(Whistling)
(שורק)
(Whistling ends)
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Thank you.
תודה רבה
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Thank you very much. That was whistling. I'm trying to do this in English. What is a chubby, curly-haired guy from Holland -- why is he whistling? Well actually, I've been whistling since the age of four, about four. My dad was always whistling around the house, and I just thought that's part of communication in my family. So I whistled along with him. And actually, until I was 34, I always annoyed and irritated people with whistling, because, to be honest, my whistling is a kind of deviant behavior. I whistled alone, I whistled in the classroom, I whistled on bike, I whistled everywhere.
תודה רבה זאת היתה שריקה אני אנסה לעשות את זה באנגלית מה בחור שמנמן ומתולתל מהולנד--- למה הוא שורק? ליתר דיוק, אני שורק מאז שאני בן ארבע. אבא שלי תמיד שרק מסביב לבית. אני פשוט חשבתי שזה חלק מהתקשורת אצלי במשפחה. אז שרקתי יחד איתו. וכיום אני בן 34 ועדיין שורק. תמיד עצבנתי והטרדתי אנשים עם השריקה שלי בגלל, ובו נהיה כנים, השריקה שלי היא סוג של סטייה שרקתי לבד, שרקתי בכיתה, שרקתי על האופנים שלי, שרקתי בכל מקום.
And I also whistled at a Christmas Eve party with my family-in-law. And they had some, in my opinion, terrible Christmas music. And when I hear music that I don't like, I try to make it better.
ובנוסף שרקתי במסיבת ערב חג המולד עם המשפחה שלי. ולהם היתה מוזיקת חג מולד נוראית וכשאני שומע מוזיקה שאני לא אוהב,
(Laughter)
אני מנסה לשפר אותה.
So when "Rudolph the Red-Nosed Reindeer" -- you know it?
אז את "הצבי רודולף בעל האף האדום"-- אתם מכירים?
(Whistling)
(שורק)
But it can also sound like this.
אבל זה יכול להישמע גם כך.
(Whistling)
(שורק)
But during a Christmas party -- at dinner, actually -- it's very annoying. So my sister-in-law asked me a few times, "Please stop whistling." And I just couldn't. And at one point -- and I had some wine, I have to admit that -- at one point I said, "If there was a contest, I would join."
אבל במהלך מסיבת חג המולד--- במהלך ארוחת הערב למעשה-- זה ממש מעצבן. אז אחות של אישתי בקשה ממני מספר פעמים, "בבקשה תפסיק לשרוק." ואני לא יכולתי להפסיק. ובנקודה מסוימת-- ושתיתי כמה כוסות יין אני חייב להודות--- בנקודה מסוימת אמרתי, "אם היית תחרות הייתי מצטרף" ושבועיים מאוחר יותר
And two weeks later, I received a text message: "You're going to America."
קבלתי הודעת טקסט" "אתה נוסע לאמריקה".
(Laughter)
(צחוק)
So, OK, I'm going to America. I would love to, but why? So I immediately called her up, of course. She googled, and she found this World Whistling Championship in America, of course.
אז, אוקיי, אני נוסע לאמריקה. אני אשמח, אבל למה? מיד צלצלתי אליה כמובן. היא גיגלה, והיא מצאה את אליפות העולם בשריקות בארה"ב כמובן.
(Laughter)
She didn't expect me to go there. And I would have lost my face. I don't know if that's correct English. But the Dutch people here will understand what I mean.
היא לא ציפתה שאני אלך לשם. ואני הייתי מאבד את הפנים שלי. אני לא יודע אם המשפט הזה נכון באנגלית. אבל האנשים ההולנדים פה מבינים למה אני מתכוון.
(Laughter)
(צחוק)
I lost my face.
אני אבדתי את הפנים שלי.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
And she thought, "He will never go there." But actually, I did. So I went to Louisburg, North Carolina, southeast of the United States, and I entered the world of whistling. And I also entered the World Championship, and I won there, in 2004.
והיא חשבה, "הוא לא יסע בחיים". אבל למעשה נסעתי. אז נסעתי ללואיסבורג צפון קרולינה, בדרום מזרח ארה"ב ונכנסתי לעולם השריקות. ובנוסף נכנסתי לאליפות העולם בשריקות, ובשנת 2004 זכיתי בתחרות.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
That was great fun, of course. And to defend my title -- like judokas do and sportsmen -- I thought, well let's go back in 2005 -- and I won again.
