Imagine spending seven years at MIT and research laboratories, only to find out that you're a performance artist.
Stel je voor dat je zeven jaar bij MIT en onderzoekslaboratoria doorbrengt, alleen om te ontdekken dat je een performancekunstenaar bent.
(Laughter)
(Gelach)
I'm also a software engineer, and I make lots of different kinds of art with the computer. And I think the main thing that I'm interested in is trying to find a way of making the computer into a personal mode of expression. And many of you out there are the heads of Macromedia and Microsoft, and in a way those are my bane: I think there's a great homogenizing force that software imposes on people and limits the way they think about what's possible on the computer. Of course, it's also a great liberating force that makes possible, you know, publishing and so forth, and standards, and so on. But, in a way, the computer makes possible much more than what most people think, and my art has just been about trying to find a personal way of using the computer, and so I end up writing software to do that.
Ik ben ook een softwaretechnicus, en ik maak veel verschillende soorten kunst met de computer. Wat me, denk ik, vooral interesseert, is proberen een manier te vinden om de computer te veranderen in een persoonlijke vorm van expressie. Velen van jullie zijn de baas van Macromedia of Microsoft, en die zijn op een bepaalde manier een vloek voor mij. Ik denk dat software een sterke gelijkmakende kracht oplegt aan mensen en beperkt hoe ze denken over wat er met een computer mogelijk is. Natuurlijk is het ook een sterke bevrijdende kracht, die publiceren en zo, en standaarden enzovoort mogelijk maakt. Maar de computer maakt veel meer mogelijk dan wat de meeste mensen denken, en mijn kunst gaat alleen over het vinden van een persoonlijke manier van computergebruik, en zo ben ik software gaan schrijven die dat doet.
Chris has asked me to do a short performance, and so I'm going to take just this time -- maybe 10 minutes -- to do that, and hopefully at the end have just a moment to show you a couple of my other projects in video form.
Chris heeft me gevraagd om een korte performance te geven, en daarom neem ik deze tijd vooral -- een minuut of tien -- om dat te doen, en ik hoop aan het eind nog wat tijd over te hebben om jullie nog een paar andere videoprojecten te laten zien.
Thank you.
Dank u.
(Applause)
(Applaus)
We've got about a minute left. I'd just like to show a clip from a most recent project. I did a performance with two singers who specialize in making strange noises with their mouths. And this just came off last September at ARS Electronica; we repeated it in England. And the idea is to visualize their speech and song behind them with a large screen. We used a computer vision tracking system in order to know where they were. And since we know where their heads are, and we have a wireless mic on them that we're processing the sound from, we're able to create visualizations which are linked very tightly to what they're doing with their speech. This will take about 30 seconds or so. He's making a, kind of, cheek-flapping sound.
We hebben nog ongeveer een minuut over. Ik wil nog graag een stukje wan mijn meest recente project laten zien. Ik deed een performance met twee zangers die gespecialiseerd zijn in het maken van rare geluiden met hun mond. En dit is afgerond in september bij ARS Electronica; we repeteerden in Engeland. Het idee is om hun spraak en zang zichtbaar te maken achter hen op een groot scherm. We gebruikten een computercamera om te bepalen waar ze zich bevinden. En omdat we weten waar hun hoofden zijn, en ze draadloze microfoons dragen waar we het geluid van kunnen verwerken, zijn we in staat om visualisaties te maken die nauw gekoppeld zijn aan wat ze met hun stem doen. Dit duurt ongeveer 30 seconden of zo. Hij maakt een soort kaak-klapperend geluid.
Well, suffice it to say it's not all like that, but that's part of it.
Wel, het volstaat te zeggen dat het niet altijd zo gaat, maar dat is een stukje.
Thanks very much. There's always lots more. I'm overtime, so I just wanted to say you can, if you're in New York, you can check out my work at the Whitney Biennial next week, and also at Bitforms Gallery in Chelsea. And with that, I think I should give up the stage, so, thank you so much.
Hartelijk dank. Er is natuurlijk veel meer. Ik ben door mijn tijd heen, dus ik wil zeggen dat als jullie in New York zijn, je mijn werk kunt bekijken op de Whitney Biennial volgende week, en ook bij Bitforms Gallery in Chelsea. En daarmee zal ik het toneel verlaten. Dus heel hartelijk dank.