I'm going to talk about your mindset. Does your mindset correspond to my dataset? (Laughter) If not, one or the other needs upgrading, isn't it?
Düşünce yapınız hakkında konuşacağım. Sizin düşünce yapınız benim verilerim ile uygun mu? (Gülüşmeler) Değilse, biri ya da diğerinin değiştirilmeye ihtiyacı var, değil mi?
When I talk to my students about global issues, and I listen to them in the coffee break, they always talk about "we" and "them." And when they come back into the lecture room I ask them, "What do you mean with "we" and "them"? "Oh, it's very easy. It's the western world and it's the developing world," they say. "We learned it in college." And what is the definition then? "The definition? Everyone knows," they say.
Öğrencilerimle küresel sorunlar hakkında konuştuğumda veya onları kahve arasında dinlediğimde, her zaman "biz" ve "onlar" hakkında konuşurlar. Sınıfa geri geldiklerinde, onlara, "biz" ve "onlar" ile ne demek istiyorsunuz ? diye sorarım. "Çok kolay. Biri batı dünyası ve diğeri de gelişmekte olan dünya" derler. "Biz bunu üniversitede öğrendik." Peki öyleyse tanım nedir? "Tanım"? "Herkes bilir." derler.
But then you know, I press them like this. So one girl said, very cleverly, "It's very easy. Western world is a long life in a small family. Developing world is a short life in a large family." And I like that definition, because it enabled me to transfer their mindset into the dataset. And here you have the dataset. So, you can see that what we have on this axis here is size of family. One, two, three, four, five children per woman on this axis. And here, length of life, life expectancy, 30, 40, 50. Exactly what the students said was their concept about the world.
Fakat sonra bilirsiniz, onları şöyle sıkıştırırım. Bir kız çok akıllıca şöyle der: "Çok kolay, Batı dünyası küçük ailede uzun bir hayattır. Gelişmekte olan dünya ise büyük ailede kısa bir hayattır." Bu tanımı severim çünkü bana düşünce yapılarını verilere dönüştürmek için olanak sundu. İşte veriler. Bu eksende aile büyüklüğünü görebilirsiniz. Bu eksende kadın başına bir, iki, üç, dört, beş çocuk. Burada, hayatın uzunluğu, yaşam beklentisi 30, 40, 50. Öğrencilerin tam olarak dediği şey onların dünyayı kavramalarıydı.
And really this is about the bedroom. Whether the man and woman decide to have small family, and take care of their kids, and how long they will live. It's about the bathroom and the kitchen. If you have soap, water and food, you know, you can live long. And the students were right. It wasn't that the world consisted -- the world consisted here, of one set of countries over here, which had large families and short life. Developing world. And we had one set of countries up there which was the western world. They had small families and long life.
Ve bu gerçekten yatak odası hakkında. Erkeğin ya da kadının küçük bir aileye sahip olma kararı, çocuklarına bakmaları, ne kadar yaşayacakları. Bunlar mutfak ve banyo ile ilgililer. Eğer sabununuz, suyunuz, yemeğiniz varsa uzun yaşayabilirsiniz. Öğrenciler haklılardı. Dünya burada büyük aileye ve kısa yaşam süresine sahip bir küme ülkeden ve burada yukarıda, batı dünyasından oluşuyordu. Küçük aileleri ve uzun yaşam süreleri vardı.
And you are going to see here the amazing thing that has happened in the world during my lifetime. Then the developing countries applied soap and water, vaccination. And all the developing world started to apply family planning. And partly to USA who help to provide technical advice and investment. And you see all the world moves over to a two child family, and a life with 60 to 70 years.
Ve burada, benim yaşam sürem içinde dünyada gerçekleşen şaşırtıcı bir şeyi göreceksiniz. Daha sonra gelişmekte olan ülkelerde sabun ve su, aşılama uygulandı. Tüm gelişmekte olan dünya aile planlaması uygulamasına başladı. Ve teknik danışmanlık ve yatırım sağlamak için yardımcı olan ABD. Tüm dünyanın iki çocuklu aileye doğru hareket ettiğini ve 60 ila 70 yıllık bir hayatı olmaya başladığını görüyorsunuz.
