Once upon a time, at the age of 24, I was a student at St. John's Medical College in Bangalore. I was a guest student during one month of a public health course. And that changed my mindset forever. The course was good, but it was not the course content in itself that changed the mindset. It was the brutal realization, the first morning, that the Indian students were better than me.
Lang lang geleden, 24 jaar oud, was ik een student aan het St. John's Medical College in Bangalore. Als een gaststudent volgde ik gedurende een maand een vak over volksgezondheid. En dat veranderde mijn houding voorgoed. Het vak was goed, maar het was niet de inhoud van het vak zelf dat mijn houding veranderde. Het was de schokkende ontdekking, de eerste morgen, dat de studenten in India beter waren dan ik.
(Laughter)
(Gelach)
You see, I was a study nerd. I loved statistics from a young age. And I studied very much in Sweden. I used to be in the upper quarter of all courses I attended. But in St. John's, I was in the lower quarter. And the fact was that Indian students studied harder than we did in Sweden. They read the textbook twice, or three times or four times. In Sweden we read it once and then we went partying.
Ik was immers een studiebol. Ik hield al van statistiek toen ik jong was. En ik studeerde erg veel in Zweden. Normaal behoorde ik altijd tot de beste 25% bij alle vakken die ik volgde. Maar aan het St. John's behoorde ik tot de slechtste 25%. En het was nou eenmaal zo dat de studenten in India harder studeerden dan wij in Zweden. Ze lazen het boek twee keer, of drie keer of vier keer. In Zweden lazen we het één keer en daarna gingen we feesten.
(Laugher)
(Gelach)
And that, to me, that personal experience was the first time in my life that the mindset I grew up with was changed. And I realized that perhaps the Western world will not continue to dominate the world forever. And I think many of you have the same sort of personal experience. It's that realization of someone you meet that really made you change your ideas about the world. It's not the statistics, although I tried to make it funny.
En dat, die persoonlijke ervaring, was de eerste keer in mijn leven dat de houding waarmee ik opgegroeid was veranderde. En ik realiseerde me dat de Westerse wereld misschien niet eeuwig de wereld zou domineren. En volgens mij hebben velen van jullie een soortgelijke persoonlijke ervaring. Het is die overtuiging van iemand die je ontmoet die er daadwerkelijk voor zorgt dat je je ideeën over de wereld verandert. Het zijn niet de cijfers, ook al heb ik geprobeerd het grappig te maken.
And I will now, here, onstage, try to predict when that will happen -- that Asia will regain its dominant position as the leading part of the world, as it used to be, over thousands of years. And I will do that by trying to predict precisely at what year the average income per person in India, in China, will reach that of the West. And I don't mean the whole economy, because to grow an economy of India to the size of U.K. -- that's a piece of cake, with one billion people. But I want to see when will the average pay, the money for each person, per month, in India and China, when will that have reached that of U.K. and the United States?
En dat zal ik nu doen, hier, op het podium probeer ik te voorspellen wanneer het gebeurt, dat Azië zijn dominante positie herneemt als de leidende partij van de wereld, zoals het duizenden jaren lang was. En ik zal dat doen door te proberen te voorspellen in welk jaar het gemiddelde inkomen per persoon in India, in China, dat van het Westen zal bereiken. En ik bedoel niet de hele economie, want om de economie van India te laten groeien tot de grootte van de economie van het Verenigd Koninkrijk -- dat is een eitje, met een miljard mensen. Maar ik kijk naar het gemiddelde loon, het geld voor elke persoon, per maand in India en China, wanneer zal dat het het niveau van het VK of de Verenigde Staten hebben bereikt?
But I will start with a historical background. And you can see my map if I get it up here. You know? I will start at 1858. 1858 was a year of great technological advancement in the West. That was the year when Queen Victoria was able, for the first time, to communicate with President Buchanan, through the Transatlantic Telegraphic Cable. And they were the first to "Twitter" transatlantically. (Laughter) (Applause) And I've been able, through this wonderful Google and Internet, to find the text of the telegram sent back from President Buchanan to Queen Victoria. And it ends like this: "This telegraph is a fantastic instrument to diffuse religion, civilization, liberty and law throughout the world."
