Chris Anderson: And now we go live to Caracas to see one of Maestro Abreu's great proteges. He is the new musical director of the Los Angeles Philharmonic Orchestra. He's the greatest young conductor in the world. Gustavo Dudamel! (Applause) (Music) (Applause) Gustavo Dudamel: Hi everybody in L.A. Hi Quincy. Hi Maestro Zander. Hi Mark. We are very happy to have the possibility to be with you in the other side of the world. We can speak only with music. We are very happy because we have the opportunity to have this angel in the world -- not only in our country, Venezuela, but in our world. He has given us the possibility to have dreams and to make true the dreams. And here are the results of this wonderful project that is The System in Venezuela. We hope to have, our Maestro, to have orchestras in all the countries in all Americas. And we want to play a little piece for you by one of the most important composers of America. A Mexican composer: Arturo Marquez. "Danzon No. 2." (Music) (Applause)
Chris Anderson: En nu gaan we live naar Caracas om één van de grote beschermelingen van Maestro Abreu te zien. Hij is de nieuwe muziekdirecteur van het Los Angeles Philharmonic Orchestra. Hij is de grootste jonge dirigent ter wereld. Gustavo Dudamel! (Applaus) (Muziek) (Applaus) Gustavo Dudamel: Hallo allemaal, in L.A. Hallo Quincy. Hallo Maestro Zander. Hallo Mark. We zijn heel blij bij u te kunnen zijn aan de andere kant van de wereld. Wij kunnen alleen met muziek spreken. We zijn heel blij omdat we de kans hebben om deze engel in onze wereld te hebben. Niet alleen in ons land, Venezuela. In onze wereld. Hij heeft ons de kans gegeven om dromen te hebben en dromen waar te maken. En hier zijn de resultaten van dit fantastische project dat Het Systeem in Venezuela is. Wij hopen dat onze Maestro orkesten zal hebben in alle landen in alle Amerika's. En we willen een stukje voor jullie spelen van één van de belangrijkste componisten van Amerika. Een Mexicaanse componist: Arturo Márquez. Danzón Nr 2 (Muziek) (Applaus)