A few years ago, I always had this thing happening to me, especially at family gatherings like teas with aunts and uncles or something like this. When people come up to you, and they ask you, "So, what are you doing?" And I would have this magical one-word reply, which would make everybody happy: "Medicine. I'm going to be a doctor." Very easy, that's it, everybody's happy and pleased. And it could be so easy, but this effect really only lasts for 30 seconds with me, because that's then the time when one of them would ask, "So, in what area of medicine? What specialty do you want to go into?" And then I would have to strip down in all honesty and just say, "OK, so I'm fascinated with the colon. It all started with the anus, and now it's basically the whole intestinal tract."
Несколько лет назад со мной постоянно кое-что происходило, особенно на семейных встречах, таких как чаепитие с тётями и дядями или что-то в этом роде. Знаете, когда кто-нибудь подходит и спрашивает: «А чем ты занимаешься?» У меня был краткий волшебный ответ, который делал всех счастливыми: «Медициной. Собираюсь стать врачом». Вот так, очень лекго, и все счастливы и довольны. Могло быть так просто, но в моём случае этот эффект на деле длился только 30 секунд, потому что после этого кто-нибудь обязательно спрашивал: «А в какой области медицины? Какую специальность ты хочешь получить?» И мне приходилось честно отвечать: «Ну, я просто очарована толстой кишкой. Всё началось с ануса, а теперь мне интересен весь кишечный тракт».
(Laughter)
(Смех)
And this would be the moment when the enthusiasm trickled, and it would maybe also get, like, awkwardly silent in the room, and I would think this was terribly sad, because I do believe our bowels are quite charming.
И в этот момент у собеседника пропадал энтузиазм, иногда в комнате воцарялась неловкая пауза, а я думала, что всё это ужасно грустно, потому что я искренне верю, что наши кишечники весьма очаровательны.
(Laughter)
(Смех)
And while we're in a time where many people are thinking about what new superfood smoothie to make or if gluten is maybe bad for them, actually, hardly anyone seems to care about the organ where this happens, the concrete anatomy and the mechanisms behind it. And sometimes it seems to me like we're all trying to figure out this magic trick, but nobody's checking out the magician, just because he has, like, an embarrassing hairstyle or something. And actually, there are reasons science disliked the gut for a long time; I have to say this.
Мы живём в то время, когда многие думают о том, какой новый суперсмузи приготовить, или, что глютен, возможно, вреден для здоровья, а на самом деле вряд ли кто-то заботится об органе, где это происходит, и конкретно об анатомии и стоящих за ней механизмах. Иногда мне это напоминает попытку окружающих разгадать какой-то фокус, где никто не проверяет фокусника только потому, что у него, например, странная причёска или что-то в этом роде. На самом деле есть причины, по которым наука долгое время не любила кишечник, нужно это признать.
So, it's complex. There's a lot of surface area -- about 40 times the area of our skin. Then, in such a tight pipe, there are so many immune cells that are being trained there. We have 100 trillion bacteria doing all sorts of things -- producing little molecules. Then there's about 20 different hormones, so we are on a very different level than our genitals, for example. And the nervous system of our gut is so complex that when we cut out a piece, it's independent enough that when we poke it, it mumbles back at us, friendly.
Во-первых, это сложно. Площадь поверхности кишечника огромна, она в 40 раз больше площади кожи. Кроме того, в такой плотной трубе есть много иммунных клеток, которые там тренируются. У нас есть 100 триллионов бактерий, которые делают всякие штуки, производя маленькие молекулы. Также там есть около двадцати различных гормонов, так что это совершенно другой уровень, чем у наших гениталий, например. Нервная система нашего кишечника настолько сложна, что, если мы отрежем от него часть, он будет настолько самостоятелен, что если его тронуть, он дружелюбно заурчит.
(Laughter)
(Смех)
But at least those reasons are also the reasons why it's so fascinating and important.
Хотя бы по этим причинам это так интересно и важно.
It took me three steps to love the gut. So today, I invite you to follow me on those three steps. The very first was just looking at it and asking questions like, "How does it work?" and "Why does it have to look so weird for that sometimes?" And it actually wasn't me asking the first kind of these questions, but my roommate. After one heavy night of partying, he came into our shared-room kitchen, and he said, "Giulia, you study medicine. How does pooping work?"
