This is a vending machine in Los Angeles. It's in a shopping mall, and it sells fish eggs. It's a caviar-vending machine.
Esta é uma máquina de vendas em Los Angeles Fica num centro commercial e vende ovas de peixe É uma máquina que vende caviar.
This is the Art-o-mat, an art-vending machine that sells small artistic creations by different artists, usually on small wood blocks or matchboxes, in limited edition.
Este é o Art-o-mat, uma máquina que vende criações artísticas de diferentes artistas, geralmente em pequenas caixas de madeira ou em caixas de fósforos,
This is Oliver Medvedik. He is not a vending machine, but he is one of the founders of Genspace, a community biolab in Brooklyn, New York, where anybody can go and take classes and learn how to do things like grow E. coli that glows in the dark or learn how to take strawberry DNA. In fact, I saw Oliver do one of these strawberry DNA extractions about a year ago, and this is what led me into this bizarre path that I'm going to talk to you right now. Strawberry DNA is really fascinating, because it's so beautiful. I'd never thought about DNA being a beautiful thing before, before I saw it in this form. A lot of people, especially in the art community, don't necessarily engage in science in this way. I instantly joined Genspace after this, and asked Oliver, "If we can do this with strawberries, can we do this with people?" About 10 minutes later, we were both spitting in vials, coming up with a protocol for human DNA extraction. I started doing this on my own. This is what my DNA actually looks like.
de edição limitada. Este é Oliver Medvedik. Não é uma máquina de vendas, mas é um dos fundadores do Genspace, um bio laboratório em Brooklyn, Nova Iorque, aonde se pode ter aulas e aprender coisas como cultivar uma E. coli que brilha no escuro ou aprender a extrair ADN de um morango. Aliás, eu vi o Oliver fazer uma extração de ADN de morango há um ano, e por isso é que segui este caminho bizarro que vos vou contar agora. O ADN de morango é fascinante, porque é muito bonito. Eu nunca tinha pensado em ADN como uma coisa bonita, antes de vê-lo neste formato. Muita gente, em especial os artistas, não se envolve na ciência deste modo. Juntei-me ao Genspace logo a seguir e perguntei ao Oliver: "Podemos fazer com pessoas o que fazemos com morangos?" Dez minutos depois, estávamos a sacudir frascos e a tentar arranjar um protocolo para extração de ADN humano. Comecei a fazer isso sozinho, e esta é a cara do meu ADN. Eu estava num jantar com amigos artistas,
And I was at a dinner party with some artist friends, and I was telling them about this project, and they couldn't believe that you could actually see DNA. So I said, all right, let's get out some supplies right now. And I started having these bizarre dinner parties on Friday nights, where people would come over and we'd do DNA extractions, and I would capture them on video, because it created this kind of funny portrait as well.
estava a falar deste projeto, e eles não podiam acreditar que era possível ver o ADN. Eu disse: "Ok, vamos extrair algumas amostras agora mesmo. Comecei com esses jantares bizarros lá em casa às sextas à noite. As pessoas iam, fazíamos a extração do ADN e eu filmava, porque isso também criava estes retratos engraçados.
(Laughter)
(Risos)
These are people who don't necessarily regularly engage with science. You can kind of tell from their reactions.
Estas são pessoas que não costumam ter qualquer contato com ciência. É possível perceber isso pelas reações delas.
(Laughter)
Mas elas ficam fascinadas com isso
But they became fascinated by it, and it was really exciting for me to see them get excited about science.
e foi muito emocionante vê-las ficarem empolgadas com a ciência.
And so I started doing this regularly.
Então comecei a fazer isso regularmente.
(Laughter)
É um pouco estranho fazer isto nas noites de sexta-feira,
It's an odd thing to do with your Friday nights, but this is what I started doing. I started collecting a whole group of my friends' DNA in small vials and categorizing them. This is what that looked like. And it started to make me think about a couple of things. First, this looked a lot like my Facebook wall. So in a way, I created sort of a genetic social network.
mas comecei a fazer isso, a juntar uma coleção do ADN dos meus amigos em pequenos frascos e a categorizá-los. E ficou assim. Comecei então a pensar numa série de coisas Primeiro, era muito parecido com o meu mural do Facebook. De certa forma, eu criara uma rede genética, uma rede social genética.