But some countries remain back in this area here. And you can see we still have Afghanistan down here. We have Liberia. We have Congo. So we have countries living there. So the problem I had is that the worldview that my students had corresponds to reality in the world the year their teachers were born. (Laughter) (Applause)
Fakat bazı ülkeler burada bu bölgede hala geride kaldı. Afganistan'ın hala burada aşağıda olduğunu görüyorsunuz. Liberya var. Kongo var. Orada yaşayan ülkeler var. Sahip olduğum problemin öğrencilerimin kafa yapısının dünyanın öğretmenlerinin doğduğu yıldaki durumuna karşılık geldiğini gördüm. (Gülüşmeler) (Alkış)
And we, in fact, when we have played this over the world. I was at the Global Health Conference here in Washington last week, and I could see the wrong concept even active people in United States had, that they didn't realize the improvement of Mexico there, and China, in relation to United States. Look here when I move them forward. Here we go. They catch up. There's Mexico. It's on par with United States in these two social dimensions. There was less than five percent of the specialists in Global Health that was aware of this. This great nation, Mexico, has the problem that arms are coming from North, across the borders, so they had to stop that, because they have this strange relationship to the United States, you know.
Bunu tüm dünya için bunu oynattığımızda. Geçen hafta, burada Washington'da Küresel Sağlık Konferansı'ndaydım, ve hatta Birleşik Devletler'deki aktif kişilerde dahi bu yanlış anlayışı görebildim. Meksika ve Çin'in, Birleşik Devletler ile ilişkili olarak ilerlemelerini anlayamamışlar. İlerlettiğimde buraya bakın İşte. Yakalıyorlar. Orada Meksika var. Bu toplumsal boyutta Birleşik Devletler ile paralel ilerliyor. Küresel sağlıkta uzmanların yüzde beşinden azı bu durumun farkında. Bu büyük Meksika devletinin kuzeyden, sınırlarını aşıp gelen silahlar konusunda problemi var. Bunu durdurmalılardı. Çünkü, biliyorsunuz, Birleşik Devletler ile garip bir ilişkiye sahipler.
But if I would change this axis here, I would instead put income per person. Income per person. I can put that here. And we will then see a completely different picture. By the way, I'm teaching you how to use our website, Gapminder World, while I'm correcting this, because this is a free utility on the net. And when I now finally got it right, I can go back 200 years in history. And I can find United States up there. And I can let the other countries be shown. And now I have income per person on this axis. And United States only had some, one, two thousand dollars at that time. And the life expectancy was 35 to 40 years, on par with Afghanistan today.
Fakat ekseni burada değiştirmek isterseniz, bakınız ve buraya kişi başına geliri koyarsam... Kişi başına gelir. Bunu buraya koyabilirim. Şimdi tamamen farklı bir resim göreceksiniz. Bu arada, bunu düzeltirken web sitemizin, "Gapminder World"'ün nasıl kullanacağınızı öğretiyorum çünkü bu internette bedava bir kolaylık. Bunu doğru kullandığımda tarihte 200 yıl geriye gidebilirim. Birleşik Devletleri yukarıda bulabilirim ve diğer ülkelerin görünebilmesine izin verebilirim. Şimdi bu eksende kişi başına gelir var. O zamanlar Birleşik Devletler'in geliri azdı, bir, iki, üç bin dolar... Ortalama yaşam süresi 35-40 yaş arasıydı, şimdiki Afganistan gibi.
And what has happened in the world, I will show now. This is instead of studying history for one year at university. You can watch me for one minute now and you'll see the whole thing. (Laughter) You can see how the brown bubbles, which is west Europe, and the yellow one, which is the United States, they get richer and richer and also start to get healthier and healthier. And this is now 100 years ago, where the rest of the world remains behind. Here we come. And that was the influenza. That's why we are so scared about flu, isn't it? It's still remembered. The fall of life expectancy. And then we come up. Not until independence started.
Dünyada neler olduğunu şimdi göztereceğim. Bunu üniversitede bir yıl tarih okumak yerine yapabilirisiniz. Beni sadece bir dakikalığına izleyin ve her şeyi göreceksiniz. (Gülüşmeler) Batı Avrupa'yı temsil eden kahverengi baloncukların ve sarı baloncuk Birleşik Devletler'in gittikçe zenginleştiklerini ve gittikçe daha sağlıklı olduklarını görebilirsiniz. Bu 100 yıl önce dünyanın geri kalanının geride kalması. İlerliyoruz. Bu grip hastalığı. Bu neden gripten bu kadar korktuğumuzun açıklaması. Hala hatırlıyoruz. Ortalama yaşam süresinin düşüşü. Şimdi yükseliyoruz. Bağımsızlık başlayana kadar.
