About a year ago, I asked myself a question: "Knowing what I know, why am I not a vegetarian?" After all, I'm one of the green guys: I grew up with hippie parents in a log cabin. I started a site called TreeHugger -- I care about this stuff. I knew that eating a mere hamburger a day can increase my risk of dying by a third. Cruelty: I knew that the 10 billion animals we raise each year for meat are raised in factory farm conditions that we, hypocritically, wouldn't even consider for our own cats, dogs and other pets. Environmentally, meat, amazingly, causes more emissions than all of transportation combined: cars, trains, planes, buses, boats, all of it. And beef production uses 100 times the water that most vegetables do.
Близько року тому я запитав себе: "Володіючи такими знаннями, чому я досі не став вегетаріанцем?" Я ж, усе-таки, один із "зелених". Я виріс з батьками-хіппі у простій дерев'яній хатинці. Я заснував екологічний сайт Treehugger. Мені дійсно не байдуже це все діло. Я знаю, що один гамбургер в день, може збільшити ризик смерті на третину. Жорстокість. Я знаю, що ті 10 мільярдів тварин, яких ми вирощуємо на м'ясо щорічно, вирощуються на агропромислових фермах в умовах, у які нам, двоєдушно, навіть не прийшло б на думку помістити наших котів, собак та інших домашніх улюбленців. З точки зору екології, м'ясо, на диво спричиняє більше шкідливих викидів ніж усі види транспорту разом узяті: автомобілі, поїзди, літаки, автобуси, човни - усі види. А на виготовлення яловичини затрачається у 100 раз більше води, ніж на більшість овочів.
I also knew that I'm not alone. We as a society are eating twice as much meat as we did in the 50s. So what was once the special little side treat now is the main, much more regular. So really, any of these angles should have been enough to convince me to go vegetarian. Yet, there I was -- chk, chk, chk -- tucking into a big old steak.
Також я знаю, що я не один. Наше суспільство споживає вдвічі більше м'яса ніж у 50-ті роки. Отже, те, що було колись особливим і нечастим задоволенням, зараз фактично являється основною стравою. Отже, дійсно - будь-який з цих аспектів мав би переконати мене стати вегетаріанцем. А я тим часом продовжував, ням-ням, уминати велику смачну відбивну.
So why was I stalling? I realized that what I was being pitched was a binary solution. It was either you're a meat eater or you're a vegetarian, and I guess I just wasn't quite ready. Imagine your last hamburger. (Laughter) So my common sense, my good intentions, were in conflict with my taste buds. And I'd commit to doing it later, and not surprisingly, later never came. Sound familiar?
Так, що ж стояло мені на заваді? Я зрозумів, що переді мною стояла потреба чіткого вибору. Або ти їси м'ясо, або ти вегетаріанець. І, мабуть, я не був повністю готовий. Лише уявіть свій останній гамбургер. (Сміх) Отже, мій здоровий глузд і мої добрі наміри вступили у конфлікт з моїми смаковими рецепторами. І я пообіцяв собі зробити це пізніше. І, зовсім не дивно, що пізніше так ніколи і не наступило. Знайомо?
So I wondered, might there be a third solution? And I thought about it, and I came up with one. I've been doing it for the last year, and it's great. It's called weekday veg. The name says it all: Nothing with a face Monday through Friday. On the weekend, your choice. Simple. If you want to take it to the next level, remember, the major culprits in terms of environmental damage and health are red and processed meats. So you want to swap those out with some good, sustainably harvested fish. It's structured, so it ends up being simple to remember, and it's okay to break it here and there. After all, cutting five days a week is cutting 70 percent of your meat intake.
Тому, я задумався - чи є альтернативне вирішення? Я все обдумав, і таки знайшов його! Я живу згідно нього вже рік, і це прекрасно! Називається "вегетаріанець у будні". Назва говорить сама за себе. Нічого, що може дивитись на вас з понеділка по п'ятницю. У вихідні дні - на ваш вибір. Все просто. Якщо хочете піти далі, пам'ятайте, що основним винуватцем, в плані екології і здоров'я, є червоне і оброблене м'ясо. Отже, краще замінити ці продукти рибою, вирощеною в екологічно відповідальному середовищі. Усе досить логічно, а тому легко запам'ятовується. І, звичайно, правила можна іноді порушувати. Адже, п'ять днів на тиждень - це вже 70 відсотків м'яса, котре ви споживаєте.
The program has been great, weekday veg. My footprint's smaller, I'm lessening pollution, I feel better about the animals, I'm even saving money. Best of all, I'm healthier, I know that I'm going to live longer, and I've even lost a little weight.
Вегетаріанство у будні - це прекрасна програма! Я залишаю менше небажаних відбитків після себе, я зменшую забруднення навколишнього середовища. Мені не так соромно перед тваринами. Я навіть заощаджую гроші. І що головне - я став здоровішим, я знаю, що я житиму довше, і я навіть трохи схуд.
So, please ask yourselves, for your health, for your pocketbook, for the environment, for the animals: What's stopping you from giving weekday veg a shot? After all, if all of us ate half as much meat, it would be like half of us were vegetarians.
Тому, запитайте себе, заради вашого здоров'я, заради вашого гаманця, заради навколишнього середовища, заради тварин, що зупиняє вас спробувати цю програму? В кінці-кінців, якщо усі ми скоротимо споживання м'яса наполовину - ефект буде рівний тому, наче половина усіх нас притримувалась би вегетаріанської дієти.
Thank you.
Дякую.
(Applause)
(Аплодисменти)