Είμαι γιατρός με ειδίκευση στις μεταδοτικές ασθένειες, και μετά το τέλος της εκπαίδευσής μου μετακόμισα στη Σομαλία από το Σαν Φρανσίσκο. Στον αποχαιρετισμό, ο υπεύθυνος για τις μεταδοτικές ασθένειες στο Γενικό Νοσοκομείο του Σαν Φρανσίσκο μου είπε: «Γκάρι, αυτό είναι το μεγαλύτερο λάθος της ζωής σου.»
I'm a physician trained in infectious diseases, and following my training, I moved to Somalia from San Francisco. And my goodbye greeting from the chief of infectious diseases at San Francisco General was, "Gary, this is the biggest mistake you'll ever make."
Αλλά βρέθηκα σε έναν τόπο που είχε εκατομμύρια πρόσφυγες σε 40 καταυλισμούς και μόνο έξι γιατρούς σαν εμένα. Υπήρχαν πολλές επιδημίες εκεί. Εγώ ήμουν κυρίως υπεύθυνος για τη φυματίωση και τότε μας χτύπησε μια επιδημία χολέρας. Κι έτσι βρέθηκα υπεύθυνος για την αναστολή της εξάπλωσης τόσο της φυματίωσης όσο και της χολέρας. Και προκειμένου να φέρουμε εις πέρας αυτή την αποστολή, κι εξαιτίας φυσικά της έλλειψης σε ιατρικό προσωπικό, έπρεπε να στρατολογήσουμε πρόσφυγες και να τους εξειδικεύσουμε σε μια νέα κατηγορία ιατρικού προσωπικού. Έπειτα από τρία χρόνια εργασίας στη Σομαλία, με επέλεξε ο Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας και μου ανατέθηκε η επιδημία του AIDS. Πρωταρχική ευθύνη μου ήταν η Ουγκάντα, αλλά εργάστηκα επίσης και στη Ρουάντα, στο Μπουρούντι, στο Ζαΐρ, το σημερινό Κονγκό, στην Τανζανία, στο Μαλάουι και σε πολλές άλλες χώρες. Το τελευταίο έργο που μου ανατέθηκε ήταν η λειτουργία μιας μονάδας που ονομαζόταν ανάπτυξη επεμβάσεων, και ήταν υπεύθυνη για το σχεδιασμό επεμβάσεων.
But I landed in a refugee situation that had a million refugees in 40 camps, and there were six of us doctors. There were many epidemics there. My responsibilities were largely related to tuberculosis, and then we got struck by an epidemic of cholera. So it was the spread of tuberculosis and the spread of cholera that I was responsible for inhibiting. And in order to do this work, we, of course, because of the limitation in health workers, had to recruit refugees to be a specialized new category of health worker. Following three years of work in Somalia, I got picked up by the World Health Organization, and got assigned to the epidemics of AIDS. My primary responsibility was Uganda, but also I worked in Rwanda and Burundi and Zaire, now Congo, Tanzania, Malawi, and several other countries. And my last assignment there was to run a unit called intervention development, which was responsible for designing interventions.
Έπειτα από 10 χρόνια εργασίας στο εξωτερικό, είχα εξαντληθεί. Μου είχαν απομείνει πραγματικά πολύ λίγα. Μέχρι τότε ταξίδευα από τη μια χώρα στην άλλη. Ένιωθα συναισθηματικά απομονωμένος. Ήθελα να γυρίσω σπίτι. Είχα δει πολύ θάνατο, και συγκεκριμένα θάνατο από επιδημίες, και αυτό το είδος θανάτου αφήνει μια διαφορετική εντύπωση. Είναι γεμάτη από πανικό και φόβο και έχω ακούσει γυναίκες να θρηνούν και να κλαίνε στην έρημο. Έτσι, ήθελα να γυρίσω πίσω και να κάνω ένα διάλειμμα και ίσως να ξεκινήσω από την αρχή.
After 10 years of working overseas, I was exhausted. I really had very little left. I had been traveling to one country after another. I was emotionally feeling very isolated. I wanted to come home. I'd seen a lot of death, in particular epidemic death, and epidemic death has a different feel to it. It's full of panic and fear, and I'd heard the women wailing and crying in the desert. And I wanted to come home and take a break and maybe start over.
