This is the exact moment that I started creating something called Tinkering School.
Pontosan ez az a pillanat, amikor elkezdtem megalapítani az ún. Barkács Iskolát.
Tinkering School is a place where kids can pick up sticks and hammers and other dangerous objects, and be trusted. Trusted not to hurt themselves, and trusted not to hurt others. Tinkering School doesn't follow a set curriculum, and there are no tests. We're not trying to teach anybody any specific thing.
Ez egy olyan hely, ahol a gyerekek kézbe vehetik a botokat, a kalapácsokat és egyéb veszélyes eszközöket, és mi megbízunk bennük. Bízunk abban, hogy nem sérülnek meg, és hogy másnak sem okoznak sérülést. A Barkács Iskolában nincs konkrét tanterv. Ahogyan vizsgák sincsenek. Senkinek sem próbálunk konkrét dolgokat megtanítani.
When the kids arrive they're confronted with lots of stuff: wood and nails and rope and wheels, and lots of tools, real tools. It's a six-day immersive experience for the kids. And within that context, we can offer the kids time -- something that seems in short supply in their over-scheduled lives. Our goal is to ensure that they leave with a better sense of how to make things than when they arrived, and the deep internal realization that you can figure things out by fooling around.
Amikor a gyerekek megérkeznek egy csomó dologgal ismertetjük meg őket: fával, szögekkel, kötelekkel és kerekekkel, valamint sok-sok szerszámmal - igazi szerszámokkal. Ez egy hatnapos, elmélyüléssel járó élmény a gyerekek számára. És ezen belül, időt biztosítunk nekik. Valamit, amiben úgy tűnik, hiányt szenvednek a túlhajszolt életvitelük miatt. Célunk, hogy amikor elmennek, biztosan jobb érzékkel tudjanak elkészíteni dolgokat, mint amikor megérkeztek, és mélyen tudatosuljon bennük, hogy bármit ki lehet okoskodni játék közben.
Nothing ever turns out as planned ... ever. (Laughter) And the kids soon learn that all projects go awry -- (Laughter) and become at ease with the idea that every step in a project is a step closer to sweet success, or gleeful calamity. We start from doodles and sketches. And sometimes we make real plans. And sometimes we just start building. Building is at the heart of the experience: hands on, deeply immersed and fully committed to the problem at hand. Robin and I, acting as collaborators, keep the landscape of the projects tilted towards completion. Success is in the doing, and failures are celebrated and analyzed. Problems become puzzles and obstacles disappear.
Semmi sem úgy végződik, ahogy azt elterveztük ... soha. (Nevetés) És a gyerekek hamar megtanulják, hogy minden terv kisiklik -- (Nevetés) és megszokják a gondolatot, hogy minden lépéssel egy lépéssel közelebb kerülünk az édes sikerhez, vagy a vidám kudarchoz. Firkálással és vázlatokkal kezdünk. És néha valódi tervrajzokat készítünk. Néha pedig csak elkezdünk építeni. Az építés az élmény szívében van. Aktívan résztvesznek, mélyen belemerülve az aktuális probléma iránti teljes elkötelezettséggel. Robin és én, mint munkatársak a projektek körülményeit a sikeres befejezés felé irányítjuk. A siker a cselekvésben van. A hibákat pedig üdvözöljük és kielemezzük. A problémák kirakós játékká válnak, az akadályok pedig eltűnnek.
When faced with particularly difficult setbacks or complexities, a really interesting behavior emerges: decoration. (Laughter) Decoration of the unfinished project is a kind of conceptual incubation. From these interludes come deep insights and amazing new approaches to solving the problems that had them frustrated just moments before.
Amikor szembesülnek különösen bonyolult akadályokkal vagy összetett problémákkal, nagyon érdekes viselkedésmód bukkan föl: a díszítés. (Nevetés) A még befejezetlen feladat dekorálása egyfajta elvi érlelés. Ezekből a közjátékokból mély meglátáshoz, és bámulatos, új megközelítésekhez jutnak azon problémák megoldásához, amik nem sokkal azelőtt még frusztrálták őket.
All materials are available for use. Even those mundane, hateful, plastic grocery bags can become a bridge stronger than anyone imagined. And the things that they build amaze even themselves.
Mindenféle anyagot fel lehet használni. Még azokból a hétköznapi, utálatos műanyag szatyrokból is hidat lehet építeni, erősebbet, mint azt valaha elképzeltük. És azok a dolgok, amiket megépítenek még magukat a gyerekeket is lenyűgözik.
Video: Three, two, one, go!
Video: Három, kettő, egy, hajrá!
Gever Tulley: A rollercoaster built by seven-year-olds.
Ez egy hullámvasút, amit hétévesek építettek.
Video: Yay! (Applause)
Video: Iggeeen! (Taps)
GT: Thank you. It's been a great pleasure. (Applause)
Köszönöm. Nagy örömömre szolgált itt lenni. (Taps)