(Applause) AIDS was discovered 1981; the virus, 1983. These Gapminder bubbles show you how the spread of the virus was in 1983 in the world, or how we estimate that it was. What we are showing here is -- on this axis here, I'm showing percent of infected adults. And on this axis, I'm showing dollars per person in income. And the size of these bubbles, the size of the bubbles here, that shows how many are infected in each country, and the color is the continent.
(Оплески) СНІД було відкрито в 1981 році, а вірус – у 1983 році. Ці бульбашки на графіку Gapminder показують, поширення вірусу в світі на 1983 рік, а точніше наші оцінки його поширення. Ось що тут показується: на цій осі відображається відсоток інфікованих дорослих. А на цій осі відображається дохід на людину в доларах. А розмір цих бульбашок тут, відповідає кількості інфікованих в кожній країні, колір позначає континент.
Now, you can see United States, in 1983, had a very low percentage infected, but due to the big population, still a sizable bubble. There were quite many people infected in the United States. And, up there, you see Uganda. They had almost five percent infected, and quite a big bubble in spite of being a small country, then. And they were probably the most infected country in the world. Now, what has happened? Now you have understood the graph and now, in the next 60 seconds, we will play the HIV epidemic in the world.
Отож ви можете бачити, що в США а 1983 році був дуже низький відсоток інфікованих, але у них велике населення і тому бульбашка великого розміру. У США було досить багато інфікованих. А там нагорі бачите Уганду. У них було майже 5 відсотків інфікованих, тому бульбашка досить велика, хоча це мала країна. Ймовірно, на той час це була найбільш інфікована країна в світі. І що ж сталося? Тепер ви розумієте графік і протягом наступних 60 секунд ми відтворимо розвиток епідемії ВІЛ у світі.
But first, I have a new invention here. (Laughter) I have solidified the beam of the laser pointer.
Але перед тим… Я тут винайшов дещо. (Сміх) Я матеріалізував промінь лазерної указки.
(Laughter)
(Сміх)
(Applause)
(Оплески)
So, ready, steady, go! First, we have the fast rise in Uganda and Zimbabwe. They went upwards like this. In Asia, the first country to be heavily infected was Thailand -- they reached one to two percent. Then, Uganda started to turn back, whereas Zimbabwe skyrocketed, and some years later South Africa had a terrible rise of HIV frequency. Look, India got many infected, but had a low level. And almost the same happens here. See, Uganda coming down, Zimbabwe coming down, Russia went to one percent.
Отож: на старт, увага, марш! Спочатку значно зросла кількість інфікованих в Уганді та Зімбабве. Вони піднялися аж сюди. В Азії країною з високим рівнем зараження був Таїланд. Вони досягнули показника 1-2% населення. Потім Уганда починає повертатися назад, а в Зімбабве рівень різко підскочив. А через кілька років у ПАР мав місце великий підйом частоти зараження ВІЛом. Дивіться, в Індії багато інфікованих, але відсоток залишився низьким. І майже те саме тут. Дивіться, Уганда спускається, Зімбабве спускається, в Росії вже один відсоток інфікованих.
In the last two to three years, we have reached a steady state of HIV epidemic in the world. 25 years it took. But, steady state doesn't mean that things are getting better, it's just that they have stopped getting worse. And it has -- the steady state is, more or less, one percent of the adult world population is HIV-infected. It means 30 to 40 million people, the whole of California -- every person, that's more or less what we have today in the world.
За останні два чи три роки досягнуто сталого стану епідемії ВІЛ у світі. Але на це пішло 25 років. Однак, сталий стан не означає, що все йде на краще, просто все перестало погіршуватися. І це правда. Сталий стан означає, що в світі інфіковано ВІЛом близько 1% дорослого населення. А це від 30 до 40 мільйонів людей, ціла Каліфорнія, кожнісінька людина, приблизно таку ситуацію ми сьогодні маємо у світі.