Мне понадобилось три шага, чтобы полюбить кишечник. Поэтому сегодня я приглашаю вас сделать эти три шага со мной. Самым первым было просто смотреть на него и задавать вопросы типа: «Как это работает?» и «Почему это должно иногда выглядеть так странно?» Вообще-то, первый вопрос задала не я, а мой сосед по комнате. На утро после затянувшейся вечеринки он пришёл в общую кухню и сказал: «Джулия, ты ведь изучаешь медицину. Как устроено какание?»
(Laughter)
(Смех)
And I did study medicine but I had no idea, so I had to go up to my room and look it up in different books. And I found something interesting, I thought, at that time. So it turns out, we don't only have this outer sphincter, we also have an inner sphincter muscle. The outer sphincter we all know, we can control it, we know what's going on there; the inner one, we really don't. So what happens is, when there are leftovers from digestion, they're being delivered to the inner one first. This inner one will open in a reflex and let through a little bit for testing.
Я изучала медицину, но понятия не имела, как ответить. Пришлось подняться в свою комнату и поискать ответ в книгах. И я нашла кое-то интересное, как мне тогда показалось. Я узнала, что у нас есть не только внешний сфинктер, но ещё и внутренняя сфинктерная мышца. Внешний мы все знаем и можем его контролировать, мы знаем, что там происходит, но о внутреннем мы не в курсе. И вот что происходит, когда есть остатки пищи, сначала они доставляются к внутреннему. Этот внутренний открывается рефлекторно, толкает остатки, чтобы проверить обстановку.
(Laughter)
(Смех)
So, there are sensory cells that will analyze what has been delivered: Is it gaseous or is it solid? And they will then send this information up to our brain, and this is the moment when our brain knows, "Oh, I have to go to the toilet."
И есть сенсорные клетки, которые анализируют то, что было доставлено: газообразное или твёрдое вещество? Они посылают эту информацию в мозг, и именно в этот момент мозг узнаёт: «О-о, мне нужно в туалет».
(Laughter)
(Смех)
The brain will then do what it's designed to do with its amazing consciousness. It will mediate with our surroundings, and it will say something like, "So, I checked. We are at this TEDx conference -- "
Затем мозг делает удивительные вещи, для чего он собственно и предназначен. Он выступает посредником между нами и нашим окружением, он говорит что-то вроде: «Так, я всё проверил. Мы находимся на конференции TEDx».
(Laughter)
(Смех)
(Applause)
(Аплодисменты)
Gaseous? Maybe, if you're sitting on the sides, and you know you can pull it off silently.
Газы? Может быть, если вы сидите сбоку и знаете, что можете сделать это тихонько.
(Laughter)
(Смех)
But solid -- maybe later.
Но по-большому... может, попозже.
(Laughter) Since our outer sphincter and the brain is connected with nervous cells, they coordinate, cooperate, and they put it back in a waiting line --
(Смех) Так как наш внешний сфинктер и мозг связаны нервными клетками, они координируют, сотрудничают, толкают твёрдое вещество назад в очередь ожидания
(Laughter)
(Смех)
for other times, like, for example, when we're at home sitting on the couch, we have nothing better to do, we are free to go.
до того времени, когда мы, например, будем сидеть дома на диване, и у нас будет время сходить в туалет.
(Laughter)
(Смех)
Us humans are actually one of the very few animals that do this in such an advanced and clean way. To be honest, I had some newfound respect for that nice, inner sphincter dude -- not connected to nerves that care too much about the outer world or the time -- just caring about me for once. I thought that was nice. And I used to not be a great fan of public restrooms, but now I can go anywhere, because I consider it more when that inner muscle puts a suggestion on my daily agenda.
Мы, люди, на самом деле одни из очень немногих животных, которые делают это таким продвинутым и чистым способом. Честно говоря, у меня появилось какое-то уважение к этому милому чуваку, внутреннему сфинктеру. Он не связан с нервами, которые слишком заботятся о внешнем мире или времени. Он заботится обо мне. Я думаю, это мило. Раньше я не была большой поклонницей общественных туалетов, но теперь я могу пойти куда угодно, так как я более внимательна к коррективам, которые хочет внести в мой график эта маленькая внутренняя мышца.
(Laughter)
(Смех)
And also I learned something else, which was: looking closely at something I might have shied away from -- maybe the weirdest part of myself -- left me feeling more fearless, and also appreciating myself more. And I think this happens a lot of times when you look at the gut, actually. Like those funny rumbling noises that happen when you're in a group of friends or at the office conference table, going, like, "Merrr, merrr..." This is not because we're hungry. This is because our small intestine is actually a huge neat freak, and it takes the time in between digestion to clean everything up, resulting in those eight meters of gut -- really, seven of them -- being very clean and hardly smelling like anything. It will, to achieve this, create a strong muscular wave that moves everything forward that's been leftover after digestion. This can sometimes create a sound, but doesn't necessarily have to always. So what we're embarrassed of is really a sign of something keeping our insides fine and tidy.