Δεν είχα ακούσει για κανένα πρόβλημα επιδημιών στην Αμερική. Στην πραγματικότητα, δεν είχα ακούσει για κανένα πρόβλημα στην Αμερική. Και στην πραγματικότητα - σοβαρολογώ - και στην πραγματικότητα, όταν επισκεπτόμουν φίλους μου, παρατηρούσα ότι είχαν τρεχούμενο νερό που ερχόταν κατευθείαν στα σπίτια τους. Πόσοι από εσάς το έχετε αυτό; (Γέλια) Κάποιοι από αυτούς, πολλοί από αυτούς βασικά, είχαν τρεχούμενο νερό σε περισσότερα από ένα δωμάτια. Παρατήρησα ότι γυρνούσαν έναν μικρό θερμοστάτη για να αλλάξουν τη θερμοκρασία στο σπίτι τους κατά έναν ή δύο βαθμούς. Και τώρα το κάνω κι εγώ αυτό.
I was not aware of any epidemic problems in America. In fact, I wasn't aware of any problems in America. In fact -- seriously. And in fact I would visit friends of mine, and I noticed that they had water that came right into their homes. How many of you have such a situation? (Laughter) And some of them, many of them actually, had water that came into more than one room. And I noticed that they would move this little thermoregulatory device to change the temperature in their home by one degree or two degrees. And now I do that.
Δεν ήξερα στ' αλήθεια τι θα κάνω, όταν φίλοι μου άρχισαν να μου μιλούν για παιδιά που πυροβολούν άλλα παιδιά με όπλα. Και έθεσα την εξής ερώτηση: Τι κάνετε γι' αυτό; Τι κάνετε εδώ στην Αμερική γι' αυτό; Και υπήρχαν δύο βασικές εξηγήσεις ή ιδέες που επικρατούσαν.
And I really didn't know what I would do, but friends of mine began telling me about children shooting other children with guns. And I asked the question, what are you doing about it? What are you in America doing about it? And there were two essential explanations or ideas that were prevalent.
Η μια ήταν η τιμωρία. Και αυτό το είχα ακούσει ξανά στο παρελθόν. Όσοι έχουμε εργαστεί στην ανθρώπινη συμπεριφορά γνωρίζαμε ότι η τιμωρία ήταν κάτι που συζητιόταν αλλά ότι ήταν επίσης υπερεκτιμημένη. Δεν αποτελούσε βασικό κίνητρο συμπεριφοράς, αλλά ούτε και βασικό κίνητρο για αλλαγή συμπεριφοράς. Και πέρα από αυτό, μου θύμησε αρχαίες επιδημίες που ήταν εντελώς ακατανόητες στο παρελθόν διότι δεν υπήρχε η επιστήμη εκείνη την εποχή. Επιδημίες πανώλης ή τύφου ή λέπρας, και τότε οι επικρατέστερες απόψεις ήταν ότι επρόκειτο για κακούς ανθρώπους, κακά σωματικά υγρά ή κακός αέρας, και έσερναν τις χήρες στην τάφρο, και τα μπουντρούμια αποτελούσαν μέρος της λύσης.
And one was punishment. And this I had heard about before. We who had worked in behavior knew that punishment was something that was discussed but also that it was highly overvalued. It was not a main driver of behavior, nor was it a main driver of behavior change. And besides that, it reminded me of ancient epidemics that were previously completely misunderstood because the science hadn't been there before, epidemics of plague or typhus or leprosy, where the prevalent ideas were that there were bad people or bad humors or bad air, and widows were dragged around the moat, and dungeons were part of the solution.
Η άλλη εξήγηση ή, κατά κάποιο τρόπο, η προτεινόμενη λύση ήταν να διορθωθούν όλα αυτά τα πράγματα: τα σχολεία, η κοινότητα, τα νοικοκυριά, οι οικογένειες. Όλα. Και το είχα ακούσει και αυτό στο παρελθόν. Το αποκαλούσα θεωρία «των πάντων», ή ΠΠΓ: Τα Πάντα Πάνω στη Γη. Αλλά είχαμε επίσης συνειδητοποιήσει, με την αντιμετώπιση άλλων διαδικασιών και προβλημάτων, ότι μερικές φορές δε χρειάζεται να θεραπεύσεις τα πάντα.