זה היה--- זה היא ממש כיף כמובן. ובכדי להגן על התואר שלי--- כמו ג'ודקא או ספורטאי--- חשבתי, אני אחזור ב 2005, ואז זכיתי פעם נוספת.
(Laughter)
אח"כ לא יכולתי להשתתף במשך מספר שנים.
Then I couldn't participate for a few years. And in 2008, I entered again in Japan, Tokyo, and I won again. So what happened now is I'm standing here in Rotterdam, in the beautiful city, on a big stage, and I'm talking about whistling. And actually, I earn my money whistling, at the moment. So I quit my day job as a nurse.
וב 2008 נכנסתי שוב ביפן, טוקיו וזכיתי שוב. אז מה שקורה עכשיו אני עומד פה ברוטרדם, בעיר היפה הזאת, על במה גדולה, ואני מדבר על שריקות. ואני למעשה מרוויח את כספי משריקות בימים אלו. פרשתי מהעבודה הרגילה שלי כאח.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
And I try to live my dream -- well, actually, it was never my dream, but it sounds so good.
ואני מנסה לחיות את החלום שלי--- למעשה, זה מעולם לא היה החלום שלי, אבל זה נשמע טוב.
(Laughter)
(צחוק)
OK, I'm not the only one whistling here. You say, "Huh, what do you mean?" Well actually, you are going to whistle along. And then always the same thing happens: people are watching each other and think, "Oh, my God. Why? Can I go away?" No, you can't.
אוקי, אני לא היחיד ששורק פה. אתם אומרים "אהה, למה הוא מתכוון?" אז למעשה אתם הולכים לשרוק יחד איתי. ואותו דבר קורה תמיד: אנשים מסתכלים אחד על השני ואומרים " אלוהים למה אני לא יכול ללכת מפה?" לא אתם לא יכולים.
(Laughter)
זה מאד פשוט.
Actually, it's very simple. The track that I will whistle is called "Fête de la Belle." It's about 80 minutes long.
השיר שאותו אני אשרוק נקרא "פטה דה לה בל" הוא בערך באורך של 80 דקות.
(Laughter)
לא, לא, לא הוא באורך של 4 דקות.
No, no, no. It's four minutes long. And I want to first rehearse with you your whistling. Yes, so I whistle the tone.
ואני רוצה בתור התחלה לעשות חזרה עם השריקות שלכם. אז אני אשרוק את הטון.
(Whistling)
(שורק)
(Laughter)
(צחוק)
Sorry, I forgot one thing -- you whistle the same tone as me.
מצטער. שכחתי דבר אחד. אתם תשרקו את אותו טון כמוני.
(Laughter)
(צחוק)
I heard a wide variety of tones.
אני שמעתי מגוון רחב של צלילים.
(Geert Chatrou and audience whistling)
(שורק)
(Whistling ends)
זה נשמע ממש מבטיח.
This is very promising.
(Laughter)
זה נשמע ממש מבטיח.
This is very promising. I'll ask the technicians to start the music. And if it's started, I just point where you whistle along, and we will see what happens.
אני אבקש מהטכנאים להתחיל את המוזיקה. ואם זה מתחיל, אני פשוט אראה לכם איפה אתם מצטרפים בשריקות, ואנחנו נראה מה קורה.
(Laughter)
Oh, I'm so sorry, technicians.
או אה אני ממש מצטער, טכנאים.
(Laughter)
(צחוק)
I'm so used to that.
אני כל כך רגיל לזה.
(Laughter)
אני מתחיל את זה בעצמי
I start it myself.
(Laughter)
אוקי, הנה זה.
OK, here it is.
(Laughter)
(צחוק)
(Music)
(מוזיקה)
(Whistling)
(שורק)
(Whistling ends)
(Music)
OK.
אוקי
(Whistling)
(שורק)
It's easy, isn't it?
זה קל לא??
(Whistling)
(שורק)
Now comes the solo, I propose I do that myself, OK?
עכשיו מגיע הסולו, אני מציע שאני אעשה את זה לבד.
(Music)
(Whistling)
(שורק)
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Max Westerman: Geert Chatrou, the World Champion of Whistling.
מקס וסטרמן: חירט שטרו, אלוף העולם בשריקות.
Geert Chatrou: Thank you. Thank you.
חירט שטרו: תודה רבה,תודה רבה