Twenty years ago, my family introduced a system called "Friday Democracy Meetings." Every Friday at 7pm, my family came together for an official meeting to discuss the current family affairs. These meetings were facilitated by one of my parents, and we even had a notetaker.
۲۰ سال پیش، خانوادهام سیستمی را معرفی کرد به نام «جلسات جمعه دمکراسی». هر جمعه راس ساعت ۷ شب، خانوادهام برای نشستی رسمی دورهم جمع میشد تا مسائل خانوادگی روزانه را بحث کنند. این جلسهها را یکی از والدینم هدایت می کرد و آن یکی صورت جلسه میکرد.
These meetings had two rules. First, you are allowed to speak open and freely. Us kids were allowed to criticize our parents without that being considered disrespectful or rude. Second rule was the Chatham House rule, meaning whatever is said in the meeting stays in the meeting.
این جلسهها دو مقررات داشت. نخست، اجازه داشتی صریح و آزادانه حرف بزنی. ما بچهها اجازه داشتیم از والدینمان انتقاد کنیم بدون این که بیادبی یا بی احترامی کرده باشیم. دومین مقررات، قانون چتهم هاوس نام داشت. یعنی هر چه در جلسه گفته میشد در همان جلسه میماند.
(Laughter)
(خنده)
The topics which were discussed in these meetings varied from one week to another. One week, we'd talk about what food we wanted to eat, what time us kids should go to bed and how to improve things as a family, while another meeting discussed pretty much events that happened at school and how to solve disputes between siblings, by which I mean real fights. At the end of each meeting, we'd reach decisions and agreements that would last at least until the next meeting.
موضوعات بحث شده در این جلسات از این هفته با آن هفته فرق میکرد. یک هفته، درباره خوراکیهایی که میخواستیم بخوریم حرف میزدیم، این که ما بچهها چه وقتی به رختخواب برویم و چطور اوضاع را در خانوادهمان بهتر کنیم. در حالیکه جلسه بعدی بیشتر درباره اتفاقات پیشآمده در مدرسه بود و این که دعوای خواهر برادری چطور حل و فصل شود، منظورم دعواهای راستکی است. در آخر هر جلسه، تصمیمگیریهایی و موافقتهایی میکردیم که حداقل تا هفته بعد طول میکشیدند.
So you could say I was raised as a politician. By the age of six or seven, I mastered politics. I was negotiating, compromising, building alliances with other political actors.
پس میتوانید بگویید که یک سیاستمدار تربیت شدم. در سن شش یا هفت سالگی، استاد سیاست شدم. مذاکره و مصالحه میکردم، با دیگر بازیگران سیاست اتئلاف میکردم.
(Laughter)
(خنده)
And I even once tried to jeopardize the political process.
حتی یکبار سعی کردم فرایند سیاسی را به خطر بیاندازم.
(Laughter)
(خنده)
These meetings sound very peaceful, civil and democratic, right? But that was not always the case. Because of this open, free space to talk, discuss and criticize, things sometimes got really heated.
این جلسات بسیار صلحآمیز، مدنی و دمکراتیک به نظر می رسند؟ اما همیشه داستان اینطور نیست. بخاطر همین فضای آزاد و باز برای بحث و انتقاد، اوضاع گاهی میتواند جنجالی شود.
One meeting went really bad for me. I was about 10 years old at that time, and I'd done something really horrible at school, which I'm not going to share today --
یک جلسه خیلی برایم بد تمام شد. آن موقع ۱۰ سال داشتم و کار خیلی بدی در مدرسه انجام داده بودم، که امروزاز آن حرفی نمی زنم--
(Laughter)
(خنده)
but my brother decided to bring it up in the meeting. I could not defend myself, so I decided to withdraw from the meeting and boycott the whole system. I literally wrote an official letter and handed it to my dad, announcing that I am boycotting.
اما برادرم در جلسه آن را مطرح کرد. نتوانستم از خودم دفاع کنم، پس تصمیم گرفتم از جلسه بیرون بروم و کل سیستم را تحریم کنم. در واقع یک نامه رسمی نوشتم و به پدرم دادم با اعلام این که جلسات را تحریم میکنم.
(Laughter)
(خنده)
I thought that if I stopped attending these meetings anymore, the system would collapse,
فکر کردم اگر در جلسات حاضر نشوم سیستم فرو بپاشد.
(Laughter)
(خنده)
but my family continued with the meetings, and they often made decisions that I disliked. But I could not challenge these decisions, because I was not attending the meetings, and thus had no right to go against it.