Look here You have China over there, you have India over there, and this is what has happened. Did you note there, that we have Mexico up there? Mexico is not at all on par with the United States, but they are quite close. And especially, it's interesting to see China and the United States during 200 years, because I have my oldest son now working for Google, after Google acquired this software. Because in fact, this is child labor. My son and his wife sat in a closet for many years and developed this. And my youngest son, who studied Chinese in Beijing. So they come in with the two perspectives I have, you know? And my son, youngest son who studied in Beijing, in China, he got a long-term perspective. Whereas when my oldest son, who works for Google, he should develop by quarter, or by half-year. Or Google is quite generous, so he can have one or two years to go.
Yukarıda Çin, orada Hindistan ve işte bu olanlar. Meksika'nın orada yukarıda olduğunu gördünüz mü? Meksika'nın tam olarak Birleşik Devletler ile aynı seviyede olduğu söylenemez ama oldukça yakınlar. Özellikle Çin ve Birleşik Devletler'e 200 yıl boyunca bakmak ilginç, çünkü büyük oğlum Google bu programı satın aldıktan sonra şimdi Google için çalışıyor. Çünkü bu aslında çocuk işçiliği. Oğlum ve eşi yıllarca bunu geliştirmek için kapanıp uğraştılar. Ve küçük oğlum Pekin'de Çince okudu. İkisi bena iki cins bakış acısıyla geldiler. Pekin'de okuyan küçük oğlumun uzun vadeli bir bakış açısı vardı. Google'da çalışan büyük oğlum ise üç ayda ya da yarım yılda geliştirmeli. Veya Google cömert olursa bir ya da iki yılı olabilir.
But in China they look generation after generation because they remember the very embarrassing period, for 100 years, when they went backwards. And then they would remember the first part of last century, which was really bad, and we could go by this so-called Great Leap Forward. But this was 1963. Mao Tse-Tung eventually brought health to China, and then he died, and then Deng Xiaoping started this amazing move forward.
Ama Çin'de nesilden nesile bakıyorlar çünkü 100 yıl süren geriye gittikleri bu utanç verici zamanı hatılıyorlar. Geçen yüzyılın oldukça kötü geçen ilk kısmını da hatırlıyorlar, buraya da İleriye Büyük Sıçrama diyebiliriz. Ama bu 1963'tü. Mao Tse-Tung Çin'e sağlık kazandırdı, o ölünce Deng Xiaoping bu inanılmaz ileriye gidiş.
Isn't it strange to see that the United States first grew the economy, and then gradually got rich? Whereas China could get healthy much earlier, because they applied the knowledge of education, nutrition, and then also benefits of penicillin and vaccines and family planning. And Asia could have social development before they got the economic development. So to me, as a public health professor, it's not strange that all these countries grow so fast now.
Birleşik Devletler'in önce ekonomisinin geliştiğini sonra zenginleştiklerini görmek ilginç değil mi? Bu sırada Çin'in bundan oldukça erken daha sağlıklı olabileceğini çünkü eğitim, besin bilgisini uygulamışlar sonra penisilini, aşıları, aile planlamasını. Asya ekonomik gelişime ulaşmadan toplumsal gelişime ulaşabilirdi. Toplum sağlığı profesörü olarak bu ülkelerin bu kadar hızlı büyüdüklerini görmek garip değil.
Because what you see here, what you see here is the flat world of Thomas Friedman, isn't it. It's not really, really flat. But the middle income countries -- and this is where I suggest to my students, stop using the concept "developing world." Because after all, talking about the developing world is like having two chapters in the history of the United States.
Çünkü burada gördükleriniz Thomas Friedman'ın düz dünyası, öyle değil mi? Aslında gerçekten düz değil. Ama orta glirli ülkeler -- bu öğrencilerime "gelişmekte olan ülkeler" kavramını kullanmayı bırakmalarını söylediğim yer. Çünkü gelişmekte olan dünyadan bahsetmek Birleşik Devletler'in tarihini iki bölüme ayırmak gibi.
The last chapter is about present, and president Obama, and the other is about the past, where you cover everything from Washington to Eisenhower. Because Washington to Eisenhower, that is what we find in the developing world. We could actually go to Mayflower to Eisenhower, and that would be put together into a developing world, which is rightly growing its cities in a very amazing way, which have great entrepreneurs, but also have the collapsing countries.
Son bölüm Başkan Obama ile ilgili, diğeri ise geçmişle Washington'dan Eisenhover'a her şeyi kavrayan kısım. Çünkü Washington'dan Eisenhover'a gelişmekte olan dünyada gördüklerimiz. Mayflower'dan Eisenhover'a gidebiliriz ve bunu gelişmekte olan dünya olarak tanımlayabiliriz, çünkü inanılmaz olarak yeni şehirlerin büyüdüğü, harika girişimcilerin olduğu, ama aynı zamanda çökmekte olan ülkeler.