The other explanation or, in a way, the solution suggested, is please fix all of these things: the schools, the community, the homes, the families, everything. And I'd heard this before as well. I'd called this the "everything" theory, or EOE: Everything On Earth. But we'd also realized in treating other processes and problems that sometimes you don't need to treat everything.
Κι έτσι είχα την αίσθηση ότι υπήρχε ένα τεράστιο χάσμα εδώ. Το πρόβλημα της βίας επέμενε, και αυτό είχε συμβεί ιστορικά σε πολλά άλλα ζητήματα. Οι γαστρεντερίτιδες επέμεναν. Η ελονοσία επέμενε. Συχνά έπρεπε να αναθεωρήσουμε κάποια στρατηγική. Δεν είχα καμία ιδέα για το πώς τελικά θα γινόταν, αλλά υπήρχε η αίσθηση ότι έπρεπε να κάνουμε κάτι με νέες κατηγορίες εργαζομένων, και κάτι σχετικά με την αλλαγή συμπεριφοράς, και κάτι σχετικά με τη δημόσια εκπαίδευση.
And so the sense that I had was there was a giant gap here. The problem of violence was stuck, and this has historically been the case in many other issues. Diarrheal diseases had been stuck. Malaria had been stuck. Frequently, a strategy has to be rethought. It's not as if I had any idea what it would look like, but there was a sense that we would have to do something with new categories of workers and something having to do with behavior change and something having to do with public education.
Αλλά άρχισα να θέτω ερωτήματα και να ψάχνω για τα συνηθισμένα πράγματα που ερευνούσα πρωτύτερα. Όπως πώς είναι οι χάρτες; Πώς είναι τα γραφήματα; Πώς είναι τα δεδομένα; Και οι χάρτες της βίας στις περισσότερες πόλεις των ΗΠΑ ήταν κάπως έτσι. Υπήρχαν περιοχές συσσώρευσης. Αυτό μού θύμιζε τη συσσώρευση που βλέπαμε επίσης σε μολυσματικές επιδημίες, όπως για παράδειγμα τη χολέρα. Και τότε κοιτούσαμε τους χάρτες και οι χάρτες έδειχναν αυτό το χαρακτηριστικό κύμα πάνω σε κύμα πάνω σε κύμα, διότι όλες οι επιδημίες είναι συνδυασμός πολλών επιδημιών. Και αυτό έμοιαζε με μολυσματικές επιδημίες. Και τότε θέσαμε το ερώτημα: Πώς μπορεί να προβλεφθεί μια περίπτωση βίας; Και απ' ό,τι φαίνεται, ο καλύτερος τρόπος είναι να βρεις μια προηγούμενη περίπτωση βίας. Το οποίο μοιάζει με τα εξής: Αν υπάρχει μια περίπτωση γρίπης, τότε κάποιος μετέδωσε αυτή τη γρίπη ή το κρυολόγημα, ή το ότι ο σημαντικότερος παράγοντας κινδύνου για τη φυματίωση είναι να έχεις εκτεθεί στη φυματίωση.
But I began to ask questions and search out the usual things that I had been exploring before, like, what do the maps look like? What do the graphs look like? What does the data look like? And the maps of violence in most U.S. cities looked like this. There was clustering. This reminded me of clustering that we'd seen also in infectious epidemics, for example cholera. And then we looked at the maps, and the maps showed this typical wave upon wave upon wave, because all epidemics are combinations of many epidemics. And it also looked like infectious epidemics. And then we asked the question, well what really predicts a case of violence? And it turns out that the greatest predictor of a case of violence is a preceding case of violence. Which also sounds like, if there is a case of flu, someone gave someone a case of flu, or a cold, or the greatest risk factor of tuberculosis is having been exposed to tuberculosis.
Κι έτσι βλέπουμε ότι η βία συμπεριφέρεται, κατά κάποιο τρόπο, όπως μια μεταδοτική ασθένεια. Αυτό το γνωρίζαμε ούτως ή άλλως ακόμη και μέσα από την κοινή εμπειρία ή τις ιστορίες των εφημερίδων για την εξάπλωση της βίας από μάχες, βεντέτες συμμοριών ή εμφύλιους πολέμους ή ακόμη και γενοκτονίες.