اما خانوادهام به این جلسات ادامه داد، و آنها اغلب تصمیماتی میگرفتند که من علیهش بودم. اما نمیتوانستم این تصمیمها را به چالش بکشم، زیرا در جلسات شرکت نمیکردم، بنابراین حق اعتراض علیه آن را نداشتم.
Ironically, when I turned about 13 years old, I ended up attending one of these meetings again, after I boycotted them for a long time. Because there was an issue that was affecting me only, and no other family member was bringing it up. The problem was that after each dinner, I was always the only one who was asked to wash the dishes, while my brothers didn't have to do anything about it. I felt this was unjust, unfair and discriminatory, so I wanted to discuss it in the meeting. As you know, the idea that it's a woman or a girl's role to do household work is a rule that has been carried out by many societies for so long, so in order for a 13-year-old me to challenge it, I needed a platform.
جالب این که وقتی ۱۳ ساله شدم سرآخر در یکی از این جلسهها دوباره شرکت کردم، بعد از این که مدتها آن را تحریم کردم. چون یک موضوعی بود که تنها من را درگیر میکرد. و دغدغه بقیه اعضای خانواده نبود. مشکل این بود که هر شب بعد از شام، همیشه تنها کسی بودم که باید ظرفها را میشستم، در حالیکه بردارنم مجبور به این کار نبودند. حس میکردم ناعادلانه و تبعیضآمیز است، پس میخواستم توی جلسه دربارهش بحث کنم. همانطور که میدانید این ایده که نقش یک زن یا دختر انجام کارهای خانه است قانونی است که در خیلی از جوامع از قدیم دایر است بنابراین برای من ۱۳ ساله که بخواهم آن را به چالش بکشم سکویی لازم بود.
In the meeting, my brothers argued that none of the other boys we knew were washing the dishes, so why should our family be any different? But my parents agreed with me and decided that my brothers should assist me. However, they could not force them, so the problem continued.
در جلسه، برادرانم استدلالشان این بود که هیچ پسر دیگری را نمیشناسند که ظرف بشورد، پس چرا باید در خانواده ما فرق کند؟ اما والدینم با من موافق بودند و تصمیم گرفتند که برادرهایم باید به من کمک کنند. به هرحال، نمیتوانستند که انها را مجبور کنند و مشکل پابرجا بود.
Seeing no solution to my problem, I decided to attend another meeting and propose a new system that would be fair to everyone. So I suggested instead of one person washing all the dishes used by all the family members, each family member should wash their own dishes. And as a gesture of good faith, I said I'd wash the pots as well. This way, my brothers could no longer argue that it wasn't within their responsibility as boys or men to wash the dishes and clean after the family, because the system I proposed was about every member of the family cleaning after themselves and taking care of themselves.
وقتی دیدم راهحلی برای مشکلم یافت نشد، تصمیم به شرکت در جلسه دیگری گرفتم و سیستم جدیدی را پیشنهاد کردم که برای همه عادلانه بود. پس پیشنهاد دادم بجای این که یک نفر کل ظرفهای خانواده را بشورد هر یک از اعضا ظرفهای خودش را بشورد. و برای نشان دادن حسن نیت در حرفم، گفتم که من قابلمهها را هم میشورم. به این ترتیب، برادرهایم دیگر نمیتوانستند استدلال کنند که وظیفه پسرها و مردها شست و تمیز کردن در خانه نیست زیرا سیستمی که پیشنهاد کردم درباره تک تک اعضای خانواده بود که ظرف خودشان را بشورند و تمیزکاری خودشان را بکنند.
Everyone agreed to my proposal, and for years, that was our washing-the-dishes system.
همه به پیشنهادم موافقت کردند، و برای سالها این سیستم شستن ظرفهای ما بود.
What I just shared with you is a family story, but it's pure politics. Every part of politics includes decision-making, and ideally, the process of decision-making should include people from different backgrounds, interests, opinions, gender, beliefs, race, ethnicity, age, and so on. And they should all have an equal opportunity to contribute to the decision-making process and influence the decisions that will affect their lives directly or indirectly. As such, I find it difficult to understand when I hear young people saying, "I'm too young to engage in politics or to even hold a political opinion." Similarly, when I hear some women saying, "Politics is a dirty world I don't want to engage with," I'm worried that the idea of politics and political engagement has become so polarized in many parts of the world that ordinary people feel, in order for them to participate in politics, they need to be outspoken activists, and that is not true. I want to ask these young people, women and ordinary people in general: Can you really afford not to be interested or not to participate in politics?