So, how could we make better sense about this? Well, one way of trying is to see whether we could look at income distribution. This is the income distribution of peoples in the world, from $1. This is where you have food to eat. These people go to bed hungry. And this is the number of people. This is $10, whether you have a public or a private health service system. This is where you can provide health service for your family and school for your children, and this is OECD countries: Green, Latin America, East Europe. This is East Asia, and the light blue there is South Asia.
Peki bunu nasıl daha iyi değerlendirebiliriz? Denemenin bir yolu gelir dağılımkına bakmak. Bunu dünyadaki insanların 1 dolardan gelir dağılımı. Burası yiyecek yemek bulunabilen yerler. Bu insanlar aç yatıyorlar. Bu, insan sayısı. Bu 10 dolar, toplu ya da özel sağlık sistemi. Burası aileniz için sağlık, çocuklarınız için okul sağlayabildiğiniz yer. Burası da OECD (Ekonomik İşbirliği ve Kalkınma Örgütü) ülkeleri: Yeşil, Güney Amerika, Doğu Avrupa. Burası Doğu Asya, orada gördüğünüz açık mavi ise Güney Asya.
And this is how the world changed. It changed like this. Can you see how it's growing? And how hundreds of millions and billions is coming out of poverty in Asia? And it goes over here? And I come now, into projections, but I have to stop at the door of Lehman Brothers there, you know, because -- (Laughter) that's where the projections are not valid any longer. Probably the world will do this. and then it will continue forward like this. But more or less, this is what will happen, and we have a world which cannot be looked upon as divided.
Bu, dünyanın nasıl değiştiği. Böyle değişti. Nasıl büyüdüğünü görebiliyor musunuz? Yüz milyonlarca ve milyarlarca insanın fakirlikten çıkmasını? Ve buraya gittiğini? Şimdi buraya, tahminlere geliyorum, ama burada Lehman Brothers'ın kapısında durmam gerekiyor, biliyorsununz, çünkü, (Gülüşmeler) buradan itibaren tahminler geçerli değil. Büyük olasılıkla dünya böyle devam edecek, sonra böyle ilerleyecek. Ama aşağı yukarı olacaklar bunlar ve artık dünyayı bölünmüş olarak değerlendiremeyiz.
We have the high income countries here, with the United States as a leading power; we have the emerging economies in the middle, which provide a lot of the funding for the bailout; and we have the low income countries here. Yeah, this is a fact that from where the money comes, they have been saving, you know, over the last decade. And here we have the low income countries where entrepreneurs are. And here we have the countries in collapse and war, like Afghanistan, Somalia, parts of Congo, Darfur. We have all this at the same time.
Burada yüksek gelirli ülkeler var, önde gelen bir güç olarak Birleşik Devletler var; mali yardım için para sağlayan ülkeleri oluşturan ilerlemekte olan ekonomiler ortada, burada da düşük gelirli ülkeler var. Aslında paranın asıl geldiği yerler buraları, biliyorsunuz, son on yıldır paralarını biriktiriyorlar. Burada da girişimcilerin olduğu düşük gelirli ülkeleri görüyoruz. Burada ise Afganistan, Somali, Kongo'nın bazı kısımları, Darfur gibi yıkılmakta olan ve savaşta olan ülkeleri görüyoruz. Bütün bunlar aynı zamanda oluyor.
That's why it's so problematic to describe what has happened in the developing world. Because it's so different, what has happened there. And that's why I suggest a slightly different approach of what you would call it. And you have huge differences within countries also. I heard that your departments here were by regions. Here you have Sub-Saharan Africa, South Asia, East Asia, Arab states, East Europe, Latin America, and OECD. And on this axis, GDP. And on this, heath, child survival, and it doesn't come as a surprise that Africa south of Sahara is at the bottom.
O yüzden gelişmekte olan dünyada olanları açıklamak sorunlu. Çünkü orada olanlar oldukça farklı. Bu yüzden onu tanımlamaya yeni bir bakış açısı getirmek istiyorum. Ülkeler arasında da oldukça büyük farklılıklar var. Buradaki bölümlerinizin bölgelere göre ayrıldığını duydum. Sahara Çölü'nün güneyindeki Afrika, Güney Asya, Doğu Asya, Arap devletleri, Doğu Avrupa, Güney Amerika ve OECD. Bu eksende GSYH. Bunun üzerine sağlık, çocuk yaşama oranları ve Sahara'nın güneyindeki Afrika ülkelerinin en aşağıda yer alması sürpriz olmuyor.