And so we see that violence is, in a way, behaving like a contagious disease. We're aware of this anyway even in our common experiences or our newspaper stories of the spread of violence from fights or in gang wars or in civil wars or even in genocides.
Παρ' όλα αυτά, υπάρχουν και καλά νέα, γιατί υπάρχει τρόπος να αντιστραφούν οι επιδημίες και πρέπει να γίνουν μόνο τρία πράγματα για την αντιστροφή μιας επιδημίας, το πρώτο εκ των οποίων είναι η διακοπή της μετάδοσης. Για να διακοπεί η μετάδοση, πρέπει να εντοπίσεις και να βρεις τα πρώτα περιστατικά. Με άλλα λόγια, για τη φυματίωση πρέπει να βρεις κάποιον ο οποίος νοσεί από αυτήν και μολύνει άλλους ανθρώπους. Βγάζει νόημα; Και υπάρχουν εξειδικευμένοι άνθρωποι που το κάνουν αυτό. Για το συγκεκριμένο πρόβλημα, σχεδιάσαμε μια νέα κατηγορία εργαζόμενου ο οποίος, όπως στην περίπτωση του SARS, ή της γρίπης των πτηνών, μπορεί να βρει πρώτα περιστατικά. Σε αυτή την περίπτωση, πρόκειται για κάποιον που έχει θυμώσει γιατί κάποιος κοίταξε την κοπέλα του ή του χρωστάει λεφτά, και μπορείς να βρεις ανθρώπους και να τους εκπαιδεύσεις σε αυτές τις εξειδικευμένες κατηγορίες.
And so there's good news about this, though, because there's a way to reverse epidemics, and there's really only three things that are done to reverse epidemics, and the first of it is interrupting transmission. In order to interrupt transmission, you need to detect and find first cases. In other words, for T.B. you have to find somebody who has active T.B. who is infecting other people. Make sense? And there's special workers for doing that. For this particular problem, we designed a new category of worker who, like a SARS worker or someone looking for bird flu, might find first cases. In this case, it's someone who's very angry because someone looked at his girlfriend or owes him money, and you can find workers and train them into these specialized categories.
Και το δεύτερο που πρέπει να κάνουμε, φυσικά, είναι να εμποδίσουμε την περαιτέρω εξάπλωση, δηλαδή να βρούμε ποιος άλλος έχει εκτεθεί, αλλά αυτή τη στιγμή δεν μεταδίδει και τόσο πολύ όπως κάποιος με ένα πιο ήπιο περιστατικό φυματίωσης, ή κάποιος που μόλις ξεκίνησε να συχνάζει στη γειτονιά, αλλά ανήκει στην ίδια ομάδα και τότε πρέπει να τους διαχειριστούμε, κατά κάποιο τρόπο, ανάλογα με τη διαδικασία της συγκεκριμένης ασθένειας.
And the second thing to do, of course, is to prevent further spread, that means to find who else has been exposed, but may not be spreading so much right now like someone with a smaller case of T.B., or someone who is just hanging out in the neighborhoods, but in the same group, and then they need to be, in a way, managed as well, particular to the specific disease process.
Και τέλος, το τρίτο μέρος, η αλλαγή των θεσμών, δηλαδή πολλές κοινωνικές δραστηριότητες, επανασχεδιασμός, δημόσια εκπαίδευση κι έτσι έχεις αυτό που αποκαλείται ομαδική ανοσία. Και με αυτό το συνδυασμό παραγόντων αντιστράφηκε επιτυχώς η επιδημία του AIDS στην Ουγκάντα.
And then the third part, the shifting the norms, and that means a whole bunch of community activities, remodeling, public education, and then you've got what you might call group immunity. And that combination of factors is how the AIDS epidemic in Uganda was very successfully reversed.