چیزی که درباره خانوادهام به شما گفتم سیاست محض است. هر جزی از سیاست شامل تصمیمگیری است، و ایدهآلتر از همه، روال تصمیمگیری باید شامل آدمهایی با پسزمینههای مختلف باشد: علاقمندیها، عقاید، جنسیت، باورها، نژاد، قومیت، سن و غیره. و آنها همه باید از فرصت مساوی برای سهم داشتن در روال تصمیمگیری و نفوذ در تصمیماتی برخوردار باشند که بر زندگی آنها را مستقیم یا غیرمستقیم اثر خواهد گذاشت. برای همین برایم قابل هضم نیست وقتی میشنوم جوانان میگویند: «من برای مشارکت در سیاست و داشتن عقیده سیاسی خیلی جوانم.» همینطور وقتی از سوی برخی زنان میشنوم که میگویند: « دنیای سیاست کثیف است نمیخواهم در آن دخالت داشته باشم.» متاسفانه این ایده سیاست و مشارکت در سیاست در خیلی از جاهای دنیا طوری جا افتاده که مردم عادی حس میکنند برای مشارکت داشتن در سیاست لازم است کنشگرهای معترض باشند، و این درست نیست. میخواهم از این آدمهای جوان، زنان و مردم عادی به طور عام بپرسم: آیا واقعا استطاعت علاقمند نبودن یا مشارکت نکردن در سیاست را دارید؟
Politics is not only activism. It's awareness, it's keeping ourselves informed, it's caring for the facts. When it's possible, it's casting a vote. Politics is the tool through which we structure ourselves as groups and societies. Politics governs every aspect of life, and by not participating in it, you're literally allowing other people to decide on what you can eat, wear, if you can have access to health care, free education, how much tax you pay, when you can retire, what is your pension. Other people are also deciding on whether your race and ethnicity is enough to consider you a criminal, or if your religion and nationality is enough to put you on a terrorist list. And if you still think you are a strong, independent human being unaffected by politics, then think twice.
سیاست تنها کنشگری نیست. آگاهی است، مطلع نگهداشتن خودمان است، اهمیت دادن درباره حقایق است. در وقت ممکن رای دادن است. سیاست ابزاری است که از طریق آن ساختار خود را بعنوان گروه و جامعه بنا مینهیم. سیاست همه بخشهای زندگی را اداره میکند، و با مشارکت نکردن در آن، در واقع به دیگران اجازه میدهید درباره کجا بودن و آنچه میتوانید بخورید، دسترسی به سیستم بهداشتی، تحصیلات رایگان، چقدر مالیات پرداخت کنید، چه وقت میتوانید بازنشسته شوید، حقوق بازنشسنتگی شما چقدر است تصمیم بگیرند. دیگر آدمها با در نظر گرفتن قومیت و نژاد شما تصمیم میگیرند که مجرم هستید یا مذهب و ملیت شما برای قرار دادن شما در فهرست تروریستی کفایت میکند یا خیر. و اگر هنوز فکر میکنید یک انسان مستقل، قوی هستید که سیاست تاثیری بر شما ندارد. پس دوباره فکر کنید.
I am speaking to you as a young woman from Libya, a country that is in the middle of a civil war. After more than 40 years of authoritarian rule, it's not a place where political engagement by women and young people is possible, nor encouraged. Almost all political dialogues that took place in the past few years, even those gathered by foreign powers, has been with only middle-aged men in the room. But in places with a broken political system like Libya, or in seemingly functioning places, including international organizations, the systems we have nowadays for political decision-making are not from the people for the people, but they have been established by the few for the few. And these few have been historically almost exclusively men, and they've produced laws, policies, mechanisms for political participation that are based on the opinions, beliefs, worldviews, dreams, aspirations of this one group of people, while everyone else was kept out. After all, we've all heard some version of this sentence: "What does a woman, let alone a young person, who is brown, understand about politics?"