И ещё я узнала кое-что другое: рассмотрев внимательнее то, от чего я стыдливо отворачивалась, может быть, от самой странной части меня, я стала более бесстрашной и начала ценить себя больше. Я думаю, это происходит каждый раз, когда присматриваешься к кишечнику. Подобно тем забавным грохочущим звукам, которые раздаются, когда ты сидишь в компании друзей или на конференции в офисе, типа, «бррр, бррр...» Это не потому, что ты голоден. Это потому, что наш маленький кишечник на самом деле страшный чистюля, и ему требуется время между пищеварением, чтобы очистить всё, в результате чего эти восемь метров кишечника, семь из них на самом деле очень чистые и едва ли чем-то пахнут. Чтобы достичь этого, создаётся сильная мышечная волна, которая двигает вперед всё, что осталось после пищеварения. Иногда это сопровождается звуками, но не обязательно всегда. Так что то, чего мы стесняемся, — на самом деле признак, что внутри у нас всё чисто и опрятно.
Or this weird, crooked shape of our stomach -- a bit Quasimodo-ish. This actually makes us be able to put pressure on our belly without vomiting, like when we're laughing and when we're doing sports, because the pressure will go up and not so much sideways. This also creates this air bubble that's usually always very visible in X-rays, for example, and can sometimes, with some people, when it gets too big, create discomfort or even some sensations of pain. But for most of the people, is just results that it's far easier to burp when you're laying on your left side instead of your right.
Или эта странная, кособокая форма желудка, похожая на Квазимодо. Это помогает нам без рвоты переносить давление на живот, например, когда мы смеёмся или занимаемся спортом, потому что давление будет идти вверх и не так сильно в стороны. Кроме того, это создает воздушный пузырь, который обычно очень заметен на рентгене, и у некоторых людей может иногда стать слишком большим, создать дискомфорт или даже болевые ощущения. Но для большинства всё ограничивается тем, что гораздо легче вызвать отрыжку, лёжа на левом боку, а не на правом.
And soon I moved a bit further and started to look at the whole picture of our body and health. This was actually after I had heard that someone I knew a little bit had killed himself. It happened that I had been sitting next to that person the day before, and I smelled that he had very bad breath. And when I learned of the suicide the next day, I thought: Could the gut have something to do with it? And I frantically started searching if there were scientific papers on the connection of gut and brain. And to my surprise, I found many.
Вскоре я продвинулась немного дальше и начала смотреть на картину нашего тела и здоровья в целом. Это было после того, как я услышала, что один мой знакомый, покончил с собой. Так получилось, что я сидела рядом с этим человеком накануне, и чувствовала, что у него очень неприятный запах изо рта. Когда на следующий день я узнала о самоубийстве, то подумала: «Может, кишечник имеет к этому какое-то отношение?» Я стала лихорадочно искать научные статьи о связи кишечника и мозга. И к моему удивлению, нашла много информации.
It turns out it's maybe not as simple as we sometimes think. We tend to think our brain makes these commands and then sends them down to the other organs, and they all have to listen. But really, it's more that 10 percent of the nerves that connect brain and gut deliver information from the brain to the gut. We know this, for example, in stressful situations, when there are transmitters from the brain that are being sensed by our gut, so the gut will try to lower all the work, and not be working and taking away blood and energy to save energy for problem-solving. This can go as far as nervous vomiting or nervous diarrhea to get rid of food that it then doesn't want to digest.
Оказывается, это может быть не так просто, как мы иногда думаем. Мы думаем, что наш мозг отдаёт разные команды, а затем отправляет их другим органам, и все они должны его слушать. На самом деле только около 10% нервов соединяют мозг и кишечник и доставляют информацию из мозга в кишечник. Мы знаем это, например, по стрессовым ситуациям, когда определённые мозговые нейромедиаторы передают команду кишечнику, из-за чего кишечник будет стараться приостановить всю работу, чтобы не забирать кровь и энергию и сохранить ресурсы для решения проблемы. Попытки избавиться от еды, которую не время переваривать, могут привести к рвоте или поносу на нервной почве.