Κι έτσι, το 2000, αποφασίσαμε να τα συναρμολογήσουμε όλα αυτά προσλαμβάνοντας νέες κατηγορίες εργαζομένων, με πρώτους αυτούς που θα διέκοπταν τη βία. Και τότε έπρεπε να το εφαρμόσουμε όλο αυτό σε μια γειτονιά που ήταν η χειρότερη αστυνομική περιφέρεια στις ΗΠΑ εκείνη την εποχή. Για τη διακοπή της βίας προσλάβαμε άτομα από εκεί, με αξιοπιστία, εμπιστοσύνη, προσεγγισιμότητα, όπως ακριβώς ήταν το ιατρικό προσωπικό στη Σομαλία, αλλά προορισμένους για μια διαφορετική κατηγορία, και εκπαιδευμένους στην πειθώ, ώστε να ηρεμούν τους ανθρώπους, να κερδίζουν χρόνο, να επανασχεδιάζουν. Και μια άλλη κατηγορία εργατών, τα άτομα προσέγγισης, για να κρατούν, κατά κάποιο τρόπο, τους ανθρώπους στη θεραπεία για 6 με 24 μήνες, όπως στη φυματίωση, αλλά εδώ ο σκοπός είναι η αλλαγή συμπεριφοράς. Και μετά, ένα σωρό κοινωνικές δραστηριότητες για την αλλαγή των συνηθειών.
And so what we decided to do in the year 2000 is kind of put this together in a way by hiring in new categories of workers, the first being violence interruptors. And then we would put all of this into place in one neighborhood in what was the worst police district in the United States at the time. So violence interruptors hired from the same group, credibility, trust, access, just like the health workers in Somalia, but designed for a different category, and trained in persuasion, cooling people down, buying time, reframing. And then another category of worker, the outreach workers, to keep people in a way on therapy for six to 24 months. Just like T.B., but the object is behavior change. And then a bunch of community activities for changing norms.
Το πρώτο μας πείραμα είχε ως αποτέλεσμα 67% πτώση στους πυροβολισμούς και τους σκοτωμούς στη γειτονιά Ουέστ Γκάρφιλντ του Σικάγο.
Now our first experiment of this resulted in a 67-percent drop in shootings and killings in the West Garfield neighborhood of Chicago.
(Χειροκρότημα)
(Applause)
Και αυτό ήταν κάτι όμορφο για την ίδια τη γειτονιά. Πρώτα για 50 ή 60 μέρες, έπειτα για 90 μέρες, και τότε, δυστυχώς, υπήρξε ένας ακόμα πυροβολισμός. Μετά και άλλες 90 μέρες, και οι μητέρες έβγαιναν έξω το απόγευμα. Πήγαιναν σε πάρκα που δεν πήγαιναν προτύτερα Ο ήλιος είχε βγει. Όλοι ήταν χαρούμενοι.
And this was a beautiful thing for the neighborhood itself, first 50 or 60 days, then 90 days, and then there was unfortunately another shooting in another 90 days, and the moms were hanging out in the afternoon. They were using parks they weren't using before. The sun was out. Everybody was happy.
Αλλά φυσικά οι χρηματοδότες είπαν: «Για μια στιγμή. » Κάντε το πάλι.» Κι έτσι έπρεπε, ευτυχώς, να βρούμε τα κεφάλαια για να επαναλάβουμε αυτή την εμπειρία, και αυτή είναι μία από τις επόμενες τέσσερις γειτονιές που είχε μια πτώση 45% στους πυροβολισμούς και τους σκοτωμούς. Και από τότε αυτό έχει αναπαραχθεί είκοσι φορές. Έγιναν ανεξάρτητες αξιολογήσεις από το υπουργείο Δικαιοσύνης και από το Κέντρο Ελέγχου και Πρόληψης Τραυματισμών, που έδειξαν πτώση 30-50% η μία και 40-70% η άλλη, στους πυροβολισμούς και στις δολοφονίες με τη χρήση αυτής της νέας μεθόδου. Στην πραγματικότητα, έχουν γίνει τρεις ανεξάρτητες αξιολογήσεις μέχρι τώρα.
But of course, the funders said, "Wait a second, do it again." And so we had to then, fortunately, get the funds to repeat this experience, and this is one of the next four neighborhoods that had a 45-percent drop in shootings and killings. And since that time, this has been replicated 20 times. There have been independent evaluations supported by the Justice Department and by the CDC and performed by Johns Hopkins that have shown 30-to-50-percent and 40-to-70-percent reductions in shootings and killings using this new method. In fact, there have been three independent evaluations of this now.
