I experienced my first coup d'état at the age of four. Because of the coup d'état, my family had to leave my native home of Ghana and move to the Gambia. As luck would have it, six months after we arrived, they too had a military coup. I vividly remember being woken up in the middle of the night and gathering the few belongings we could and walking for about two hours to a safe house. For a week, we slept under our beds because we were worried that bullets might fly through the window.
Prvi put sam iskusio državni udar kada sam imao 4 godine. Zbog državnog udara, moja porodica je morala da napusti dom u Gani i da se preseli u Gambiju. Uz svu moguću sreću, šest meseci nakon što smo stigli i tamo su imali vojni udar. Dobro se sećam da su me probudili u toku noći i da smo pokupili nekoliko stvari koje smo mogli i pešačili oko dva sata do skloništa. Skoro nedelju dana smo spavali ispod kreveta jer smo se plašili da bi meci mogli da ulete kroz prozor.
Then, at the age of eight, we moved to Botswana. This time, it was different. There were no coups. Everything worked. Great education. They had such good infrastructure that even at the time they had a fiber-optic telephone system, long before it had reached Western countries.
Zatim, kada sam imao osam godina preselili smo se u Bocvanu. Ovoga puta je bilo drugačije. Nije bilo udara. Sve je funkcionisalo. Odličan obrazovni sistem. Infrastruktura je toliko bila razvijena da su u to vreme imali optički sistem komunikacija, mnogo pre nego što se pojavio u zapadnim državama.
The only thing they didn't have is that they didn't have their own national television station, and so I remember watching TV from neighboring South Africa, and watching Nelson Mandela in jail being offered a chance to come out if he would give up the apartheid struggle. But he didn't. He refused to do that until he actually achieved his objective of freeing South Africa from apartheid. And I remember feeling how just one good leader could make such a big difference in Africa.
Jedino što nisu imali je to što nisu imali svoju nacionalnu televizijsku stanicu, i sećam se da sam gledao TV iz susedne Južne Afrike i gledao sam Nelsona Mendelu u zatvoru kako mu nude priliku da izađe ukoliko bi odustao od borbe protiv aparthejda. Ali nije. Odbio je dok nije postigao svoj cilj da oslobodi Južnu Afriku od aparthejda. I sećam se da sam mislio kako samo jedan dobar vođa može da promeni mnogo u Africi.
Then at the age of 12, my family sent me to high school in Zimbabwe. Initially, this too was amazing: growing economy, excellent infrastructure, and it seemed like it was a model for economic development in Africa. I graduated from high school in Zimbabwe and I went off to college.
Zatim, kada sam imao 12 godina, porodica me je poslala u srednju školu u Zimbabve. U početku je i ovo bilo divno: ekonomija u razvoju, odlična infrastruktura i činilo se kao da je to model za razvoj ekonomije u Africi. Završio sam srednju školu u Zimbabveu i upisao fakultet.
Six years later, I returned to the country. Everything was different. It had shattered into pieces. Millions of people had emigrated, the economy was in a shambles, and it seemed all of a sudden that 30 years of development had been wiped out. How could a country go so bad so fast? Most people would agree that it's all because of leadership. One man, President Robert Mugabe, is almost single-handedly responsible for having destroyed this country.
Nakon šest godina sam se vratio u državu. Sve je bilo drugačije. Sve se raspalo u delove. Milioni ljudi su emigrirali, ekonomija se raspala i odjednom je izgledalo da je 30 godina razvoja samo tako nestalo. Kako je država mogla da propadne za tako kratko vreme? Većina ljudi bi se složila da je to zbog načina upravljanja. Jedan čovek, predsednik Robert Mugabe je skoro sam odgovoran za to što je uništio državu.
