(Applause) AIDS was discovered 1981; the virus, 1983. These Gapminder bubbles show you how the spread of the virus was in 1983 in the world, or how we estimate that it was. What we are showing here is -- on this axis here, I'm showing percent of infected adults. And on this axis, I'm showing dollars per person in income. And the size of these bubbles, the size of the bubbles here, that shows how many are infected in each country, and the color is the continent.
(Alkışlar) AIDS 1981 yılında keşfedildi, virus 1983'de Bu "gapminder" baloncukları sizlere virüsün 1983 yılında dünyaya nasıl yayıldığını gösteriyor, yani böyle tahmin ediyoruz. Burada gösterdiğimiz şey şu; bu eksende, enfekte hastaların yüzdesini gösteriyorum bu eksende de kişi başına düşen geliri dolarla gösteriyorum. Bu baloncukların büyüklüğü, buradaki baloncukların büyüklüğü her ülkede kaç kişinin enfekte olduğunu gösteriyor, renkler de kıtaları gösteriyor.
Now, you can see United States, in 1983, had a very low percentage infected, but due to the big population, still a sizable bubble. There were quite many people infected in the United States. And, up there, you see Uganda. They had almost five percent infected, and quite a big bubble in spite of being a small country, then. And they were probably the most infected country in the world. Now, what has happened? Now you have understood the graph and now, in the next 60 seconds, we will play the HIV epidemic in the world.
Şimdi, 1983 yılında ABD^yi görüyorsunuz, çok az bir yüzdesi enfekteydi, ama büyük nüfusu nedeniyle, yine de büyük bir baloncuk. ABD'de enfekte olan kişi sayısı oldukça fazlaydı. Ve yukarıda Uganda'yı görüyorsunuz. Neredeyse %5 oranında enfekte, küçük bir ülke olmasına rağmen o zaman için oldukça büyük bir balon... Ve belki de dünyadaki en enfekte ülkeydiler. Peki neler oldu? Grafiği anlamak zorundasınız, ve şimdi bundan sonraki 60 saniyede dünya HIV epidemi filmini oynatacağız.
But first, I have a new invention here. (Laughter) I have solidified the beam of the laser pointer.
Ama önce, burada yeni bir icadım var. (kahkahalar) Lazer işaretleyicisinin ışınını katı hale getirdim.
(Laughter)
(Kahkahalar)
(Applause)
(Alkışlar)
So, ready, steady, go! First, we have the fast rise in Uganda and Zimbabwe. They went upwards like this. In Asia, the first country to be heavily infected was Thailand -- they reached one to two percent. Then, Uganda started to turn back, whereas Zimbabwe skyrocketed, and some years later South Africa had a terrible rise of HIV frequency. Look, India got many infected, but had a low level. And almost the same happens here. See, Uganda coming down, Zimbabwe coming down, Russia went to one percent.
Tamam, dikkat, hazır, başla! İlk olarak Uganda ve Zimbabwe'de hızlı artış var. Böyle yukarı çıkıyorlar. Thailand Asya'daki ilk yoğun enfekte ülke oluyor. Yüzde bir-iki civarına ulaştılar. Sonra Uganda geri dönmeye başladı, bu arada Zimbabwe roket hızıyla yükseldi, bir kaç yıl içinde Kuzey Afrika'da HIV sıklığında berbat bir artışı başladı. Bakın, Hindistan'da pek çok enfekte var, ama düzeyi düşük. Ve burada da neredeyse aynısı oluyor. Bakın, Uganda aşağı iniyor, Zimbabwe aşağı iniyor, Rusya yüzde bir'e çıktı.
In the last two to three years, we have reached a steady state of HIV epidemic in the world. 25 years it took. But, steady state doesn't mean that things are getting better, it's just that they have stopped getting worse. And it has -- the steady state is, more or less, one percent of the adult world population is HIV-infected. It means 30 to 40 million people, the whole of California -- every person, that's more or less what we have today in the world.
Son iki üç yılda dünyada HIV epidemisinde sabit bir hale geçmiş bulunuyoruz. Tam 25 yılımızı aldı. Ama, sabit seyir işlerin iyi gittiğini göstermez, sadece daha kötüye doğru gitmiyorlar. Ve bu sabit seyir halinde dünya nüfusunun yaklaşık %1'i HIV ile enfekte. Bu 30-40 milyon kişi demek, Neredeyse Kaliforniya nüfusu kadar, herkes dahil.. işte dünyadaki durum aşağı yukarı böyle.