Maar ik begin met een historische achtergrond. En jullie kunnen mijn kaart zien als ik hem daar boven krijg. Niet? Ik begin in 1858. 1858 was een jaar van grote technologische vooruitgang in het Westen. Dat was het jaar waarin koningin Victoria in staat was, voor het eerst, te communiceren met President Buchanan, door middel van de Transatlantische Telegraaf Kabel. En zij waren de eerste die transatlantisch "Twitterden". (Gelach) (Applaus) En het is me gelukt om, door het prachtige Google en het Internet, de tekst van het telegram te vinden dat President Buchanan terugzond naar Koningin Victoria. En het eindigt als volgt: "Deze telegraaf is een fantastisch instrument om religie, beschaving, vrijheid en wetten door de wereld te verspreiden."
Those are nice words. But I got sort of curious of what he meant with liberty, and liberty for whom. And we will think about that when we look at the wider picture of the world in 1858. Because 1858 was also watershed year in the history of Asia. 1858 was the year when the courageous uprising against the foreign occupation of India was defeated by the British forces. And India was up to 89 years more of foreign domination.
Dat zijn mooie woorden. Maar ik werd een beetje nieuwsgierig naar wat hij bedoelde met vrijheid, en vrijheid voor wie. En we zullen daarover nadenken wanneer we naar een breder plaatje van de wereld in 1858 kijken. Want 1858 was ook een breukjaar in de geschiedenis van Azië. 1858 was het jaar waarin de moedige opstand tegen de buitenlandse bezetting van India werd verslagen door de Britse troepen. En India stond nog 89 jaar van buitenlandse bezetting te wachten.
1858 in China was the victory in the Opium War by the British forces. And that meant that foreigners, as it said in the treaty, were allowed to trade freely in China. It meant paying with opium for Chinese goods.
In 1858 was er in China de overwinning in de Opiumoorlog door de Britse troepen. Dit betekende dat buitenlanders, zoals het verdrag voorschreef, werd toegestaan vrij te handelen in China. Het betekende betalen met opium voor Chinese goederen.
And 1858 in Japan was the year when Japan had to sign the Harris Treaty and accept trade on favorable condition for the U.S. And they were threatened by those black ships there, that had been in Tokyo harbor over the last year. But, Japan, in contrast to India and China, maintained its national sovereignty.
1858 was in Japan het jaar waarin Japan het Harris Verdrag moest tekenen en handel accepteerde op basis van gunstige condities voor de V.S. En ze werden bedreigd door de zwarte schepen daar, die in het voorafgaande jaar in de haven van Tokio hadden gelegen. Maar Japan, in tegenstelling tot India en China, behield zijn nationale soevereiniteit.
And let's see how much difference that can make. And I will do that by bringing these bubbles back to a Gapminder graph here, where you can see each bubble is a country. The size of the bubble here is the population. On this axis, as I used to have income per person in comparable dollar. And on that axis I have life expectancy, the health of people. And I also bring an innovation here. I have transformed the laser beam into an ecological, recyclable version here, in green India.
En laten we eens kijken hoeveel verschil dat kan maken. Dit zal ik doen door deze bolletjes terug naar de Gapminder grafiek hier te brengen, waar je kunt zien dat elk bolletje een land is. De grootte van het bolletje is de bevolking. Op deze as heb ik zoals ik gewend ben het inkomen per persoon in vergelijkbare dollar. En op die as heb ik de levensverwachting, de gezondheid van mensen. En ik heb hier ook een innovatie meegebracht. Ik heb de laserstraal veranderd in een ecologische, recyclebare versie hier, in het groene India.
(Applause)
(Applaus)
And we will see, you know. Look here, 1858, India was here, China was here, Japan was there, United States and United Kingdom was richer over there. And I will start the world like this. India was not always like this level. Actually if we go back into the historical record, there was a time hundreds of years ago when the income per person in India and China was even above that of Europe. But 1850 had already been many, many years of foreign domination, and India had been de-industrialized. And you can see that the countries who were growing their economy was United States and United Kingdom. And they were also, by the end of the century, getting healthy, and Japan was starting to catch up. India was trying down here. Can you see how it starts to move there? But really, really natural sovereignty was good for Japan. And Japan is trying to move up there.