Now, all these experiences of living in different parts of Africa growing up did two things to me. The first is it made me fall in love with Africa. Everywhere I went, I experienced the wonderful beauty of our continent and saw the resilience and the spirit of our people, and at the time, I realized that I wanted to dedicate the rest of my life to making this continent great. But I also realized that making Africa great would require addressing this issue of leadership. You see, all these countries I lived in, the coups d'état and the corruption I'd seen in Ghana and Gambia and in Zimbabwe, contrasted with the wonderful examples I had seen in Botswana and in South Africa of good leadership. It made me realize that Africa would rise or fall because of the quality of our leaders.
Sva ta iskustva iz života u različitim delovima Afrike u toku odrastanja su mi učinila dve stvari. Prva je da sam se zaljubio u Afriku. Gde god sam išao, iskusio bih izvanrednu lepotu našeg kontinenta i video otpornost i duh našeg naroda, i u to vreme, shvatio sam da želim da posvetim ostatak svog života da poboljšam ovaj kontinent. I takođe sam shvatio da to zahteva suočenje sa problemom upravljanja. Vidite, sve te države u kojima sam živeo, državni udari i korupcija koju sam video u Gani, Gambiji i Zimbabveu su suprotni onim divnim primerima koje sam video u Bocvani i u Južnoj Africi sa dobrim vođstvom. To me je nateralo da shvatim da će Afrika da ustaje ili pada zbog kvaliteta naših vođa.
Now, one might think, of course, leadership matters everywhere. But if there's one thing you take away from my talk today, it is this: In Africa, more than anywhere else in the world, the difference that just one good leader can make is much greater than anywhere else, and here's why. It's because in Africa, we have weak institutions, like the judiciary, the constitution, civil society and so forth. So here's a general rule of thumb that I believe in: When societies have strong institutions, the difference that one good leader can make is limited, but when you have weak institutions, then just one good leader can make or break that country.
Neko bi možda pomislio, naravno da je upravljanje važno svuda. Ali ako zapamtite nešto iz mog govora danas, neka to bude ovo: u Africi, više nego bilo gde na svetu, razlika koju samo jedan dobar vođa može da napravi je mnogo veća nego bilo gde drugde, a evo i zašto. To je zato što u Africi, imamo slabe institucije, poput sudstva, ustava, građanskog društva i tako dalje. Stoga, ovo je opšte pravilo u koje verujem: kada društva imaju jake institucije razlika koju jedan dobar vođa može da napravi je ograničena, ali ako imamo slabe institucije, onda jaki vođa može da izgradi ili slomi državu.
Let me make it a bit more concrete. You become the president of the United States. You think, "Wow, I've arrived. I'm the most powerful man in the world." So you decide, perhaps let me pass a law. All of a sudden, Congress taps you on the shoulder and says, "No, no, no, no, no, you can't do that." You say, "Let me try this way." The Senate comes and says, "Uh-uh, we don't think you can do that." You say, perhaps, "Let me print some money. I think the economy needs a stimulus." The central bank governor will think you're crazy. You might get impeached for that. But if you become the president of Zimbabwe, and you say, "You know, I really like this job. I think I'd like to stay in it forever." (Laughter) Well, you just can. You decide you want to print money. You call the central bank governor and you say, "Please double the money supply." He'll say, "Okay, yes, sir, is there anything else I can do for you?" This is the power that African leaders have, and this is why they make the most difference on the continent.
Da budem malo jasniji. Ako postanete predsednik Sjedinjenih Država, pomislite: "Opa, uspeo sam. Ja sam najmoćniji čovek na svetu." Recimo da odlučite da proglasite neki zakon. Iznenada, Kongres vas potapše po ramenu i kaže: "Ne, ne, ne, ne možete to da uradite." Vi kažete: "Da probam ovako." Senat dođe i kaže: "Uf, uf, mislimo da ne možete to da uradite." Vi kažete, možda, "Dozvolite mi da odštapam nešto novca. Mislim da je ekonomiji potreban stimulans." Guverner Centralne banke će pomisliti da ste ludi. I možda vas zbog toga razreše dužnosti. Ali ako postanete predsednik Zimbabvea, I kažete: "Znate, stvarno mi se dopada ovaj posao. Mislim da bih voleo da ostanem ovde zauvek." (Smeh) Pa, to jednostavno možete. Vi odlučujete da želite da odštampate novac. Nazovete guvernera Centralne banke i kažete: "Molim Vas, udvostručite zalihe novca." On će reći: "U redu, gospodine, da li mogu još nešto da učinim za vas?" Ovo je moć koju imaju afričke vođe, i to je razlog zašto oni prave najveću razliku na kontinentu.