But when I split it, when I split it into country bubbles, the size of the bubbles here is the population. Then you see Sierra Leone and Mauritius, completely different. There is such a difference within Sub-Saharan Africa. And I can split the others. Here is the South Asian, Arab world. Now all your different departments. East Europe, Latin America, and OECD countries. And here were are. We have a continuum in the world. We cannot put it into two parts.
Ama bunu ükle baloncuklarına ayırdığımda, buradaki baloncukların büyüklükleri nüfusu temsil ediyor. Sonra Sierra Leone ve Mauritius'un ne kadar farklı olduklarını görüyorsunuz. Sahara'nın güneyindeki Afrika'nın kendi içinde o kadar farklılıklar var. Diğerlerini de ayırabilirsiniz. Burada Güney Asyalı, Arap dünyası var. Sizin farklı bölümlerinizin tamamı. Doğu Avrupa, Güney Afrika ve OECD ülkeleri. Buradayız. Dünyada bir devamlılık var. Onu iki parçaya ayıramayız.
It is Mayflower down here. It is Washington here, building, building countries. It's Lincoln here, advancing them. It's Eisenhower bringing modernity into the countries. And then it's United States today, up here. And we have countries all this way. Now, this is the important thing of understanding how the world has changed. At this point I decided to make a pause. (Laughter)
Bu Mayflower, bu Washington, ülkeleri kuranlar. Burada Lincoln onları geliştiren. Eisenhower, ülkeleri modernleştiren. Bugünkü Birleşik Devletler, yukarıda. Diğer ülkeler buralardalar. Dünyanın nasıl değiştiğini anlamanın önemli yanı bu. Burada bir ara vermeye karar verdim. (Gülüşmeler)
And it is my task, on behalf of the rest of the world, to convey a thanks to the U.S. taxpayers, for Demographic Health Survey. Many are not aware of -- no, this is not a joke. This is very serious. It is due to USA's continuous sponsoring during 25 years of the very good methodology for measuring child mortality that we have a grasp of what's happening in the world. (Applause) And it is U.S. government at its best, without advocacy, providing facts, that it's useful for the society. And providing data free of charge on the internet, for the world to use. Thank you very much.
Dünyanın geri kalanı adına Amerikan halkına Demografik Sağlık Anketi için ödedikleri vergi için teşekkür etmek benim görevim. Bazılarınız bunun bir şaka olmadığının farkında değil. Bu oldukça ciddi. ABD'nin son 25 yılda çocuk ölüm oranlarını ölçmede uygulanan yöntem bilimine sponsorluğu sayesinde dünyada olanları anlayabiliyoruz. (Alkış) Amerikan yönetiminin taraf tutmayan, gerçekleri açıklayan tavrı sayesinde topluma yararlı bilgiler açığa çıkıyor. Dünyanın ücretsiz olarak kullanımı için bu verileri internette paylaşıyorlar. Çok teşekkürler.
Quite the opposite of the World Bank, who compiled data with government money, tax money, and then they sell it to add a little profit, in a very inefficient, Gutenberg way. (Applause) But the people doing that at the World Bank are among the best in the world. And they are highly skilled professionals. It's just that we would like to upgrade our international agencies to deal with the world in the modern way, as we do. And when it comes to free data and transparency, United States of America is one of the best. And that doesn't come easy from the mouth of a Swedish public health professor. (Laughter) And I'm not paid to come here, no.
Verileri devletin parası ile ve vergilerle toplayan ve sonra az bir miktar kar ile bir bakıma verimsiz bir Gutenberg yoluyla çalışan Dünya Bankası'nın tersine... (Alkış) Ama bunu Dünya Bankası'nda yapanlar dünyanın en iyilerinden. Oldukça yetenekli profesyoneller. Yapmak istediğimiz sadece uluslararası kurumların dünyayla ilgilenme biçimini modernleştirmek. Ücretsiz verilere ve şeffaflığa gelince Amerika Birleşik Devletleri en iyilerden birisi. Bunu İsveçli bir toplum sağlığı profesörü olarak söylemek kolay değil. (Gülüşmeler) Buraya gelmem için bana para vermediler, hayır.
I would like to show you what happens with the data, what we can show with this data. Look here. This is the world. With income down there and child mortality. And what has happened in the world? Since 1950, during the last 50 years we have had a fall in child mortality. And it is the DHS that makes it possible to know this. And we had an increase in income. And the blue former developing countries are mixing up with the former industrialized western world. We have a continuum. But we still have, of course, Congo, up there. We still have as poor countries as we have had, always, in history. And that's the bottom billion, where we've heard today about a completely new approach to do it.