En we zullen zien, zoals je weet. Kijk hier, 1858, India was hier, China was hier, Japan was hier, de VS en het VK waren rijker daar. En zo start ik de wereld. India was niet altijd op dit niveau. Het is namelijk zo, dat als we terug gaan in de geschiedenis, er honderden jaren geleden een tijd was waarin het inkomen per persoon in India en China zelfs boven dat van Europa lag. Maar in 1850 waren er al vele jaren van buitenlandse bezetting geweest, en India was gedeïndustrialiseerd. En je kunt zien dat de VS en het VK de landen waren waar de economie groeide. En ze werden ook, tegen het eind van de eeuw, gezond, en Japan begon de achterstand in te halen. India deed hier beneden een poging. Zie je hoe het daar begint te bewegen? Maar natuurlijke soevereiniteit was echt, echt goed voor Japan. En Japan probeert daar omhoog te bewegen.
And it's the new century now. Health is getting better, United Kingdom, United States. But careful now -- we are approaching the First World War. And the First World War, you know, we'll see a lot of deaths and economical problems here. United Kingdom is going down. And now comes the Spanish flu also. And then after the First World War, they continue up. Still under foreign domination, and without sovereignty, India and China are down in the corner. Not much has happened. They have grown their population but not much more. In the 1930's now, you can see that Japan is going to a period of war, with lower life expectancy. And the Second World War was really a terrible event, also economically for Japan. But they did recover quite fast afterwards. And we are moving into the new world. In 1947 India finally gained its independence. And they could raise the Indian flag and become a sovereign nation, but in very big difficulties down there.
En er is nu een nieuwe eeuw, de gezondheid verbetert, het VK, de VS. Maar voorzichtig nu -- we naderen de Eerste Wereldoorlog. En door de Eerste Wereldoorlog zullen we, zoals je weet, een hoop doden en economischie problemen hier zien. Het VK gaat naar beneden. En nu komt er ook nog de Spaanse griep. En na de Eerste Wereldoorlog gaan ze weer omhoog. Nog steeds onder buitenlandse bezetting, en zonder soevereiniteit, zaten India en China beneden in de hoek. Er is niet veel veranderd. Hun bevolking is gegroeid maar niet heel veel. En nu in de jaren dertig kun je zien dat Japan een periode van oorlog nadert met een lagere levensverwachting. En de Tweede Wereldoorlog was echt een verschrikkelijke gebeurtenis, ook economisch voor Japan. Maar naderhand herstelden ze vrij snel. En we bewegen ons nu naar de nieuwe wereld. In 1947 kreeg India eindelijk zijn onafhankelijkheid. En ze konden de Indiase vlag hijsen en werden een soevereine natie, maar waren nog steeds in grote problemen daar beneden.
(Applause)
(Applaus)
In 1949 we saw the emergence of the modern China in a way which surprised the world. And what happened? What happens in the after independence? You can see that the health started to improve. Children started to go to school. Health services were provided. This is the Great Leap Forward, when China fell down. It was central planning by Mao Tse Tung. China recovered. Then they said, "Nevermore, stupid central planning." But they went up here, and India was trying to follow. And they were catching up indeed. And both countries had the better health, but still a very low economy.
In 1949 zagen we de opkomst van het moderne China op een manier die de wereld verraste. En wat gebeurde er? Wat gebeurt er na de onafhankelijkheid? Zoals je ziet, begint de gezondheid te verbeteren. Kinderen gaan naar school. Medische diensten worden verleend. Dit is de Grote Stap Voorwaarts, toen China viel. Het was de centrale planning door Mao Tse Tung. Chine herstelde. Toen zeiden ze, "Nooit meer, stomme centrale planning." Maar ze gingen hier naar boven, en India probeerde te volgen. En ze waren inderdaad bezig met een inhaalslag. Beide landen hadden een betere gezondheid, maar nog steeds een erg kleine economie.
And we came to 1978, and Mao Tse Tung died, and a new guy turned up from the left. And it was Deng Xiaoping coming out here. And he said, "Doesn't matter if a cat is white or black, as long as it catches mice." Because catching mice is what the two cats wanted to do. And you can see the two cats being here, China and India, wanting to catch the mices over there, you know. And they decided to go not only for health and education, but also starting to grow their economy. And the market reformer was successful there. In '92 India follows with a market reform. And they go quite closely together, and you can see that the similarity with India and China, in many ways, are greater than the differences with them.