Ως αποτέλεσμα αυτού, τραβήξαμε αρκετά την προσοχή, και επίσης γίναμε πρωτοσέλιδο στο περιοδικό των Νιου Γιορκ Τάιμς της Κυριακής. Στο Economist, το 2009 είχε γραφτεί ότι αυτή είναι η προσέγγιση που θα ξεχωρίσει από τις άλλες. Ακόμα και ταινία γυρίστηκε βασισμένη στο έργο μας. ( Τhe Interrupters)
Now we've gotten a lot of attention as a result of this, including being featured on The New York Times' Sunday magazine cover story. The Economist in 2009 said this is "the approach that will come to prominence." And even a movie was made around our work. [The Interrupters]
Όμως, όχι τόσο γρήγορα, γιατί πολλοί άνθρωποι διαφωνούσαν με αυτόν τον τρόπο δράσης. Δεχθήκαμε πολλή κριτική, πολλή εναντίωση, και πολλούς αντιπάλους. Με άλλα λόγια, τι εννοείτε, «πρόβλημα υγείας»; Τι εννοείτε, «επιδημία»; Τι εννοείτε, «όχι κακοί»; Υπάρχουν ολόκληρες βιομηχανίες σχεδιασμένες για να διαχειρίζονται κακούς ανθρώπους. Τι εννοείτε «πρόσληψη ανθρώπων »που έχουν ιστορικό»; Οι επιχειρηματίες φίλοι μου είπαν: «Γκάρι, δέχεσαι δριμύτατη κριτική. » Μάλλον κάτι κάνεις σωστά.»
However, not so fast, because a lot of people did not agree with this way of going about it. We got a lot of criticism, a lot of opposition, and a lot of opponents. In other words, what do you mean, health problem? What do you mean, epidemic? What do you mean, no bad guys? And there's whole industries designed for managing bad people. What do you mean, hiring people who have backgrounds? My business friends said, "Gary, you're being criticized tremendously. You must be doing something right."
(Γέλια)
(Laughter)
Οι μουσικοί φίλοι μου πρόσθεσαν τη λέξη «μεγάλε».
My musician friends added the word "dude."
Τέλος πάντων, υπήρχε ακόμα αυτό το πρόβλημα μαζί με όλα τα άλλα, και δεχόμασταν επίσης σφοδρότατη κριτική που δεν αντιμετωπίζαμε όλα αυτά τα άλλα προβλήματα. Κι όμως μπορούσαμε να διαχειριστούμε την ελονοσία και να ελαττώσουμε το HIV και τη γαστρεντερίτιδα σε μέρη με φριχτές οικονομίες, χωρίς να θεραπεύσουμε την οικονομία.
So anyway, additionally, there was still this problem, and we were getting highly criticized as well for not dealing with all of these other problems. Yet we were able to manage malaria and reduce HIV and reduce diarrheal diseases in places with awful economies without healing the economy.
Έτσι, αυτό που πραγματικά συνέβη είναι ότι παρά την όποια εναντίωση το κίνημα εμφανώς μεγαλώνει. Σε πολλές από τις μεγαλύτερες πόλεις στις ΗΠΑ, συμπεριλαμβανομένων της Νέας Υόρκης, της Βαλτιμόρης και του Κάνσας, η μέθοδός μας εφαρμόζεται στα κέντρα υγείας. Στο Σικάγο και τη Νέα Ορλεάνη, τα κέντρα υγείας έχουν πολύ μεγάλο ρόλο σε αυτό. Όλο αυτό ενισχύεται επίσης και από την επιβολή νομοθεσίας περισσότερο απ' ότι στο παρελθόν. Κέντρα τραυματιών και νοσοκομεία κινούνται προς αυτή τη κατεύθυνση και η Διάσκεψη Δημάρχων των Η.Π.Α. έχει εγκρίνει, όχι μόνο την προσέγγιση, αλλά και το συγκεκριμένο μοντέλο. Εκεί που υπάρχει όμως ταχύτερη αφομοίωση, είναι στο διεθνές περιβάλλον, όπου παρατηρείται πτώση 55% στην πρώτη γειτονιά του Πουέρτο Ρίκο, στην Ονδούρα, όπου οι διακοπές βίας έχουν μόλις ξεκινήσει, στην Κένυα, όπου η στρατηγική έχει εφαρμοστεί για τις πρόσφατες εκλογές, και στο Ιράκ, όπου έγιναν 500 διακοπές βίας.