Size bu verilerle ne olduğunu göstermek istiyorum, bu verilerle neler gösterebileceğimizi. Buraya bakın. Bu, dünya. Aşağıda gelir ve çocuk ölüm oranları. Peki dünyada ne oldu? 1950'den beri, son 50 yılda, çocuk ölüm oranlarında düşüş oldu. Bunları DHS sayesinde biliyoruz. Gellirde artış oldu. Mavi renkli eskiden gelişmekte olan ülkeler eski endüstrileşmiş batı dünyası ile karışıyorlar. Bir devamlılık mevcut. Ancak tabii ki hala yukarıda Kongo var. Tarihte olduğu gibi hala fakir ülkeler var. Bunlar alttaki bir milyar, bugün tamamen farklı yeni yaklaşımları öğrendiklerimiz.
And how fast has this happened? Well, MDG 4. The United States has not been so eager to use MDG 4. But you have been the main sponsor that has enabled us to measure it, because it's the only child mortality that we can measure. And we used to say that it should fall four percent per year. Let's see what Sweden has done. We used to boast about fast social progress. That's where we were, 1900. 1900, Sweden was there. Same child mortality as Bangladesh had, 1990, though they had lower income. They started very well. They used the aid well. They vaccinated the kids. They get better water. And they reduced child mortality, with an amazing 4.7 percent per year. They beat Sweden. I run Sweden the same 16 year period.
Peki bunlar ne kadar hızlı oldu? Yeni bin yıl gelişme hedefleri 4. madde. Birleşik Devletler bu hedefleri kullanmak için pek hevesli değildi. Ama bunu ölçmek için en önemli sponsor oldunuz, çünkü tek ölçebildiğimiz, çocuk ölüm oranları. Yılda yüzde dört azalması gerektiğini söylüyorduk. Şimdi İsveç'in ne yaptığını görelim. Hızlı toplumsal gelişim ile ilgili böbürleniyorduk. Şurası 1900'de nerede olduğumuz. 1900'de İsveç oradaydı. 1900 yılında Bangladeş'le aynı çocuk ölüm oranına sahip onların daha düşük geliri olmasına rağmen. Oldukça iyi başladılar. Yardımları iyi kullandılar. Çocukları aşıladılar. Daha iyi sulara ulaştılar. Ve senede yüzde 4,7 ile çocuk ölüm oranını azalttılar, İsveç'i geçtiler. İsveç'i de aynı 16 yıllık sürede oynatıyorum.
Second round, it's Sweden, 1916, against Egypt, 1990. Here we go. Once again the USA is part of the reason here. They get safe water, they get food for the poor, and they get malaria eradicated. 5.5 percent. They are faster than the millennium development goal.
İkinci raund, 1916 İsveç'i, 1990 Mısır'ına karşı. Başlıyoruz. Bir kez daha ABD bunun nedenlerinden bir kısmı. Temiz suya erişimleri var, fakirler için yemekleri var ve sıtmanın kökünü kurutmuşlar. Yüzde 5,5. Yeni bin yıl geliştirme hedefinden hızlılar.
And third chance for Sweden, against Brazil here. Brazil here has amazing social improvement over the last 16 years, and they go faster than Sweden. This means that the world is converging. The middle income countries, the emerging economy, they are catching up. They are moving to cities, where they also get better assistance for that.
Ve İsveç için üçüncü şans, Brezilya'ya karşı. Burada Brezilya, son 16 yılda inanılmaz bir toplumsal ilerleme kaydetti ve İsveç'ten hızlı gidiyorlar. Bu dünyanın birbirine yakınsadığı anlamına geliyor. Orta gelirli ülkeler, gelişmekte olan ekonomiler, diğerlerini yakalıyorlar. Bunun iyi daha iyi yardım alabildikleri şehirlere taşınıyorlar.