En toen kwamen we in 1978, Mao Tse Tung stierf, en een nieuwe gozer kwam tevoorschijn van links. Het was Deng Xiaoping die te voorschijn kwam. En hij zei, "Het maakt niet uit of een kat wit of zwart is, zo lang hij maar muizen vangt." Want muizen vangen, is wat de twee katten wilden doen. En je kunt de twee katten hier zien zitten, China en India, die de muizen hier willen vangen, weetjewel. En ze besloten niet alleen voor gezondheid en onderwijs te gaan, maar begonnen ook hun economie te stimuleren. En de markthervormer was hier een succes. In '92 volgende India met een markthervorming. En ze gaan samen op, en je ziet dat de gelijkenissen tussen India en China, op veel manieren, groter zijn dan de verschillen.
And here they march on. And will they catch up?
En hier marcheren ze voort. Zullen ze hen inhalen?
This is the big question today. There they are today.
Dat is de grote vraag vandaag. Daar zijn ze vandaag.
Now what does it mean that the -- (Applause) the averages there -- this is the average of China. If I would split China, look here, Shanghai has already catched up. Shanghai is already there. And it's healthier than the United States. But on the other hand, Guizhou, one of the poorest inland provinces of China, is there. And if I split Guizhou into urban and rural, the rural part of Guizhou goes down there. You see this enormous inequity in China, in the midst of fast economic growth.
Maar wat betekent het dat de -- (Applaus) de gemiddelden daar -- dit is het gemiddelde van China. Als ik China zou uitsplitsen, kijk hier, Shanghai heeft ze al ingehaald. Shanghai is er al. En het is gezonder dan de Verenigde Staten. Maar aan de andere kant is Guizhou, een van de armsten provincies in het binnenland van China, daar. En als ik Guizhou splits in stedelijk en platteland, gaat het deel dat platteland is van Guizhou hier naar beneden. Je ziet deze enorme ongelijkheid in China, in het midden van snelle economische groei.
And if I would also look at India, you have another type of inequity, actually, in India. The geographical, macro-geographical difference is not so big. Uttar Pradesh, the biggest of the states here, is poorer and has a lower health than the rest of India. Kerala is flying on top there, matching United States in health, but not in economy. And here, Maharashtra, with Mumbai, is forging forward. Now in India, the big inequities are within the state, rather than between the states. And that is not a bad thing, in itself. If you have a lot inequity, macro-geographical inequities can be more difficult in the long term to deal with, than if it is in the same area where you have a growth center relatively close to where poor people are living.
En als ik ook naar India zou kijken, er is eigenlijk nog een andere vorm van ongelijkheid in India. Het geografische, macrogeografische verschil is niet zo groot. Uttar Pradesh, de grootste staat, is armer en heeft een slechtere gezondheid dan de rest van India. Kerala vliegt daar bovenaan, met een gezondheid gelijk aan die van de Verenigde Staten, maar niet wat economie betreft. En hier gaat Maharashtra, met Mumbai, langzaam vooruit. In India bevinden de grote ongelijkheiden zich binnen de staten, in plaats van tussen staten. En dat is niet iets slechts, op zichzelf. Als je veel ongelijkheid hebt kunnen macrogeografische ongelijkheden moeilijker zijn om mee om te gaan op de lange termijn, dan wanneer het in hetzelfde gebied is waar je een groeicentrum hebt relatief dichtbij waar de arme mensen wonen.
No, there is one more inequity. Look there, United States. (Laughter) Oh, they broke my frame. Washington, D.C. went out here. My friends at Gapminder wanted me to show this because there is a new leader in Washington who is really concerned about the health system. And I can understand him, because Washington, D.C. is so rich over there but they are not as healthy as Kerala. It's quite interesting, isn't it? (Applause) I can see a business opportunity for Kerala, helping fix the health system in the United States.
Nee, er is nog een ongelijkheid. Kijk daar, Verenigde Staten. (Gelach) O, ze hebben mijn kader doorbroken. Washington D.C. is er hier uitgegaan. Mijn vrienden bij Gapminder wilden graag dat ik dit liet zien omdat er een nieuwe leider in Washington is die erg bezorgd is over de gezondheidszorg. En ik begrijp hem, want Washington D.C. is zo rijk daar maar ze zijn niet zo gezond als Kerala. Dat is best interessant, nietwaar? (Applaus) Ik zie hier een zakelijke kans voor Kerala, ze kunnen helpen de gezondheidszorg in de Verenigde Staten te repareren.