Now, let me make a fast replay of Botswana. Botswana -- upper middle-income country in southern Africa, democratic government, good economy, and this is what happened there. They started low, they skyrocketed, they peaked up there in 2003, and now they are down. But they are falling only slowly, because in Botswana, with good economy and governance, they can manage to treat people. And if people who are infected are treated, they don't die of AIDS. These percentages won't come down because people can survive 10 to 20 years. So there's some problem with these metrics now. But the poorer countries in Africa, the low-income countries down here, there the rates fall faster, of the percentage infected, because people still die. In spite of PEPFAR, the generous PEPFAR, all people are not reached by treatment, and of those who are reached by treatment in the poor countries, only 60 percent are left on treatment after two years. It's not realistic with lifelong treatment for everyone in the poorest countries. But it's very good that what is done is being done.
Şimdi Botswana için hızlıca yendiden göstereyim. Botswana-Afrika'da orta-üst geliri olan bir güney Afrika ülkesi, yönetimi demokratik, ekonomisi iyi, işte orada olan biten; Düşük başlayıp roket hızıyla yükseldiler, 2003'de tepe noktası yaptılar, sonra aşağıya indiler. Ama aşağıya yavaşca iniyorlar, çünkü Botswana'da iyi ekonomi ve hükümet ile insanları tedavi etmeyi başarabiliyorlar. Ve enfekte insanlar tedavi edilirse, AIDS'den ölmüyorlar. Bu yüzdeler de aşağıya inmiyor. çünkü insanlar 10-20 yıl hayatta kalabiliyorlar. O zaman bu ölçülerde bazı sıkıntılar var. Afrika'daki daha fakir ülkeler, geliri az olan ülkeler burada aşağıda, bu ülkelerde enfekte insan oranların hızla azalıyor çünkü bu ülkelerde insanlar hala ölüyor. PEPFAR'a rağmen, cömert PEPFAR, tedavi herkese ulaşamıyor, ve fakir ülkelerde tedavisi başlananlardan 2 yıl içinde tedaviye devam edenlerin oranı %60 civarında. Bu fakir ülkelerdeki tüm hastalarda hayat boyu devam eden bir tedavi için gerçekci değil. Ama yapılacak olanın yapılmış olması güzel.
But focus now is back on prevention. It is only by stopping the transmission that the world will be able to deal with it. Drugs is too costly -- had we had the vaccine, or when we will get the vaccine, that's something more effective -- but the drugs are very costly for the poor. Not the drug in itself, but the treatment and the care which is needed around it. So, when we look at the pattern, one thing comes out very clearly: you see the blue bubbles and people say HIV is very high in Africa. I would say, HIV is very different in Africa. You'll find the highest HIV rate in the world in African countries, and yet you'll find Senegal, down here -- the same rate as United States. And you'll find Madagascar, and you'll find a lot of African countries about as low as the rest of the world. It's this terrible simplification that there's one Africa and things go on in one way in Africa. We have to stop that. It's not respectful, and it's not very clever to think that way.
Şimdi korumaya odaklanma zamanı. Dünya bu hastalıkla ancak bulaşmasını engelleyerek başa çıkabilecek. İlaç çok pahalı--bir aşımız olsaydı, ya da aşımız olduğunda bu çok daha etkili olacak elbette-- ama ilaçlar fakirler için çok pahalı. İlacın kendisi de değil, tedavi ve bakım gereksinimi pahalı. Yani bu dağılıma baktığımızda, bir şey çok net gözüküyor; mavi baloncukları görüyorsunuz ve insanlar Afrika'da yüksek HIV yüzdesi var diyor. Oysa ben HIV Afrika'da çok farklı derdim. Dünyadaki en yüksek HIV hızını Afrika ülkelerinde bulacaksınız. ama burada Senegal, aşağıda, ABD ile aynı orana sahip. Ve Madagascar'ı ve pek çok Afrika ülkesini de dünyanın geriye kalanı kadar düşük oranlarda bulacaksınız. Tek bir Afrika'nın olduğunu düşünmek ve işlerin Afrika'da nasıl gittiğinden bahsetmek berbat bir genelleme Buna bir son vermeliyiz. Bu şekilde düşünmek ne çok saygılı ne de akıllıca...