Well the Swedish students protest at this point. They say, "This is not fair, because these countries had vaccines and antibiotics that were not available for Sweden. We have to do real-time competition." Okay. I give you Singapore, the year I was born. Singapore had twice the child mortality of Sweden. It's the most tropical country in the world, a marshland on the equator. And here we go. It took a little time for them to get independent. But then they started to grow their economy. And they made the social investment. They got away malaria. They got a magnificent health system that beat both the U.S. and Sweden. We never thought it would happen that they would win over Sweden! (Applause)
Bu noktada İsveçli öğrenciler karşı çıkıyorlar. "Bu adil değil, çünkü bu ülkelerin İsveç'in sahip olmadığı aşıları ve antibiyotikleri vardı. Gerçek zamanlı karşılaştırma yapmalıyız." diyorlar. Tamam. Size doğduğum yıl Singapur'u göstereyim. Singapur'un çocuk ölüm oranı İsveç'in iki katı kadardı. Dünyadaki en tropikal ülke, ekvatordaki bir bataklık alan. Başlıyoruz. Bağımsızlıklarını kazanmaları zaman aldı. Ama bundan sonra ekonomileri büyümeye başladı. Toplumsal yatırımlar yaptılat. Sıtmadan kurtuldular. Hem ABD'yi hem de İsveç'i geçen harika bir sağlık sistemleri vardı. Onların İsveç'i geçebileceklerini hiç düşünmemiştik. (Alkış)
All these green countries are achieving millennium development goals. These yellow are just about to be doing this. These red are the countries that doesn't do it, and the policy has to be improved. Not simplistic extrapolation. We have to really find a way of supporting those countries in a better way. We have to respect the middle income countries on what they are doing. And we have to fact-base the whole way we look at the world.
Bütün bu yeşil ülkeler yeni bin yıl gelişme hedeflerini başarıyorlar. Bu sarılar neredeyse başarıyorlar. Kırmızılar da bunu başaramayan ve anlaşmanın yenilenmesi gereken ülkeler. Basitleştirilmiş bir öngörü değil. Bu ülkeleri daha iyi bir şekilde destekleyecek bir yol bulmamız gerekiyor. Orta gelirli ülkelere yaptıkları için saygı duymalıyız. Dünyaya bakışımızı gerçeklerle desteklemeliyiz.
This is dollar per person. This is HIV in the countries. The blue is Africa. The size of the bubbles is how many are HIV affected. You see the tragedy in South Africa there. About 20 percent of the adult population are infected. And in spite of them having quite a high income, they have a huge number of HIV infected. But you also see that there are African countries down here. There is no such thing as an HIV epidemic in Africa. There's a number, five to 10 countries in Africa that has the same level as Sweden and United States. And there are others who are extremely high.
Bu insan başına dolar. Bu ülkelerdeki AIDS. Mavi olan Afrika. Baloncukların büyüklüğü ne kadar AIDS hastası olduğunu temsil ediyor. Güney Afrika'daki trajediyi burada görüyorsunuz. Yetişkin nüfusun yaklaşık yüzde yirmisi hasta. Oldukça yüksek bir gelire sahip olmak yerine oldukça yüksek sayıda AIDS hastası var. Orada aşağıda Afrika ülkeleri olduğunu görüyorsunuz. Afrika'da AIDS salgını diye bir şey yok. 5 ile 10 arası Afrika ülkesinin İsveç ile ABD'ye yakın oranları var. Ve inanılmaz yüksek orana sahip diğer ülkeler var.
And I will show you that what has happened in one of the best countries, with the most vibrant economy in Africa and a good governance, Botswana. They have a very high level. It's coming down. But now it's not falling, because there, with help from PEPFAR, it's working with treatment. And people are not dying. And you can see it's not that easy, that it is war which caused this. Because here, in Congo, there is war. And here, in Zambia, there is peace.
Size Afrika'nın en canlı ekonomiye sahip en iyi ülkelerinden biri olan Botsvana'da neler olduğunu göstereceğim. Oldukça yüksek bir oranları var. Düşüyor. Ama şimdi düşmüyor, çünkü PEPFAR'ın (Başkanın AIDS için acil durum planı) ile tedavi ile çalışıyor. Ve insanlar ölmüyorlar. Bu kadar kolay olmadığını görüyorsunuz, buna savaş neden oldu. Çünkü burada Kongo'da savaş var. Burada Zambia'da barış var.
And it's not the economy. Richer country has a little higher. If I split Tanzania in its income, the richer 20 percent in Tanzania has more HIV than the poorest one. And it's really different within each country. Look at the provinces of Kenya. They are very different. And this is the situation you see. It's not deep poverty. It's the special situation, probably of concurrent sexual partnership among part of the heterosexual population in some countries, or some parts of countries, in south and eastern Africa.
Bunun nedeni ekonomi değil. Daha zengin ülkelerin biraz daha yüksek. Tanzanya'yı gelirine göre ikiye ayırırsam, Tanzanya'daki daha zengin yüzde yirmilik kesimde AIDS oranı fakirlerden daha yüksek. Gerçekten her ülkenin içinde farklılıklar var. Kenya'nın bölgelerine bakın, oldukça farklılar. Bu gördüğünüz durum. Bu derin bir fakirlik değil. Özel bir durum, büyük olasılıkla Güney ve Doğu Afrika'daki bazı ülkelerdeki veya ülkelerin bazı kısımlarındaki heteroseksüel nüfusun bir bölümünün aynı andaki cinsel partnerliği.