(Laughter)
(Gelach)
(Applause)
(Applaus)
Now here we have the whole world. You have the legend down there. And when you see the two giant cats here, pushing forward, you see that in between them and ahead of them, is the whole emerging economies of the world, which Thomas Friedman so correctly called the "flat world." You can see that in health and education, a large part of the world population is putting forward, but in Africa, and other parts, as in rural Guizhou in China, there is still people with low health and very low economy. We have an enormous disparity in the world. But most of the world in the middle are pushing forwards very fast.
Nu hebben we hier de hele wereld. Daaronder heb je de legenda. En als je kijkt naar deze twee gigantische katten hier, die vooruit gaan, dan zie je dat tussen hen en voor hen alle opkomende economiën van de wereld zitten, wat Thomas Friedman zo correct de "platte wereld" noemde. Je kunt zien dat op het gebied van gezondheid en onderwijs een groot deel van de wereldbevolking vooruit gaat, maar in Afrika en andere delen, zoals op het platteland van Guizhou in China zijn er nog steeds mensen die ongezond en heel erg arm zijn. We hebben een enorme ongelijkheid in de wereld. Maar het grootste deel van de wereld in het midden gaat erg snel vooruit.
Now, back to my projections. When will it catch up? I have to go back to very conventional graph. I will show income per person on this axis instead, poor down here, rich up there. And then time here, from 1858 I start the world. And we shall see what will happen with these countries. You see, China under foreign domination actually lowered their income and came down to the Indian level here. Whereas U.K. and United States is getting richer and richer. And after Second World War, United States is richer than U.K. But independence is coming here. Growth is starting, economic reform. Growth is faster, and with projection from IMF you can see where you expect them to be in 2014.
Nu, terug naar mijn voorspellingen. Wanneer zullen ze hen inhalen? Ik moet terug naar een erg conventionele grafiek. Ik zal het inkomen per persoon op deze as plaatsen, arm hier onder, rijk daar boven. En dan zet ik de tijd hier, vanaf 1858 start ik de wereld. En we zullen zien wat er gebeurt met deze landen. Je ziet, toen China door buitenlanders overheerst werd, daalde hun inkomen en kwamen ze hier op het niveau van India. Terwijl het V.K. en de Verenigde Staten rijker en rijker worden. En na de Tweede Wereldoorlog, zijn de Verenigde Staten rijker dan het V.K. Maar onafhankelijk komt er hier aan. De groei begint, economische hervormingen. De groei is sneller, en met voorspellingen van het IMF kun je zien waar je ze zou verwachten in 2014.
Now, the question is, "When will the catch up take place?" Look at, look at the United States. Can you see the bubble? The bubbles, not my bubbles, but the financial bubbles. That's the dot com bubble. This is the Lehman Brothers doorstep there. You see it came down there. And it seems this is another rock coming down there, you know. So they doesn't seem to go this way, these countries. They seem to go in a more humble growth way, you know. And people interested in growth are turning their eyes towards Asia.
Welnu, de vraag is, "Wanneer zal het inhalen plaatsvinden?" Kijk naar de Verenigde Staten. Kun je de bubbel zien? De bubbels, niet mijn bubbels, maar de financiële bubbels. Dat is de dot com bubbel, dit is Lehman Brothers hier. Je ziet dat het daar naar beneden kwam. En het lijkt er op dat dit een ander rotsblok is dat daar naar beneden komt, weet je wel. Dus het lijk er niet op dat ze deze weg gaan, deze landen. Het lijkt erop dat ze een nederiger groeipatroon volgen, zie je. En mensen die geïnteresseerd zijn in groei richten hun ogen op Azië.
I can compare to Japan. This is Japan coming up. You see, Japan did it like that. We add Japan to it. And there is no doubt that fast catch up can take place. Can you see here what Japan did? Japan did it like this, until full catch up, and then they follow with the other high-income economies. But the real projections for those ones, I would like to give it like this. Can be worse, can be better. It's always difficult to predict, especially about the future. Now, a historian tells me it's even more difficult to predict about the past.