Now, let me make a fast replay of Botswana. Botswana -- upper middle-income country in southern Africa, democratic government, good economy, and this is what happened there. They started low, they skyrocketed, they peaked up there in 2003, and now they are down. But they are falling only slowly, because in Botswana, with good economy and governance, they can manage to treat people. And if people who are infected are treated, they don't die of AIDS. These percentages won't come down because people can survive 10 to 20 years. So there's some problem with these metrics now. But the poorer countries in Africa, the low-income countries down here, there the rates fall faster, of the percentage infected, because people still die. In spite of PEPFAR, the generous PEPFAR, all people are not reached by treatment, and of those who are reached by treatment in the poor countries, only 60 percent are left on treatment after two years. It's not realistic with lifelong treatment for everyone in the poorest countries. But it's very good that what is done is being done.
Давайте зараз швиденько продемонструємо Ботсвану. Це країна в південній Африці з доходом вище середнього, з демократичним урядом, хорошою економікою. І ось щось там сталося. Спочатку вони були внизу, потім злетіли догори, досягнули вершини в 2003 році, а тепер вони опускаються. Але опускаються вони повільно, тому що в Ботсвані з хорошою економікою та владою, вони можуть лікувати людей. І якщо інфікованих людей лікувати, то вони не помруть від ВІЛу. Ці відсотки не спадають, тому що люди можуть прожити від 10 до 20 років. Тому виникає проблема з цими показниками. Але бідніші країни в Африці, які мають низький прибуток, ось тут внизу, їх відсоткові показники інфікованих людей спадають, тому що люди продовжують помирати. Не дивлячись на PEPFAR, щедрий проект PEPFAR, не усі люди отримують лікування, і з тих, хто все-таки отримує в бідних країнах, лише 60% продовжують лікування більше двох років. Нереально надавати лікування протягом всього життя кожному інфікованому в найбідніших країнах. Але те, що робиться, це вже добре.
But focus now is back on prevention. It is only by stopping the transmission that the world will be able to deal with it. Drugs is too costly -- had we had the vaccine, or when we will get the vaccine, that's something more effective -- but the drugs are very costly for the poor. Not the drug in itself, but the treatment and the care which is needed around it. So, when we look at the pattern, one thing comes out very clearly: you see the blue bubbles and people say HIV is very high in Africa. I would say, HIV is very different in Africa. You'll find the highest HIV rate in the world in African countries, and yet you'll find Senegal, down here -- the same rate as United States. And you'll find Madagascar, and you'll find a lot of African countries about as low as the rest of the world. It's this terrible simplification that there's one Africa and things go on in one way in Africa. We have to stop that. It's not respectful, and it's not very clever to think that way.
Однак ми повинні зосередитися на попередженні передачі вірусу. Лише зупинивши передачу вірусу, ми зможемо справитися з ним. Ліки надто дорогі, якщо б ми мали вакцину, точніше, коли в нас буде вакцина, це буде ефективніше, але ліки надто дорогі для бідного населення. Навіть не стільки ліки, скільки саме лікування і догляд, який потрібен при цьому. Тож, якщо подивитися на графік, то стає зрозумілою одна річ: бачите сині бульбашки? Люди кажуть, що ВІЛ дуже поширений в Африці. Я б сказав, що в Африці дуже різна ситуації з ВІЛом. В африканських країнах найвищі показники ВІЛу в світі, але в той же час у Сенегалі ось тут внизу такий самий показник, як і в Сполучених Штатів. Ви побачите, що Мадагаскар і багато африканських країн мають такі самі низькі показники, що й решта світу. І це жахливе спрощення, що є одна Африка, і що там відбувається все однаково. Ми маємо припинити це. Це не гідно і не дуже розумно так думати.
(Applause)
(Оплески)
I had the fortune to live and work for a time in the United States. I found out that Salt Lake City and San Francisco were different. (Laughter) And so it is in Africa -- it's a lot of difference. So, why is it so high? Is it war? No, it's not. Look here. War-torn Congo is down there -- two, three, four percent. And this is peaceful Zambia, neighboring country -- 15 percent. And there's good studies of the refugees coming out of Congo -- they have two, three percent infected, and peaceful Zambia -- much higher. There are now studies clearly showing that the wars are terrible, that rapes are terrible, but this is not the driving force for the high levels in Africa.
