This is a vending machine in Los Angeles. It's in a shopping mall, and it sells fish eggs. It's a caviar-vending machine.
Voici un distributeur automatique à Los Angeles, dans un centre commercial, et il vend des œufs de poisson. C'est un distributeur de caviar.
This is the Art-o-mat, an art-vending machine that sells small artistic creations by different artists, usually on small wood blocks or matchboxes, in limited edition.
Voici l'Art-o-mat, un distributeur d'objets d'art, de petites créations de différents artistes, sur de petits blocs de bois ou boîtes d'allumettes, en édition limitée.
This is Oliver Medvedik. He is not a vending machine, but he is one of the founders of Genspace, a community biolab in Brooklyn, New York, where anybody can go and take classes and learn how to do things like grow E. coli that glows in the dark or learn how to take strawberry DNA. In fact, I saw Oliver do one of these strawberry DNA extractions about a year ago, and this is what led me into this bizarre path that I'm going to talk to you right now. Strawberry DNA is really fascinating, because it's so beautiful. I'd never thought about DNA being a beautiful thing before, before I saw it in this form. A lot of people, especially in the art community, don't necessarily engage in science in this way. I instantly joined Genspace after this, and asked Oliver, "If we can do this with strawberries, can we do this with people?" About 10 minutes later, we were both spitting in vials, coming up with a protocol for human DNA extraction. I started doing this on my own. This is what my DNA actually looks like.
Voici Oliver Medvedik. Il n'est pas un distributeur, mais c'est un des fondateurs de Genspace, un labo communautaire à Brooklyn, New York, où on peut prendre des cours et apprendre à cultiver l'E. coli qui brille dans le noir ou apprendre à extraire l'ADN de fraise. J'ai vu Oliver faire une de ces extractions d'ADN de fraises il y a un an, ce qui m'a conduit sur cette voie bizarre dont je vais vous parler maintenant. L'ADN de fraise est vraiment fascinant, c'est tellement beau. Je n'avais jamais pensé que l'ADN pouvait être beau avant de le voir comme ça. Beaucoup de gens, notamment les artistes, n'ont pas ce rapport à la science. J'ai rejoint Genspace et j'ai dit à Oliver : « Si on peut faire ça avec des fraises, on peut le faire avec des gens ? » 10 minutes plus tard, on secouait des fioles et on trouvait un protocole d'extraction de l'ADN humain. J'ai commencé à faire ça tout seul, ça c'est mon ADN. J'étais à un dîner avec des amis artistes,
And I was at a dinner party with some artist friends, and I was telling them about this project, and they couldn't believe that you could actually see DNA. So I said, all right, let's get out some supplies right now. And I started having these bizarre dinner parties on Friday nights, where people would come over and we'd do DNA extractions, and I would capture them on video, because it created this kind of funny portrait as well.
et je leur parlais de ce projet, et ils ne croyaient pas que vous pouviez voir l'ADN. J'ai dit, distribuons quelques échantillons tout de suite. J'ai commencé ces dîners étranges chez moi le vendredi soir où les gens viennent et on extrait de l'ADN, et je les filme, parce que ça crée ce genre de drôles de réactions.
(Laughter)
(Rires)
These are people who don't necessarily regularly engage with science. You can kind of tell from their reactions.
Ces gens ne s'engagent pas régulièrement dans une quelconque forme de science Vous pouvez le voir à leurs réactions.
(Laughter)
Mais ça les fascinait,
But they became fascinated by it, and it was really exciting for me to see them get excited about science.
c'était génial pour moi de les voir si intéressés par la science.
And so I started doing this regularly.
J'ai commencé à faire cela plus souvent.
(Laughter)
C'est étrange à faire le vendredi soir,
It's an odd thing to do with your Friday nights, but this is what I started doing. I started collecting a whole group of my friends' DNA in small vials and categorizing them. This is what that looked like. And it started to make me think about a couple of things. First, this looked a lot like my Facebook wall. So in a way, I created sort of a genetic social network.
mais c'est ce que je faisais, j'ai collectionné l'ADN de mes amis dans des petites fioles et je les ai classées. Voici à quoi ça ressemble. Ça m'a fait penser à un certain nombre de choses. D'abord, ça ressemblait beaucoup à mon mur Facebook. J'ai créé une sorte de réseau social génétique, vraiment.