So what's actually happened is, although there is still some opposition, the movement is clearly growing. Many of the major cities in the U.S., including New York City and Baltimore and Kansas City, their health departments are running this now. Chicago and New Orleans, the health departments are having a very large role in this. This is being embraced more by law enforcement than it had been years ago. Trauma centers and hospitals are doing their part in stepping up. And the U.S. Conference of Mayors has endorsed not only the approach but the specific model. Where there's really been uptake even faster is in the international environment, where there's a 55-percent drop in the first neighborhood in Puerto Rico, where interruptions are just beginning in Honduras, where the strategy has been applied in Kenya for the recent elections, and where there have been 500 interruptions in Iraq.
Άρα η βία ανταποκρίνεται όπως μια ασθένεια καθώς συμπεριφέρεται και ως ασθένεια. Επομένως, κατά κάποιο τρόπο η θεωρία επιβεβαιώνεται από την αγωγή. Πρόσφατα, το Ινστιτούτο Ιατρικής παρουσίασε μια αναφορά που εξέτασε κάποια από τα δεδομένα, περιλαμβανομένης της νευροψυχολογίας, πάνω στο πώς πραγματικά μεταδίδεται αυτό το πρόβλημα.
So violence is responding as a disease even as it behaves as a disease. So the theory, in a way, is kind of being validated by the treatment. And recently, the Institute of Medicine came out with a workshop report which went through some of the data, including the neuroscience, on how this problem is really transmitted.
Επομένως, θεωρώ ότι αυτά είναι καλά νέα, γιατί μας δίνει την ευκαιρία να βγούμε από το Μεσαίωνα όπου πιστεύω ότι βρισκόταν αυτός ο τομέας. Μας δίνει την ευκαιρία να σκεφτούμε την πιθανότητα αντικατάστασης κάποιων φυλακών με παιδικές χαρές ή πάρκα, και να σκεφτούμε την πιθανότητα να μετατρέψουμε τις γειτονιές μας σε γειτονιές και να επιτρέψουμε την ύπαρξη μιας νέας στρατηγικής με ένα νέο σύνολο μεθόδων και ένα νέο σύνολο εργαζομένων. Η επιστήμη, κατά κάποιο τρόπο, να αντικαθιστά την ηθική και η απομάκρυνση από συναισθηματισμούς είναι το πιο σημαντικό κομμάτι της λύσης, ενώ η προσέγγιση της επιστήμης ακόμη πιο σημαντικό.
So I think this is good news, because it allows us an opportunity to come out of the Middle Ages, which is where I feel this field has been. It gives us an opportunity to consider the possibility of replacing some of these prisons with playgrounds or parks, and to consider the possibility of converting our neighborhoods into neighborhoods, and to allow there to be a new strategy, a new set of methods, a new set of workers: science, in a way, replacing morality. And moving away from emotions is the most important part of the solution to science as a more important part of the solution.
Δεν σκόπευα καθόλου να δημιουργήσω όλο αυτό. Ήταν απλώς ζήτημα, - στην ουσία ήθελα ένα διάλειμμα- και κοιτάξαμε χάρτες και γραφήματα, θέσαμε κάποια ερωτήματα και δοκιμάσαμε κάποια εργαλεία που έχουν χρησιμοποιηθεί πολλές φορές στο παρελθόν για άλλα πράγματα. Προσωπικά, προσπάθησα να ξεφύγω από τις μεταδοτικές ασθένειες και δεν τα κατάφερα.
So I didn't mean to come up with this at all. It was a matter of, I wanted actually a break, and we looked at maps, we looked at graphs, we asked some questions and tried some tools that actually have been used many times before for other things. For myself, I tried to get away from infectious diseases, and I didn't.
Σας ευχαριστώ.
Thank you.
(Χειροκρότημα)
(Applause)