Мені пощастило деякий час жити і працювати в Сполучених Штатах. Я дізнався, що Солт-Лейк-Сіті та Сан-Франциско зовсім не одне і теж. (Сміх) Так само і в Африці є багато відмінностей. Але чому рівень СНІДу такий високий? Через війну? Ні. Гляньте сюди. Конго, яку розриває війна тут внизу – два, три, чотири відсотки. А це її сусідка мирна Замбія – 15 відсотків. Також існують хороші дослідження про біженців, які походять з Конго, – з них два, три відсотки інфікованих, а в мирній Замбії набагато більше. Нові дослідження чітко показують, що війни та зґвалтування є одним із факторів. Але це не основна причина високого рівня СНІДу в Африці.
So, is it poverty? Well if you look at the macro level, it seems more money, more HIV. But that's very simplistic, so let's go down and look at Tanzania. I will split Tanzania in five income groups, from the highest income to the lowest income, and here we go. The ones with the highest income, the better off -- I wouldn't say rich -- they have higher HIV. The difference goes from 11 percent down to four percent, and it is even bigger among women. There's a lot of things that we thought, that now, good research, done by African institutions and researchers together with the international researchers, show that that's not the case. So, this is the difference within Tanzania.
Може, причина цьому бідність? Якщо розглядати на макрорівні, здається, що чим більше грошей, тим вищий рівень ВІЛу. Але це дуже спрощене відображення, тож спустимося вниз і розглянемо Танзанію. Я розділю Танзанію на 5 груп за рівнем доходів, від найвищого до найнижчого доходу, ось, будь ласка. Люди з найвищим доходом, заможніші, я б не сказав багаті, вони мають вищий рівень ВІЛу. Різниця зараження між багатими і бідними складає від 11% до 4%, а серед жінок вона ще більша. Багато чого, що ми думали, зараз маючи хороші дослідження, здійснені африканськими установами та дослідниками разом із науковцями з інших країн, виявилося помилковим. Ось це різниця в межах Танзанії.
And, I can't avoid showing Kenya. Look here at Kenya. I've split Kenya in its provinces. Here it goes. See the difference within one African country -- it goes from very low level to very high level, and most of the provinces in Kenya is quite modest.
І я не можу не продемонструвати Кенію. Подивіться сюди на Кенію. Я розділив Кенію на провінції. Ось так. Бачите різницю всередині однієї африканської країни: від дуже низького відсотку до дуже високого, і в більшості провінцій Кенії рівень досить помірний.
So, what is it then? Why do we see this extremely high levels in some countries? Well, it is more common with multiple partners, there is less condom use, and there is age-disparate sex -- that is, older men tend to have sex with younger women. We see higher rates in younger women than younger men in many of these highly affected countries.
То в чому ж тоді справа? Чому в деяких країнах ми бачимо дуже високий рівень інфікованих? Звичайно, це ймовірніше, якщо є кілька партнерів, менше використовуються презервативи, а також, коли між сексуальними партнерами існує велика різниця у віці – тобто, коли доросліші чоловіки ведуть статеве життя з молодими дівчатами. Ми бачимо вищі показники серед молодих дівчат, порівняно із молодими хлопцями у багатьох з цих країн з високим рівнем інфікованих.
But where are they situated? I will swap the bubbles to a map. Look, the highly infected are four percent of all population and they hold 50 percent of the HIV-infected. HIV exists all over the world. Look, you have bubbles all over the world here. Brazil has many HIV-infected. Arab countries not so much, but Iran is quite high. They have heroin addiction and also prostitution in Iran. India has many because they are many. Southeast Asia, and so on. But, there is one part of Africa -- and the difficult thing is, at the same time, not to make a uniform statement about Africa, not to come to simple ideas of why it is like this, on one hand.