And the second thing was, one time a friend came over and looked at this on my table and was like, "Uh ... why are they numbered? Is this person more rare than the other one?" And I hadn't even thought about that. They were just numbered because that was the order that I extracted the DNA in. But that made me think about collecting toys, and what's going on right now in the toy world with blind box toys, and being able to collect these rare toys. You buy these boxes, but aren't sure what's going to be inside. But when you open them, you have different rarities of the toys. I thought that was interesting; I thought about this and the caviar vending machine and the Art-o-mat all together. And for some reason, I was one night drawing a vending machine, thinking of doing paintings of a vending machine. The vial of my DNA was sitting there, and I saw a beautiful collaboration between the strands of DNA and the coils of a vending machine. So I decided to create an art installation called the DNA Vending Machine. Here it is.
Deuxièmement, un ami est venu me voir, il a regardé ma table et m'a dit : « Oh. Pourquoi sont-ils numérotés ? Celui-ci est-il plus rare que l'autre ? » Je n'y avais même pas pensé. Ils étaient juste numérotés dans l'ordre où j'avais extrait l'ADN. Ça m'a fait penser aux collections de jouets, et à cette tendance dans le monde du jouet avec les boîtes mystères. Vous pouvez collectionner ces jouets rares, vous achetez ces boîtes sans savoir ce qu'il y a dedans. A l'intérieur, vous avez différentes raretés de jouets. Je me suis dit que c'était intéressant. J'ai réfléchi à ça, au distributeur de caviar, et l'Art-o-mat, et une nuit je dessinais un distributeur automatique, en pensant faire des peintures de distributeurs, mon petit flacon d'ADN était là, et j'ai pensé à cette association entre les brins d'ADN et les serpentins d'un distributeur. J'ai décidé de créer une installation d'art appelée le distributeur automatique d'ADN Et voilà.
(Music)
(Musique)
[DNA Vending Machine is an art installation about our increasing access to biotechnology.]
[Le distributeur d'ADN est un objet d'art qui augmente l'accès à la biotechnologie.]
(Music)
[A prix raisonnable, vous pouvez acheter un échantillon
[For a reasonable cost, you can purchase a sample of human DNA from a traditional vending machine.]
d'ADN humain à partir d'un distributeur. ]
(Music)
[Each sample comes packaged with a collectible limited edition portrait of the human specimen.]
[Chaque échantillon contient un portrait de collection en édition limitée du spécimen humain.]
(Music)
[DNA Vending Machine treats DNA as a collectible material and brings to light legal issues over the ownership of DNA.]
[Le distributeur traite l'ADN comme objet de collection et met en lumière les questions juridiques sur la propriété de l'ADN.]
(Music ends)
Le distributeur automatique d'ADN est exposé dans quelques galeries à New York,
Gabriel Barcia-Colombo: The DNA Vending Machine is currently in a couple of galleries in New York, and it's selling out pretty well. We're in the first edition of 100 pieces, hoping to do another edition pretty soon. I'd like to get it into more of a metro hub, like Grand Central or Penn Station, next to some of the other vending machines in that location.
et il se vend assez bien. On en est à la première édition de 100 pièces, en espérant en faire une autre bientôt. J'aimerais l'exposer dans une station de métro, comme Grand Central ou Penn Station, juste à côté d'autres vrais distributeurs. Avec ce projet et beaucoup de mes projets artistiques
But really, with this and a lot of my art projects, I want to ask the audience a question: When biotechnology and DNA sequencing becomes as cheap as, say, laser cutting or 3D printing or buying caviar from a vending machine, will you submit your sample of DNA to be part of the vending machine? How much will these samples be worth? Will you buy someone else's sample? And what will you be able to do with that sample?
je veux poser une question : lorsque la biotechnologie et le séquençage de l'ADN deviennent aussi bon marché que la découpe au laser, l'impression 3D, ou du caviar acheté dans un distributeur automatique, donnerez-vous votre ADN pour qu'il aille dans un distributeur ? Combien vaudront ces échantillons ? Achèterez-vous l'échantillon de quelqu'un d'autre? Que serez-vous capable de faire avec cet échantillon?
Thank you.
Merci.
(Applause)
(Applaudissements)