Добре дошли в "Пет опасни неща, които трябва да разрешите на децата си да правят". Аз нямам деца. Вземам назаем децата на приятелите си - така че... (Смях) Приемайте всички тези съвети с едно наум. Аз съм Гевър Тъли. По занаят съм компютърен учен на договор, но съм основател на нещо, наречено Училище "Тинкъринг" (букв. Човъркане). Това е една лятна програма, създадена с цел да подпомага децата да се учат как да изграждат нещата, за които мислят. Ние изграждаме много неща. И поставям мощни инструменти в ръцете на второкласници. Затова, ако мислите дали да изпратите детето си в училище "Тинкъринг" - имайте предвид, че се връщат ожулени, одраскани и разкървавени.
Welcome to "Five Dangerous Things You Should Let Your Children Do." I don't have children. I borrow my friends' children, so -- (Laughter) take all this advice with a grain of salt. I'm Gever Tulley. I'm a contract computer scientist by trade, but I'm the founder of something called the Tinkering School. It's a summer program which aims to help kids learn how to build the things that they think of. So we build a lot of things, and I do put power tools into the hands of second-graders. So if you're thinking about sending your kid to Tinkering School, they do come back bruised, scraped and bloody.
Нали разбирате - живеем в свят, който е подложен на все по-строги изисквания за безопасност на децата. Като че ли няма граница за това колко налудничави могат да станат изискванията за безопасност на децата. Поставяме предупреждения за задушаване върху... върху всяко парче пластмаса, произвеждано в Съединените щати или предназначено за продажба със стока в Съединените щати. Поставяме предупреждения върху чашите с кафе, които ни казват, че съдържанието може да е горещо. И изглежда си мислим, че който и да е предмет, по-остър от топка за голф, е твърде остър за деца под десетгодишна възраст.
(Laughter) You know, we live in a world that's subjected to ever more stringent child safety regulations. There doesn't seem to be any limit on how crazy child safety regulations can get. We put suffocation warnings on every piece of plastic film manufactured in the United States, or for sale with an item in the United States. We put warnings on coffee cups to tell us that the contents may be hot. And we seem to think that any item sharper than a golf ball is too sharp for children under the age of 10.
А къде спира тази тенденция? Когато заобляме всеки ъгъл и елиминираме всеки остър предмет, всичко, което боде, в света, тогава първия път, когато децата влизат в контакт с нещо остро или пък изработено от друго, освен заоблена пластмаса, те ще се наранят с него. Така, докато границите на онова, което определяме като зона на безопасност, непрекъснато се стесняват, отнемаме на децата си ценни възможности да се научат как да взаимодействат с околния свят. И въпреки всичките ни усилия и най-добри намерения, децата винаги ще научават как да правят най-опасното нещо, което могат, независимо в каква обстановка успеят. Затова, въпреки провокативното заглавие, всъщност в тази презентация става дума за безопасност
So where does this trend stop? When we round every corner and eliminate every sharp object, every pokey bit in the world, then the first time that kids come in contact with anything sharp, or not made out of round plastic, they'll hurt themselves with it. So, as the boundaries of what we determine as the safety zone grow ever smaller, we cut off our children from valuable opportunities to learn how to interact with the world around them. And despite all of our best efforts and intentions, kids are always going to figure out how to do the most dangerous thing they can, in whatever environment they can. (Laughter)
и за някои прости неща, които можем да направим, за да отгледаме децата си като творчески настроени, уверени и контролиращи средата около себе си. Онова, което ви представям сега, е откъс от една книга, по която се работи. Книгата се нарича "50 опасни неща". Това са пет опасни неща.
So despite the provocative title, this presentation is really about safety, and about some simple things that we can do to raise our kids to be creative, confident and in control of the environment around them. And what I now present to you is an excerpt from a book in progress. The book is called "50 Dangerous Things." This is "Five Dangerous Things."
Нещо номер едно - игра с огън. Да се научиш да контролираш една от най-основните сили в природата е кардинален момент в личната история на всяко дете. Независимо дали помним или не, това е... това е първият път, когато наистина получаваме контрол върху едно от тези тайнствени неща. Тези мистерии се разкриват само на онези, които получават възможността да си играят с тях. И така, игра с огъня. Това е едно от великите неща, които сме открили - огънят. От играта с него те научават някои основни принципи за огъня, за запалването, горенето и изгасването. Това са трите работни елемента на огъня, които трябва да са налице за добре контролиран огън. Може да мислите за огъня в открита яма като за лаборатория. Не знаете какво ще научат, како си играят с него. Оставете ги да се позабавляват с него сами - и, вярвайте ми, ще научат неща, които не може да се получат при игра с играчки "Дора Изследователката".