من با شما به عنوان زن جوانی از لیبی صحبت میکنم، کشوری که در وسط یک جنگ داخلی است. بعد از ۴۰ سال حکومت خودکامه، جایی است که مشارکت سیاسی زنان و جوانان نه ممکن است و نه تشویق میشود. تقریبا تمامی دیالوگهای سیاسی که طی چند سال گذشته رخ داده، حتی آنهایی که توسط قدرتهای خارجی ترتیب داده شدند، فقط با حضور مردان میانسال در سالن بوده است. اما در جاهایی با یک سیستم سیاسی ورشکسته مثل لیبی، یا در مراکز به ظاهر کارکردی مثل سازمانهای بین اللملی، سیستمهایی که امروزه برای تصمیمگیری داریم از سوی مردمی نیست که نماینده مردم باشند، بلکه از سوی معدودی برای همان جمعیت معدود دایر شدند. و این جمعیت معدود در تاریخ اکثرا بطور خاص مردانه بوده، و آنها قوانین و سیاستها، مکانیسمهایی را برای مشارکت سیاسی ایجاد کردهاند که بر مبنای عقاید، باورها، جهان بینی، رویاها، الهامات این گروه از مردم است، در حالیکه بقیه را دخالت ندادهاند. در نهایت همه ما تقریبا این حرف را شنیدهایم: «حالا زنها که هیچ، جوانها و رنگین پوستها از سیاست چه میفهمند؟»
When you're young -- and in many parts of the world, a woman -- you often hear experienced politicians say, "But you lack political experience." And when I hear that, I wonder what sort of experience are they referring to? The experience of corrupted political systems? Or of waging wars? Or are they referring to the experience of putting the interests of economic profits before those of the environment? Because if this is political experience, then yes --
وقتی جوان هستید، و در خیلی از جاهای دنیا، یک زن-- اغلب میشنوید که سیاستمدارن باتجربه میگویند، «شما فاقد تجربه سیاسی هستید.» و وقتی آن را میشنوم، به خودم میگویم منظورشان چه نوع تجربهای است؟ تجربه سیستمهای سیاسی فاسد؟ یا مشارکت در جنگها؟ یا اشاره دارند به تجربهای الویت بخشیدن به منافع اقتصادی در قیاس با محیطزیست؟ زیرا اگر این تجربه سیاسی است، پس بله--
(Applause)
(تشویق)
we, as women and young people, have no political experience at all.
ما به عنوان زنان و جوانان هیچ تجربه سیاسی نداریم.
Now, politicians might not be the only ones to blame, because ordinary people, and many young people as well, don't care about politics. And even those who care don't know how to participate.
حال، شاید فقط سیاستمدران را نباید سرزنش کنیم، زیرا آدمهای عادی و خیلی از جوانان هم سیاست برایشان مهم نیست. و حتی آنهایی که اهمیت میدهند هم نمیدانند چطور مشارکت کنند.
This must change, and here is my proposal. We need to teach people at an early age about decision-making and how to be part of it. Every family is its own mini political system that is usually not democratic, because parents make decisions that affect all members of the family, while the kids have very little to say. Similarly, politicians make decisions that affect the whole nation, while the people have very little say in them.
این باید تغییر کند و پیشنهاد من این است. لازم است به از سن پایین درباره تصمیمگیری و مشارکت داشتن یاد بدهیم. هر خانوادهای سیستم سیاسی کوچک خودش را دارد که ممولا دمکراتیک نیست، زیرا والدین تصمیمهایی میگیرند که بر همه اعضای خانواده اثر میگذارد، در حالیکه بچهها حرف چندانی برای گفتن ندارند. مشابه همین، سیاستمداران تصمیمهایی میگیرند که بر کل ملت اثر میگذارد، در حالیکه مردم حرف زیادی برای زدن ندارند.
We need to change this, and in order to achieve this change systematically, we need to teach people that political, national and global affairs are as relevant to them as personal and family affairs.
لازم هست این را تغییر دهیم، و برای دستیابی به این تغییر در سطح سیستماتیک، لازم است به آدمها یاد دهیم که روابط جهانی، ملی و سیاسی مانند روابط شخصی و خانوادگی به آنها مربوط هستند.
So if we want to achieve this, my proposal and advice is, try out the Family Democracy Meeting system. Because that will enable your kids to exercise their agency and decision-making from a very early age.
پس برای دستیابی به این مقصود، پیشنهاد و نصیحت من این است، سیستم جلسه دموکراسی خانوادگی را امتحان کنید. زیرا که کودکان شما را قادر به تمرین نقش عملکردیشان و تصمیمگیری از سن خیلی پایین میکند.
Politics is about having conversations, including difficult conversations, that lead to decisions. And in order to have a conversation, you need to participate, not sign off like I did when I was a kid and then learn the lesson the hard way and have to go back again. If you include your kids in family conversations, they will grow up and know how to participate in political conversations. And most importantly, most importantly, they will help others engage.
سیاست درباره مکالمه داشتن است، از جمله مکالمههای مختلفی که منتهی به تصمیمها می شوند. و برای داشتن یک مکالمه، مشارکت شما لازم است، نه جا زدن مثل کاری که من در کودکی کردم و بعد درسم را به شیوه سختتری یاد گرفتم و مجبور به از نو برگشتن شدم. اگر کودکانتان را در گفتگوهای خانوادگی دخالت دهید، زمانی که بزرگ شوند بلد خواهند بود که چطور در گفتگوهای سیاسی شرکت کنند. و از همه مهمتر، تکرار میکنم از همه مهمتر به دخالت داشتن آنها کمک خواهد کرد.
Thank you.
متشکرم.
(Applause)
(تشویق)