Але де вони знаходяться? Я переміщу бульбашки на карту. Дивіться, високоінфікована територія – чотири відсотки населення, тут знаходиться 50 відсотків всіх ВІЛ-інфікованих в світі. ВІЛ існує по всьому світі. Подивіться, бульбашки є у всіх країнах. У Бразилії багато ВІЛ-інфікованих. У арабських країна не так багато, але в Ірані рівень досить високий. В Ірані є проблема із вживанням героїну та проституцією. В Індії багато інфікованих, тому що населення велике. Південно-східна Азія і так далі. Але в одній частині Африки відсоток дуже високий, і ми повинні спробувати, хоча це не просто, не робити загальних висновків про Африку, не висловлювати прості здогади чому все так, з одного боку.
On the other hand, try to say that this is not the case, because there is a scientific consensus about this pattern now. UNAIDS have done good data available, finally, about the spread of HIV. It could be concurrency. It could be some virus types. It could be that there is other things which makes transmission occur in a higher frequency. After all, if you are completely healthy and you have heterosexual sex, the risk of infection in one intercourse is one in 1,000. Don't jump to conclusions now on how to behave tonight and so on. (Laughter) But -- and if you are in an unfavorable situation, more sexually transmitted diseases, it can be one in 100.
З іншого боку ми повинні визнати, що це дуже тяжкий випадок, тому що досягнуто наукового консенсусу щодо цього розподілу. ЮНЕЙДС нарешті надала надійні дані про поширення ВІЛу. Причиною цього може бути наявність кількох сексуальних партнерів. Або певні типу вірусу. Можливо, також існують інші причини, які збільшують частоту передачі вірусу. Врешті, якщо ви цілком здорові й маєте гетеросексуальний секс, то ризик заразитися за один статевий акт становить 1 до 1000. Але не робіть швидких висновків — гарно поводьтеся сьогодні ввечері і так далі. (Сміх) Але за несприятливих обставин, коли є інші венеричні захворювання, ризик сягає 1 до 100.
But what we think is that it could be concurrency. And what is concurrency? In Sweden, we have no concurrency. We have serial monogamy. Vodka, New Year's Eve -- new partner for the spring. Vodka, Midsummer's Eve -- new partner for the fall. Vodka -- and it goes on like this, you know? And you collect a big number of exes. And we have a terrible chlamydia epidemic -- terrible chlamydia epidemic which sticks around for many years. HIV has a peak three to six weeks after infection and therefore, having more than one partner in the same month is much more dangerous for HIV than others. Probably, it's a combination of this.
Але ми думаємо, це може бути наявність кількох сексуальних партнерів. А що ж це таке? У Швеції в нас такого немає. У нас практикується серійна моногамія. Водка, Новорічна ніч – новий партнер на весну. Водка, Купальська ніч – новий партнер на осінь. Водка… і так продовжується в тому ж дусі. І у вас накопичується велика кількість «колишніх». І у нас серйозна епідемія хламідіозу. Жахлива епідемія хламідіозу, яка продовжуються вже багато років. ВІЛ досягає свого піку за три-шість тижнів після зараження і тому, наявність кількох партнерів за один місяць набагато небезпечніше при ВІЛ, ніж при інших інфекціях. Мабуть, причиною є поєднання цих факторів.
And what makes me so happy is that we are moving now towards fact when we look at this. You can get this chart, free. We have uploaded UNAIDS data on the Gapminder site. And we hope that when we act on global problems in the future we will not only have the heart, we will not only have the money, but we will also use the brain.
І я радію тому, що ми починаємо використовувати факти, коли аналізуємо це. Ви можете отримати цей графік безкоштовно. Ми завантажили дані ЮНЕЙДС на сайт Gapminder.org. І сподіваємося, що коли будемо працювати над глобальними проблемами в майбутньому, ми будемо керуватися не лише серцем, не лише грошима, а й скористаємось головою.
Thank you very much.
Дуже дякую.
(Applause)
(Оплески)