(Applause)
(Alkışlar)
I had the fortune to live and work for a time in the United States. I found out that Salt Lake City and San Francisco were different. (Laughter) And so it is in Africa -- it's a lot of difference. So, why is it so high? Is it war? No, it's not. Look here. War-torn Congo is down there -- two, three, four percent. And this is peaceful Zambia, neighboring country -- 15 percent. And there's good studies of the refugees coming out of Congo -- they have two, three percent infected, and peaceful Zambia -- much higher. There are now studies clearly showing that the wars are terrible, that rapes are terrible, but this is not the driving force for the high levels in Africa.
ABD'de bir süre yaşama ve çalışma şansım oldu. Salt Lake City ve San Francisco'nun farklı yerler olduğunu öğrendim. (Kahkahalar) Yani Afrika'nın içinde--pek çok farklılıklar var. Peki bu neden yüksek? Savaş yüzünden mi? Hayır, değil. Buraya bakın. Savaştan çıkmış Kongo aşağıda burada--yüzde 2-3-4'lerde Ve barış dolu Zambia, hemen komşu ülkesi -- Yüzde 15'lerde. Ve Congo'dan kaçan mültecilerle ilgili yapılmış güzel çalışmalar var %2-3 oranında enfekteler... ve barış dolu Zambia-- çok daha yüksek. Şimdi yapılan çalışmalar savaşların ve tecavüzlerin berbat olduğunu gösteriyor. Ama bu Afrika'daki yüksek hız için tetikleyici olan şey değil.
So, is it poverty? Well if you look at the macro level, it seems more money, more HIV. But that's very simplistic, so let's go down and look at Tanzania. I will split Tanzania in five income groups, from the highest income to the lowest income, and here we go. The ones with the highest income, the better off -- I wouldn't say rich -- they have higher HIV. The difference goes from 11 percent down to four percent, and it is even bigger among women. There's a lot of things that we thought, that now, good research, done by African institutions and researchers together with the international researchers, show that that's not the case. So, this is the difference within Tanzania.
Peki, fakirlik mi? Makro düzeyde bakarsanız, nerede çok para var, orada daha çok HIV var. Ama bu çok basit oldu, aşağıya inip Tanzania'ya bakalım. Tanzania'yı beş gelir grubuna göre böldüm, en yüksekden en düşük gelire göre dizdim. ve işte başlıyoruz. Geliri yüksek olanlarda, zengin de diyemem ama daha iyi olanlar daha yüksek HIV oranına sahip. Aradaki fark %'4'den %11'lere varıyor, ve kadınlar arasındaki fark daha da fazla. Pek çok şeyi düşündük, Afrika Enstitüleri ve araştırmacıları, uluslararası araştırmacılar ile yaptıkları çalışmalarda durumun böyle olmadığını gösterdi. İşte bu Tanzania içindeki farklılıklar.
And, I can't avoid showing Kenya. Look here at Kenya. I've split Kenya in its provinces. Here it goes. See the difference within one African country -- it goes from very low level to very high level, and most of the provinces in Kenya is quite modest.
Ve Kenya'yı göstermeden edemeyeceğim. Bakın burası Kenya. Kenya'yı illerine ayırdım. Başladı. Bir Afrika ülkesi içindeki farklılığı görüyor musunuz? En azdan en yükseğe doğru değişiyor, ve Kenya'nın illerinden pek çoğu oldukca tutucudur da.
So, what is it then? Why do we see this extremely high levels in some countries? Well, it is more common with multiple partners, there is less condom use, and there is age-disparate sex -- that is, older men tend to have sex with younger women. We see higher rates in younger women than younger men in many of these highly affected countries.
O zaman ne? Bazı ülkelerdeki bu inanılmaz yüksek rakamları niye görüyoruz? Tamam. Çok eşli topluluklarda daha fazla, az kondom kullanılan, yaşlı erkeklerın genç kadınlarla cinsel ilişki kurmaya eğilimli olduğu yerlerde daha fazla. Çok enfekte olan ülkelerde genç kadınların hastalık oranı genç erkeklere göre çok daha fazla.
But where are they situated? I will swap the bubbles to a map. Look, the highly infected are four percent of all population and they hold 50 percent of the HIV-infected. HIV exists all over the world. Look, you have bubbles all over the world here. Brazil has many HIV-infected. Arab countries not so much, but Iran is quite high. They have heroin addiction and also prostitution in Iran. India has many because they are many. Southeast Asia, and so on. But, there is one part of Africa -- and the difficult thing is, at the same time, not to make a uniform statement about Africa, not to come to simple ideas of why it is like this, on one hand.
