Fa més o menys un any, em vaig preguntar: com és que, sabent el que sé, no sóc vegetarià?” Al cap i a la fi, sóc un d'aquells nois ecologistes: Em vaig fer gran amb els pares hippies en una cabana de fusta. Vaig fer una pàgina web que es diu Treehugger (“abraça arbres”). Aquestes coses m’importen. Sabia que menjar només una hamburguesa al dia pot augmenter tres vegades el risc de mort. I la crueltat: Sabia que 10 mil milions d’animals es crien cada any pel consum de carn i es crien a granges de producció massiva sota condicions que nosaltres, hipòcritament, no voldríem pels nostres gossos, gats i altres animals domèstics. Sorprenentment, la producció de carn és més tòxica pel medi ambient que tots els sistemes de transport junts: cotxes, trens, avions, autobusos, vaixells... tots. I la producció de carn de vaca necessita 100 vegades més aigua que la majoria de verdures.
About a year ago, I asked myself a question: "Knowing what I know, why am I not a vegetarian?" After all, I'm one of the green guys: I grew up with hippie parents in a log cabin. I started a site called TreeHugger -- I care about this stuff. I knew that eating a mere hamburger a day can increase my risk of dying by a third. Cruelty: I knew that the 10 billion animals we raise each year for meat are raised in factory farm conditions that we, hypocritically, wouldn't even consider for our own cats, dogs and other pets. Environmentally, meat, amazingly, causes more emissions than all of transportation combined: cars, trains, planes, buses, boats, all of it. And beef production uses 100 times the water that most vegetables do.
També sabia que no era l’únic. La nostra societat menja el doble de carn que als anys 50. El que abans era un àpat especial ara és el plat principal, molt més freqüent. Així que en realitat, qualsevol d’aquestes raons seria suficient per convèncer-me de ser vegetarià. Tot i així, allà hi era, nyam, nyam, cruspint-me un bon filet.
I also knew that I'm not alone. We as a society are eating twice as much meat as we did in the 50s. So what was once the special little side treat now is the main, much more regular. So really, any of these angles should have been enough to convince me to go vegetarian. Yet, there I was -- chk, chk, chk -- tucking into a big old steak.
Llavors, per què esperava? Em vaig adonar que havia de triar una solució binària. Per què ets carnívor, o ets vegetarià. I suposo que encara no estava preparat per ser vegetarià. Imagineu-vos la vostra última hamburguesa. (Rialles) Així doncs el meu sentit comú, les meves bones intencions, estaven en conflicte amb les meves papil•les gustatives. I em comprometia a fer-ho en un altre moment, però aquest moment, com era d'esperar, mai arribava. Us sembla familiar?
So why was I stalling? I realized that what I was being pitched was a binary solution. It was either you're a meat eater or you're a vegetarian, and I guess I just wasn't quite ready. Imagine your last hamburger. (Laughter) So my common sense, my good intentions, were in conflict with my taste buds. And I'd commit to doing it later, and not surprisingly, later never came. Sound familiar?
Així que em preguntava: seria possible que hi hagués una altra solució? Vaig pensar en això i vaig trobar-la. La practico des de fa un any i és genial. Es diu “vegetarianisme de dilluns a divendres”. El nom ho diu tot: des de dilluns fins a divendres, res que tingui cara. Els caps de setmana és a la vostra elecció. Simple. Si vosaltres voleu començar un règim més estricte, recordeu que els pitjors pel medi ambient i la salut són les carns vermelles i transformades. Així que heu de canviar aquestes carns pels peixos criats de manera sostenible. És un règim estructurat, per això és fàcil de recordar. I no importa trencar les regles de tant en tant, perquè després de tot, ser vegetarià cinc dies a la setmana és una reducció del 70 per cent del vostre consum de carn.
So I wondered, might there be a third solution? And I thought about it, and I came up with one. I've been doing it for the last year, and it's great. It's called weekday veg. The name says it all: Nothing with a face Monday through Friday. On the weekend, your choice. Simple. If you want to take it to the next level, remember, the major culprits in terms of environmental damage and health are red and processed meats. So you want to swap those out with some good, sustainably harvested fish. It's structured, so it ends up being simple to remember, and it's okay to break it here and there. After all, cutting five days a week is cutting 70 percent of your meat intake.
El programa ha estat fantàstic: vegetarià setmanal. La meva empremta sobre el nivell de carboni és menor, estic reduint la pol•lució, em trobo més tranquil respecte als animals… Fins i tot he estalviat diners. I el millor de tot, estic més sa. Sé que viuré més temps, i fins i tot he perdut una mica de pes.
The program has been great, weekday veg. My footprint's smaller, I'm lessening pollution, I feel better about the animals, I'm even saving money. Best of all, I'm healthier, I know that I'm going to live longer, and I've even lost a little weight.
Així que, si us plau, pregunteu-vos, pel bé de la vostra salut, cartera, i del medi ambient i els animals: què us impedeix de provar de ser vegetarians de dilluns a divendres? Després de tot, si nosaltres mengéssim la meitat de carn, seria com si la meitat de nosaltres fóssim vegetarians.
So, please ask yourselves, for your health, for your pocketbook, for the environment, for the animals: What's stopping you from giving weekday veg a shot? After all, if all of us ate half as much meat, it would be like half of us were vegetarians.
Gràcies
Thank you.
Aplaudiments
(Applause)