Maybe more interestingly, 90 percent of the nervous fibers that connect gut and brain deliver information from our gut to our brain. And when you think about it a little bit, it does make sense, because our brain is very isolated. It's in this bony skull surrounded by a thick skin, and it needs information to put together a feeling of "How am I, as a whole body, doing?" And the gut, actually, is possibly the most important advisor for the brain because it's our largest sensory organ, collecting information not only on the quality of our nutrients, but really also on how are so many of our immune cells doing, or things like the hormones in our blood that it can sense. And it can package this information, and send it up to the brain. It can, there, not reach areas like visual cortex or word formations -- otherwise, when we digest, we would see funny colors or we would make funny noises -- no. But it can reach areas for things like morality, fear or emotional processing or areas for self-awareness.
Что более интересно, остальные 90% нервных волокон, соединяющих кишечник и мозг, передают информацию непосредственно из кишечника в мозг. И если немного поразмыслить, то в этом есть смысл, потому что наш мозг очень изолирован. Он в этом костяном черепе, окружённый толстой кожей, и ему нужна информация, чтобы собрать воедино ощущение «Как у меня дела как у организма?». И кишечник является, возможно, самым важным советником для мозга, потому что это наш самый большой сенсорный орган, собирающий информацию не только о качестве питательных веществ в организме, но ещё и о наших иммунных клетках или гормонах в крови. Он может собрать эту информацию и отправить её в мозг. Там она не может достичь таких областей, как визуальная кора или словообразование. Иначе, когда бы мы переваривали пищу, то видели бы странные цвета или производили бы странные звуки — нет. Но она может достигать областей, отвечающих за мораль, страх и эмоции, или области самосознания.
So it does make sense that when our body and our brain are putting together this feeling of, "How am I, as a whole body, doing?" that the gut has something to contribute to this process. And it also makes sense that people who have conditions like irritable bowel syndrome or inflammatory bowel disease have a higher risk of having anxiety or depression. I think this is good information to share, because many people will think, "I have this gut thing, and maybe I also have this mental health thing." And maybe -- because science is not clear on that right now -- it's really just that the brain is feeling sympathy with their gut.
Так что есть смысл в том, что когда наше тело и мозг объединяют информацию в ощущение: «Как у меня дела как у организма?», кишечник вносит свой вклад в этот процесс. Также имеет смысл то, что люди, страдающие синдромом раздраженного кишечника или воспалительными заболеваниями в нём, имеют более высокий риск возникновения тревоги или депрессии. Думаю, что этой информацией полезно поделиться, так как многие задумаются: «У меня больной кишечник, может, у меня и с психикой проблемы?» Хотя у науки пока нет ясных ответов, но, возможно, в действительности мозг просто испытывает сочувствие к своему кишечнику.
This has yet to grow in evidence until it can come to practice. But just knowing about these kinds of research that's out there at the moment helps me in my daily life. And it makes me think differently of my moods and not externalize so much all the time. I feel oftentimes during the day we are a brain and a screen, and we will tend to look for answers right there and maybe the work is stupid or our neighbor -- but really, moods can also come from within. And just knowing this helped me, for example, when I sometimes wake up too early, and I start to worry and wander around with my thoughts. Then I think, "Stop. What did I eat yesterday? Did I stress myself out too much? Did I eat too late or something?" And then maybe get up and make myself a tea, something light to digest. And as simple as that sounds, I think it's been surprisingly good for me.
Прежде чем дело дойдёт до практики, это ещё нужно доказать. Однако то, что я знаю, что есть такие исследования, уже очень помогает мне в повседневной жизни. Это заставляет меня думать иначе о моём настроении и не искать причины во вне. Я часто чувствую в течение дня, что мы, сидя целый день перед экраном, как правило, ищем ответы здесь и сейчас. Возможно, у нас дурацкая работа или сосед, но на самом деле, настроение может идти изнутри. Осознание этого уже очень помогло мне. Например, когда я иногда просыпаюсь слишком рано, то начинаю беспокоиться, мысли разбредаются. Тогда я думаю: «Так, стоп. Что я ела вчера? Я вчера переутомилась? Я слишком поздно поужинала или что?» А потом я могу встать и приготовить чай, что-то лёгкое для переваривания. Звучит просто, но это оказалось удивительно полезно для меня.
Step three took me further away from our body, and to really understanding bacteria differently. The research we have today is creating a new definition of what real cleanliness is. And it's not the hygiene hypothesis -- I think many maybe know this. So it states that when you have too little microbes in your environment because you clean all the time, that's not really a good thing, because people get more allergies or autoimmune diseases then. So I knew this hypothesis, and I thought I wouldn't learn so much from looking at cleanliness in the gut. But I was wrong.