The good news is that the quality of leadership in Africa has been improving. We've had three generations of leaders, in my mind. Generation one are those who appeared in the '50s and '60s. These are people like Kwame Nkrumah of Ghana and Julius Nyerere of Tanzania. The legacy they left is that they brought independence to Africa. They freed us from colonialism, and let's give them credit for that. They were followed by generation two. These are people that brought nothing but havoc to Africa. Think warfare, corruption, human rights abuses. This is the stereotype of the typical African leader that we typically think of: Mobutu Sese Seko from Zaire, Sani Abacha from Nigeria. The good news is that most of these leaders have moved on, and they were replaced by generation three. These are people like the late Nelson Mandela and most of the leaders that we see in Africa today, like Paul Kagame and so forth. Now these leaders are by no means perfect, but the one thing they have done is that they have cleaned up much of the mess of generation two. They've stopped the fighting, and I call them the stabilizer generation. They're much more accountable to their people, they've improved macroeconomic policies, and we are seeing for the first time Africa's growing, and in fact it's the second fastest growing economic region in the world. So these leaders are by no means perfect, but they are by and large the best leaders we've seen in the last 50 years.
Dobra vest je to što se kvalitet vođa u Africi poboljšava. Po mom mišljenju imamo tri generacije vođa. Prva generacija su oni koji su se pojavili '50-ih i '60-ih. To su ljudi poput Kvamea Nikrume iz Gane i Julijusa Najrere iz Tanzanije. Kao nasledstvo ostavili su afričku nezavisnost. Oslobodili su nas kolonijalizma i odajmo im priznanje za to. Prati ih druga generacija. Ovo su ljudi koji nisu ništa uveli sem pustoša u Africi. Ratno stanje, korupciju, kršenje ljudskih prava. Ovo je stereotip tipičnog afričkog vođe kojeg tipično zamišljamo: Mobutu Sese Seko iz Zaira, Sani Abača iz Nigerije. Dobra vest je da je većina tih vođa nastavila dalje, i zamenila ih je treća generacija. Ovo su ljudi poput pokojnog Nelsona Mandele i većine vođa koje vidimo danas u Africi, poput Pola Kagamea i tako dalje. Ove vođe nisu nikako savršene, ali su očistili dosta nereda druge generacije. Zaustavili su borbu, i zovem ih generacijom stabilizatora. Mnogo su odgovorniji za svoje ljude, poboljšali su makroekonomsku potlitku, i gledamo po prvi put rast Afrike i zapravo to je druga najbrže rastuća ekonomska regija na svetu. Ove vođe nikako nisu savršene, ali su na bilo kom nivou najbolje vođe koje smo videli u poslednjih 50 godina. Pa kuda krenuti?
So where to from here? I believe that the next generation to come after this, generation four, has a unique opportunity to transform the continent. Specifically, they can do two things that previous generations have not done. The first thing they need to do is they need to create prosperity for the continent. Why is prosperity so important? Because none of the previous generations have been able to tackle this issue of poverty. Africa today has the fastest growing population in the world, but also is the poorest. By 2030, Africa will have a larger workforce than China, and by 2050, it will have the largest workforce in the world. One billion people will need jobs in Africa, so if we don't grow our economies fast enough, we're sitting on a ticking time bomb, not just for Africa but for the entire world.