Peki yerleşimleri nerede? Baloncuğu kapatıp bir haritaya geçeceğim. Bakın, yüksek oranda enfekte olanlar tüm nüfusun %4'ü ve HIV-enfekte olanların %50'sini oluşturuyor HIV tüm dünyada var. Bakın, dünyanın her yerinde artık baloncuk var Brezilya'da pek çok HIV pozitif var Arap ülkelerinde çok değil ama İran oldukça yüksek. İran'da eroin bağımlılığı ve fuhuş var. Hindistan'da çok var çünkü çok kalabalıklar. Güney Asya, ve diğerleri. Ama Afrika'nın bir bölgesi var ki-- Aynı anda hem Afrika hakkında genelleyici olmamak hem de "neden böyle oluyor" sorusuna cevap olarak basit fikirler üretmemek aslında oldukça zor.
On the other hand, try to say that this is not the case, because there is a scientific consensus about this pattern now. UNAIDS have done good data available, finally, about the spread of HIV. It could be concurrency. It could be some virus types. It could be that there is other things which makes transmission occur in a higher frequency. After all, if you are completely healthy and you have heterosexual sex, the risk of infection in one intercourse is one in 1,000. Don't jump to conclusions now on how to behave tonight and so on. (Laughter) But -- and if you are in an unfavorable situation, more sexually transmitted diseases, it can be one in 100.
Diğer yandan, bu durumun ciddi olduğunu itiraf etmek lazım, çünkü dağılım hakkında artık bilimsel görüş birliğine de varıldı. UNAIDS nihayet HIV'ın yayılması ile ilgili düzgün verileri paylaştı. Rastlantı olabilirdi. Bazı virüs tipleri de olabilirdi. Başka bazı şeylerin virüs bulaşımı frekansını arttıyor olma ihtimali de var. Hepsini bir kenara bırakınca, tamamen sağlıklı ve heteroseksüel seks yaşıyorsanız, tek bir ilişki ile enfekte olma riskiniz 1/1000. Hemen yorum yapmayın; akşam kendinize hakim olun. (Kahkahalar) Ama-- eğer dezavantajlı bir durumdaysanız, cinsel yolla bulaşan bir hastalığınız varsa, oran 1/100
But what we think is that it could be concurrency. And what is concurrency? In Sweden, we have no concurrency. We have serial monogamy. Vodka, New Year's Eve -- new partner for the spring. Vodka, Midsummer's Eve -- new partner for the fall. Vodka -- and it goes on like this, you know? And you collect a big number of exes. And we have a terrible chlamydia epidemic -- terrible chlamydia epidemic which sticks around for many years. HIV has a peak three to six weeks after infection and therefore, having more than one partner in the same month is much more dangerous for HIV than others. Probably, it's a combination of this.
Yine de bunun tutarlı olabileceğini düşünüyoruz. Ve tutarlı olan nedir? İsveç'te, bizde tutarlılık yoktur. Bizde seri halde tek eşlilik var. Votka, Yeni Yıl Arifesi--bahar aylarında yeni partner. Votka, yaz dönümü arifesi--sonbahar için yeni bir partner. Votka--ve bu şekilde devam ediyor, anlatabildim mi? Ve yüksek rakamlarda "eski"niz oluyor. Ve berbat bir klamidya epidemimiz var-- ve bu klamidya epidemisi yıllardır devam ediyor. HIV enfeksiyondan 3-6 hafta sonra tepe noktası yapar ve bu nedenle aynı ay içinde birden çok partnere sahip olmak HIV bulaşımında diğer enfeksiyonlara kıyasla çok daha tehlikelidir. Olanlar muhtemelen bunların kombinasyonu.
And what makes me so happy is that we are moving now towards fact when we look at this. You can get this chart, free. We have uploaded UNAIDS data on the Gapminder site. And we hope that when we act on global problems in the future we will not only have the heart, we will not only have the money, but we will also use the brain.
Beni mutlu eden şey ise bu olaya bakış şeklimizin bu şekilde olması. Bu grafikleri ücretsiz olarak edinebilirsiniz. UNAIDS'den gelen verileri Gapminder.org sitesine yükledik. Umudumuz şu ki gelecekte global sorunlar hakkında hareket ederken sadece kalbimizi sadece paramızı değil, beynimizi de kullanacağız.
Thank you very much.
Çok teşekkür ediyorum.
(Applause)
ALKIŞLAR