Третий шаг заставил меня отвлечься от нашего тела, чтобы по-другому взглянуть на бактерии. Исследования, которые сейчас проводятся, создают новое определение настоящей чистоты. И это не гигиеническая гипотеза, возможно, многие знают о ней. В ней говорится, что когда в кишечнике слишком мало микроорганизмов, так как там всё время наводят порядок, — это не очень полезно, потому что тогда у людей чаще проявляются аллергии или аутоиммунные болезни. Я знала про эту гипотезу, и думала, что не узнáю ничего нового, наблюдая за порядком в кишечнике. Но я ошибалась.
It turns out, real cleanliness is not about killing off bacteria right away. Real cleanliness is a bit different. When we look at the facts, 95 percent of all bacteria on this planet don't harm us -- they can't, they don't have the genes to do so. Many, actually, help us a lot, and scientists at the moment are looking into things like: Do some bacteria help us clean the gut? Do they help us digest? Do they make us put on weight or have a lean figure although we're eating lots? Are others making us feel more courageous or even more resilient to stress? So you see, there are more questions when it comes to cleanliness. And, actually, the thing is, it's about a healthy balance, I think. You can't avoid the bad all the time. This is simply not possible; there's always something bad around. So what really the whole deal is when you look at a clean gut, it's about having good bacteria, enough of them, and then some bad. Our immune system needs the bad, too, so it knows what it's looking out for.
Оказывается, настоящий порядок не в том, чтобы сразу убить бактерии. Настоящий порядок — это немного другое. Факты таковы, что 95% всех бактерий на этой планете не могут причинить нам вреда, у них нет генов, чтобы сделать это. Многие на самом деле очень нам помогают, и учёные в настоящее время изучают, как некоторые бактерии помогают очистить кишечник. Участвуют ли они в пищеварении? Заставляют ли они нас набирать вес или худеть, даже если мы много едим? Может быть, некоторые из них делают нас смелее или более устойчивыми к стрессу? Так что, когда дело касается порядка, очевидно, что тут ещё есть вопросы. И вообще я думаю, что всё дело в здоровом балансе. Вы не можете постоянно избегать плохого. Это просто невозможно, вокруг всегда происходит что-то плохое. Так что по-настоящему чистый кишечник — это когда есть достаточное количество хороших бактерий и немного плохих. Плохие тоже нужны иммунной системе, чтобы хотя бы знать, что искать.
So I started having this different perspective on cleanliness and a few weeks later, I held a talk at my university, and I made a mistake by 1,000. And I went home and I realized in that moment, I was like, "Ah! I made a mistake by 1,000. Oh God, that's so much, and that's so embarrassing." And I started to think about this, I was like, "Ugh!" And after a while I said, "OK, I made this one mistake, but then I also told so many good and right and helpful things, so I think it's OK, you know? It's a clean thing." And then I was like, "Oh, wait. Maybe I took my perspective on cleanliness further." And it's my theory at the moment that maybe we all do. Take it a bit further than just cleaning our living room, where maybe we make it to sort like a life hygiene. Knowing that this is about fostering the good just as much as trying to shelter yourself from the bad had a very calming effect on me.
Так я начала по-другому смотреть на порядок. Несколько недель спустя, во время своего выступления в университете, я сделала ошибку на глазах у тысячи человек. Осознав произошедшее, я пошла домой и сказала себе: «Я ошиблась перед тысячью человек. О, Боже, как неловко и стыдно!». Я начала думать об этом: «Ох!» А потом я сказала себе: «Хорошо, я сделала одну ошибку, но я также сказала много хороших, правильных и полезных вещей, так что думаю, что всё хорошо. Всё в порядке». А потом я подумала: «Подожди. Кажется, я вывела своё понимание порядка на новый уровень». Сейчас моя теория в том, что, может, мы все так делаем. Смотря на это чуть шире, чем просто как на уборку в доме, возможно, мы сможем достичь чего-то вроде гигиены жизни. Осознание того, что культивирование добра, равноценно попыткам укрыться от зла, очень меня успокоило.
So in that sense, I hope today I told you mostly good and helpful things, and thank you for your time, for listening to me.
Поэтому я надеюсь, что сегодня я рассказала вам в основном хорошие и полезные вещи, и благодарю вас за ваше время, за то, что выслушали меня.
(Applause)
(Аплодисменты)