And the second thing was, one time a friend came over and looked at this on my table and was like, "Uh ... why are they numbered? Is this person more rare than the other one?" And I hadn't even thought about that. They were just numbered because that was the order that I extracted the DNA in. But that made me think about collecting toys, and what's going on right now in the toy world with blind box toys, and being able to collect these rare toys. You buy these boxes, but aren't sure what's going to be inside. But when you open them, you have different rarities of the toys. I thought that was interesting; I thought about this and the caviar vending machine and the Art-o-mat all together. And for some reason, I was one night drawing a vending machine, thinking of doing paintings of a vending machine. The vial of my DNA was sitting there, and I saw a beautiful collaboration between the strands of DNA and the coils of a vending machine. So I decided to create an art installation called the DNA Vending Machine. Here it is.
A segunda coisa foi que um amigo meu foi lá a casa, olhou para aquelas coisas na minha mesa e disse: "Porque é que estão numeradas? Essa pessoa é mais rara do que aquela?" Eu nem tinha pensado nisso. Estavam numeradas conforme a ordem da extração do ADN. Mas fiquei a pensar nas coleções de brinquedos e no que está a acontecer no mundo dos brinquedos com essas caixas surpresa, com as coleções de brinquedos raros. Compramos uma caixa sem saber o que tem dentro. Mas, quando a abrimos, encontramos brinquedos raros lá dentro. Achei isso interessante. Comecei a pensar nisso, na máquina que vende caviar e na Art-o-mat. Uma noite, comecei a desenhar uma máquina de vendas, pensando em fazer pinturas duma máquina de vendas. o frasquinho do meu ADN estava ali ao pé, e vi uma bonita colaboração entre as fitas de ADN e as bobinas duma máquina de vendas automática. E decidi criar uma instalação artística chamada A Máquina de Vendas de ADN. Aqui está.
(Music)
(Música)
[DNA Vending Machine is an art installation about our increasing access to biotechnology.]
[A Máquina de Vendas de ADN é uma instalação artística sobre o nosso crescente acesso à biotecnologia]
(Music)
[Por um preço razoável, pode comprar uma amostra
[For a reasonable cost, you can purchase a sample of human DNA from a traditional vending machine.]
de ADN humano numa máquina de vendas tradicional]
(Music)
[Each sample comes packaged with a collectible limited edition portrait of the human specimen.]
[Cada amostra vem embalada com um retrato colecionável de um espécime humano, de edição limitada]
(Music)
[DNA Vending Machine treats DNA as a collectible material and brings to light legal issues over the ownership of DNA.]
[A Máquina de Vendas de ADN trata o ADN como um material colecionável
(Music ends)
e esclarece questões legais sobre a propriedade do ADN]
Gabriel Barcia-Colombo: The DNA Vending Machine is currently in a couple of galleries in New York, and it's selling out pretty well. We're in the first edition of 100 pieces, hoping to do another edition pretty soon. I'd like to get it into more of a metro hub, like Grand Central or Penn Station, next to some of the other vending machines in that location.
A Máquina de Vendas de ADN está agora nalgumas galerias em Nova Iorque, e as vendas estão a correr muito bem. Estamos na primeira edição de 100 peças, e esperamos fazer outra edição em breve. Gostava de pô-la numa estação do metro como a Grand Central ou Penn Station, ao lado de outras máquinas de venda que existem nesses locais.
But really, with this and a lot of my art projects, I want to ask the audience a question: When biotechnology and DNA sequencing becomes as cheap as, say, laser cutting or 3D printing or buying caviar from a vending machine,
Mas neste projeto, em muitos dos meus projetos de arte quero perguntar ao público: Quando a biotecnologia e o sequenciamento do ADN forem tão baratos como o corte a laser ou a impressão 3D
will you submit your sample of DNA to be part of the vending machine? How much will these samples be worth? Will you buy someone else's sample? And what will you be able to do with that sample?
ou como comprar caviar numa máquina de vendas, vocês vão aceitar que a vossa amostra apareça numa máquina de vendas? E quanto valerão essas amostras? Irão comprar uma amostra de outra pessoa? O que é que vão fazer com uma amostra dessas?
Thank you.
Obrigado.
(Applause)
(Aplausos)