Thing number one: Play with fire. Learning to control one of the most elemental forces in nature is a pivotal moment in any child's personal history. Whether we remember it or not, it's the first time we really get control of one of these mysterious things. These mysteries are only revealed to those who get the opportunity to play with it. So, playing with fire. This is like one of the great things we ever discovered, fire. From playing with it, they learn some basic principles about fire, about intake, combustion, exhaust. These are the three working elements of fire that you have to have for a good, controlled fire. And you can think of the open-pit fire as a laboratory. You don't know what they're going to learn from playing with it. Let them fool around with it on their own terms and trust me, they're going to learn things that you can't get out of playing with Dora the Explorer toys.
Номер две - притежаване на джобно ножче.
(Laughter)
Джобните ножчета като че ли се изплъзват от нашата културна съзнателност, което според мен е ужасно нещо. (Смях) Първото ви... първото ви джобно ножче е първият универсален инструмент, който са ви дали. Нали знаете - то е шпатула, шперц, отвертка и острие. Това е мощен, даващ много възможности инструмент. В много култури дават ножове... ами, щом проходят, вече имат ножове. Това са деца-инуити, които режат китова мас. За пръв път видях това в един филм на Канадския филмов борд, когато бях на 10 години, и това остави у мен трайно впечатление - да видя как бебета си играят с ножове. Това показва, че децата могат да развият задълбочено усещане за себе си чрез един инструмент на много малка възраст. Поставяте едно-две много прости правила - винаги режи далеч от тялото си, поддържай острието остро, никога не го насилвай - това са неща, които децата могат да разберат и с които да практикуват. И, да, ще се порежат. Имам някои ужасни белези по краката си, където съм се наръгвал. Но, разбирате ли, те са малки. Раните им зарастват бързо. (Смях)
Number two: Own a pocketknife. Pocketknives are kind of drifting out of our cultural consciousness, which I think is a terrible thing. (Laughter) Your first pocketknife is like the first universal tool that you're given. You know, it's a spatula, it's a pry bar, it's a screwdriver and it's a blade, yeah. And it's a powerful and empowering tool. And in a lot of cultures they give knives -- like, as soon as they're toddlers, they have knives. These are Inuit children cutting whale blubber. I first saw this in a Canadian Film Board film when I was 10, and it left a lasting impression, to see babies playing with knives. And it shows that kids can develop an extended sense of self through a tool at a very young age. You lay down a couple of very simple rules -- always cut away from your body, keep the blade sharp, never force it -- and these are things kids can understand and practice with. And yeah, they're going to cut themselves. I have some terrible scars on my legs from where I stabbed myself. But you know, they're young. They heal fast. (Laughter)
Номер три - хвърляне на копие. Оказва се, че мозъците ни всъщност са пригодени за хвърляне на неща, и, като мускулите, ако не използваш части от мозъка си, те са склонни да атрофират с времето. Но когато ги упражнявате, всички отделни мускули прибавят сила към цялата система, а това се отнася и за вашия мозък. Става ясно, че практиката да се хвърлят неща стимулира фронталния и теменния лоб, свързани с остротата на зрението, триизмерното разбиране и решаването на структурни проблеми, така че дава едно усещане... помага за развитие на техните умения за визуализация и способността им за предвиждане. Освен това, хвърлянето е комбинация от аналитично и физическо умение, затова е много добро за онзи вид тренинг на цялото тяло. Тези видове целево базирани упражнения също помагат на децата да развият умения за внимание и концентрация. Така че са страхотни.
Number three: Throw a spear. It turns out that our brains are actually wired for throwing things, and like muscles, if you don't use parts of your brain, they tend to atrophy over time. But when you exercise them, any given muscle adds strength to the whole system, and that applies to your brain, too. So practicing throwing things has been shown to stimulate the frontal and parietal lobes, which have to do with visual acuity, 3D understanding, and structural problem solving, so it helps develop their visualization skills and their predictive ability. And throwing is a combination of analytical and physical skill, so it's very good for that kind of whole-body training. These kinds of target-based practices also help kids develop attention and concentration skills, so those are great.