Ik kan het vergelijken met Japan. Dit is Japan in opkomst. Je ziet, Japan deed het op die manier. We voegen Japan er aan toe. En er is geen twijfel dat snel inhalen kan plaatsvinden. Zie je wat Japan deed? Japan deed het op deze manier, totdat ze helemaal bij waren, en dan volgen ze de andere economieën met een hoog inkomen. Maar de echte voorspellingen voor die daar, zou ik op deze manier willen geven. Het kan slechter zijn, het kan beter zijn. Het is altijd lastig om te voorspellen, helemaal over de toekomst. Een historicus vertelt me dat het nog lastiger is om over het verleden te voorspellen.
(Laughter)
(Gelach)
I think I'm in a difficult position here. Inequalities in China and India I consider really the big obstacle because to bring the entire population into growth and prosperity is what will create a domestic market, what will avoid social instability, and which will make use of the entire capacity of the population. So, social investments in health, education and infrastructure, and electricity is really what is needed in India and China.
Volgens mij ben ik hier in een moeilijke positie. Ongelijkheden in China en India beschouw ik echt als het grote obstakel want een hele bevolking groei en voorspoed te brengen is wat een binnenlandse markt zal creëren, wat sociale instabiliteit zal voorkomen, en wat gebruik maakt van de gehele capaciteit van de bevolking. Dus, sociale investeringen in gezondheid, onderwijs en infrastructuur, en elektriciteit is echt wat nodig is in India en China.
You know the climate. We have great international experts within India telling us that the climate is changing, and actions has to be taken, otherwise China and India would be the countries most to suffer from climate change. And I consider India and China the best partners in the world in a good global climate policy. But they ain't going to pay for what others, who have more money, have largely created, and I can agree on that.
Je kent het klimaat. We hebben geweldige internationale experts binnen India die ons vertellen dat het klimaat verandert, en dat er acties moeten worden ondernomen, omdat China en India anders de landen zijn die het meest zullen lijden door de klimaatverandering. En ik beschouw India en China de beste partners in de wereld in een goed wereldwijd klimaatbeleid. Maar ze gaan niet betalen voor wat anderen, die meer geld hebben, grotendeels hebben gecreëerd, en ik ben het daar mee eens.
But what I'm really worried about is war. Will the former rich countries really accept a completely changed world economy, and a shift of power away from where it has been the last 50 to 100 to 150 years, back to Asia? And will Asia be able to handle that new position of being in charge of being the most mighty, and the governors of the world? So, always avoid war, because that always pushes human beings backward. Now if these inequalities, climate and war can be avoided, get ready for a world in equity, because this is what seems to be happening.
Maar waar ik echt bezorgd om ben, is oorlog. Zullen de voormalige rijke landen een volledige veranderde wereldeconomie echt accepteren, en een verschuiving van de macht van waar het in de laatste 50 tot 100 tot 150 jaar is geweest, terug naar Azië? En zal Azië in staat zijn om om te gaan met de nieuwe positie van de leiding hebben van het zijn van de meest machtige regeringsleiders van de wereld? Dus, vermijd oorlog altijd, want dit leidt altijd tot achteruitgang bij mensen. Nu als deze ongelijkheden, klimaat en oorlog, vermeden kunnen worden, maak je gereed voor een wereld van gelijkheid. Want dit is wat er lijkt te gebeuren.
And that vision that I got as a young student, 1972, that Indians can be much better than Swedes, is just about to happen. And it will happen precisely the year 2048 in the later part of the summer, in July, more precisely, the 27th of July. (Applause) The 27th of July, 2048 is my 100th birthday. (Laughter) And I expect to speak in the first session of the 39th TED India. Get your bookings in time. Thank you very much.
En dat inzicht dat ik kreeg als jonge student, in 1972, dat Indiërs veel beter kunnen zijn dan Zweden, staat op het punt te gebeuren. En het zal gebeuren in het jaar 2048 is de nazomer, in juli meer precies, op 27 juli. (Applaus) 27 Juli 2048 is mijn honderdste verjaardag. (Gelach) En ik verwacht dan te spreken in de eerste sessie van de 39ste TED India. Reserveer je kaarten op tijd. Heel erg bedankt.
(Applause)
(Applaus)