Don't make it Africa. Don't make it a race issue. Make it a local issue. And do prevention at each place, in the way it can be done there. So to just end up, there are things of suffering in the one billion poorest, which we don't know. Those who live beyond the cellphone, those who have yet to see a computer, those who have no electricity at home.
Buna Afrika demeyin. Bunu ırksal bir durum olarak göstermeyin. Bunu yerel bir durum olarak gösterin. Ve her yerde orada uygulanabilecek önlemler alın. Bitirmek için, en fakir bir milyar insan bilmediğimiz acılar çekiyorlar. Cep telefonsuz yaşayanlar, henüz bilgisayar görmemişler, evinde elektrik olmayanlar.
This is the disease, Konzo, I spent 20 years elucidating in Africa. It's caused by fast processing of toxic cassava root in famine situation. It's similar to the pellagra epidemic in Mississippi in the '30s. It's similar to other nutritional diseases. It will never affect a rich person.
Bu Konzo hastalığı, Afrika'da açıklamasını yapmak için yirmi yılımı harcadım. Kıtlık durumunda tapyoka bitkisinin kökünü hızla işlemekten doğuyor. 30'larda Mississipi'deki vitamin eksikliği salgınına benziyor. Diğer besinsel hastalıklara benziyor. Zengin birini hiç etkilemeyecek.
We have seen it here in Mozambique. This is the epidemic in Mozambique. This is an epidemic in northern Tanzania. You never heard about the disease. But it's much more than Ebola that has been affected by this disease. Cause crippling throughout the world. And over the last two years, 2,000 people has been crippled in the southern tip of Bandundu region. That used to be the illegal diamond trade, from the UNITA-dominated area in Angola. That has now disappeared, and they are now in great economic problem. And one week ago, for the first time, there were four lines on the Internet.
Onu burada Mozambik'te gördük. Bu Mozambik'teki salgın. Bu Kuzey Tanzanya'daki bir salgın. Bu hastalığın adını daha önce duymadınız. Ama bu hastalıktan etkilenenler Ebola'dan çok daha fazla. Dünyada sakatlığa neden oluyor. Ve son iki yılda Bandandu bölgesinin güney ucunda 2.000 kişi sakatlandı. Burası yasadışı elmas ticaretinin yapıldığı Angola'nın UNITA (Angola'da siyasi bir parti) kontrolündeki bölgesi. Bu şimdi neredeyse tamamen kayboldu ve şimdi oldukça ciddi ekonomik bir sorunları var. Bir hafta önce ilk defa İnternet'te dört satır vardı.
Don't get confused of the progress of the emerging economies and the great capacity of people in the middle income countries and in peaceful low income countries. There is still mystery in one billion. And we have to have more concepts than just developing countries and developing world. We need a new mindset. The world is converging, but -- but -- but not the bottom billion. They are still as poor as they've ever been. It's not sustainable, and it will not happen around one superpower. But you will remain one of the most important superpowers, and the most hopeful superpower, for the time to be. And this institution will have a very crucial role, not for United States, but for the world. So you have a very bad name, State Department. This is not the State Department. It's the World Department. And we have a high hope in you. Thank you very much. (Applause)
Gelişmekte olan ülkelerin durumları ve orta gelirli ülkelerdeki insanların büyük kapasiteleri ve barış içindeki düşük gelirli ülkeler kafanızı karıştırmasın. Bir milyar insan hala gizem içinde. Ve gelişmekte olan ülkeler ve gelişmekte olan dünyadan daha farklı kavramlara ihtiyacımız var. Yeni bir düsünce yapısına ihtiyacımız var. Dünya birbirine yakınsıyor, ama -- ama -- ama alttaki bir milyar öyle değil. Her zaman oldukları kadar fakirler. Bu sürdürülemez ve bir süper gücün etrafında olmayacak. Siz en önemli süper güçlerden biri olarak kalacaksınız ve ilk defa en umutlu süper güç olacaksınız. Bu kurumun sadece Amerika Birleşik Devletleri için değil dünya için çok önemli görevleri var. Kötü bir isminiz var, Dışişleri Bakanlığı. Bu, Dışişleri Bakanlığı değil. Dünya Bakanlığı. Sizin için büyük umutlarımız var. Çok teşekkür ederim. (Alkış)