Номер четири - разглобяване на уреди. Има цял свят от интересни неща вътре във вашата миялна машина. Следващия път, когато тръгнете да изхвърляте уред, не го изхвърляйте. Разглобете го с детето си, или го изпратете в моето училище, и ние ще го разглобим с тях. Дори ако не знаете какви са частите, колкото и озадачаващи да са те, това е наистина добра практика за децата, един вид да получат усещането, че могат да разглобяват нещата, и че независимо колко сложни са те, те могат да разбират части от тях - а това означава, че в крайна сметка могат да ги разберат целите. Това е усещане за познаваемост - че нещо е познаваемо. Така че тези черни кутии, с които живеем и които приемаме за даденост, всъщност са сложни неща, направени от други хора и можете да ги разберете.
Number [four]: Deconstruct appliances. There is a world of interesting things inside your dishwasher. Next time you're about to throw out an appliance, don't throw it out. Take it apart with your kid, or send him to my school, and we'll take it apart with them. Even if you don't know what the parts are, puzzling out what they might be for is a really good practice for the kids to get sort of the sense that they can take things apart, and no matter how complex they are, they can understand parts of them. And that means that eventually, they can understand all of them. It's a sense of knowability, that something is knowable. So these black boxes that we live with and take for granted are actually complex things made by other people, and you can understand them.
Номер пет -двоен разделител. Нарушете Закона за дигитални авторски права. (Смях) Има закони отвъд изискванията за безопасност, които се опитват да ограничат взаимодействието ни с нещата, които притежаваме - в този случай дигиталните медии. Това е много просто упражнение - купете една песен от ITunes, запишете я на CD, после рипнете това CD в MP3 и го пуснете на същия този ваш компютър. Току-що нарушихте един закон. Технически погледнато, Асоциацията на американските звукозаписни производители може да дойде и да ви съди. Това е важен урок, който децата да разберат - че някои от тези закони се нарушават случайно и че законите трябва да се интерпретират. Това е нещо, за което често говорим с децата, когато си играем с разни неща, отваряме ги насилствено разглобяваме ги и ги използваме за други неща... и също, когато излизаме и караме кола. Карането на кола е... то наистина дава много възможности на едно дете, така че това е крайното. (Смях)
Number five: Two-parter. Break the Digital Millennium Copyright Act. (Laughter) There are laws beyond safety regulations that attempt to limit how we can interact with the things that we own -- in this case, digital media. It's a very simple exercise: Buy a song on iTunes, write it to a CD, then rip the CD to an MP3, and play it on your very same computer. You've just broken a law. Technically, the RIAA could come and prosecute you. It's an important lesson for kids to understand, that some of these laws get broken by accident, and that laws have to be interpreted. That's something we often talk about with the kids when we're fooling around with things and breaking them open, and taking them apart and using them for other things. And also when we go out and drive a car. Driving a car is a really empowering act for a young child, so this is the alternate -- (Laughter)
За онези от вас, които не се чувстват удобно наистина да нарушават закона - можете да карате кола с детето си. Това е... това е страхотна сцена за едно дете. Това се случва приблизително по същото време, когато се пристрастяват в неща като динозаврите - тези големи неща във външния свят, които се опитват да схванат. Една кола е подобен обект, и те могат да се качат в кола и да я карат. Това наистина е като... дава им начин да влияят върху света по начин, по който не биха... до който рядко имат достъп. И е напълно законно. Намерете голямо празно място, уверете се, че там няма нищо и че е на частна собственост, и ги оставете да карат вашата кола. Всъщност е много безопасно. И забавно за цялото семейство. (Смях) Е, да видим. Мисля, че това е всичко. Това е номер пет и половина. Добре.
For those of you who aren't comfortable actually breaking the law, you can drive a car with your child. This is a great stage for a kid. This happens about the same time that they get latched onto things like dinosaurs, these big things in the outside world, that they're trying to get a grip on. A car is a similar object, and they can get in a car and drive it. And that really gives them a handle on a world in a way that they don't often have access to. And it's perfectly legal. Find a big empty lot, make sure there's nothing in it, and that it's on private property, and let them drive your car. It's very safe actually. And it's fun for the whole family. (Laughter) Let's see, I think that's it. That's number five and a half. OK.