Verujem da naredna generacija koja dolazi nakon ovoga, četvrta, ima jedinstvenu priliku da preobrati ovaj kontinent. Posebno mogu da urade dve stvari koje prethodne generacije nisu uradile. Prva stvar koju treba da urade je da ostvare prosperitet za kontinent. Zašto je prosperitet toliko važan? Jer nijedna od pretnodnih generacija nije mogla da reši problem siromaštva. Afrika danas ima najbrže rastuću populaciju na svetu, ali i najsiromašniju. Do 2030. godine, Afrika će imati veću radnu snagu od Kine, a do 2050. godine imaće najveću radnu snagu na svetu. Jednoj milijardi ljudi biće potreban posao u Africi, pa ako ne uvećavamo svoju ekonomiju doboljno brzo, sedimo na bombi koja otkucava, ne samo za Afriku, već i za ceo svet.
Let me show you an example of one person who is living up to this legacy of creating prosperity: Laetitia. Laetitia's a young woman from Kenya who at the age of 13 had to drop out of school because her family couldn't afford to pay fees for her. So she started her own business rearing rabbits, which happen to be a delicacy in this part of Kenya that she's from. This business did so well that within a year, she was employing 15 women and was able to generate enough income that she was able to send herself to school, and through these women fund another 65 children to go to school. The profits that she generated, she used that to build a school, and today she educates 400 children in her community. And she's just turned 18. (Applause)
Dozvolite mi da vam pokažem primer jedne osobe koja je živi primer ovog nasleđa stvaranja prosperiteta: Leticija. Leticija je mlada žena iz Kenije koja je sa 13 godina morala da napusti školu jer njena porodica nije mogla da joj priušti obrazovanje. Započela je sopstveni posao uzgoja zečeva, što je delikates u tom delu Kenije odakle je ona. Ovaj posao je bio toliko uspešan da je za godinu dana zapošljavala 15 žena i mogla je da stvori dovoljno prihoda da je mogla da nastavi školovanje, i preko tih žena je finanrisala školovanje 65-oro druge dece. Profit koji je ostvarila koristila je da izgradi školu, i danas ona obrazuje 400 dece u svojoj zajednici. A upravo je napunila 18 godina. (Aplauz)
Another example is Erick Rajaonary. Erick comes from the island of Madagascar. Now, Erick realized that agriculture would be the key to creating jobs in the rural areas of Madagascar, but he also realized that fertilizer was a very expensive input for most farmers in Madagascar. Madagascar has these very special bats that produce these droppings that are very high in nutrients. In 2006, Erick quit his job as a chartered accountant and started a company to manufacture fertilizer from the bat droppings. Today, Erick has built a business that generates several million dollars of revenue, and he employs 70 people full time and another 800 people during the season when the bats drop their droppings the most. Now, what I like about this story is that it shows that opportunities to create prosperity can be found almost anywhere. Erick is known as the Batman. (Laughter) And who would have thought that you would have been able to build a multimillion-dollar business employing so many people just from bat poo? The second thing that this generation needs to do is to create our institutions. They need to build these institutions such that we are never held to ransom again by a few individuals like Robert Mugabe.
Drugi primer je Erik Radžaonari. Erik potiče sa ostrva Madagaskar. Erik je shvatio da je poljoprivreda ključ za stvaranje poslova u ruralnim oblastima Madagaskara, ali je takođe shvatio da je gnojivo bilo veoma skupa stavka za većinu poljoprivrednika u Madagaskaru. Madagaskar ima posebne šišmiše koji ispuštaju ovaj izmet koji ima veoma mnogo hranljivih sastojaka. 2006. godine, Erik je napustio svoj posao knjigovođe i započeo firmu za pravljenje gnojiva od izmeta šišmiša. Danas je Erik razvio biznis koji obrće nekoliko miliona dolara profita i zapošljava 70 ljudi za stalno i drugih 800 ljudi tokom sezone kada šišmiši najviše ispuštaju izmet. Kod ove priče mi se dopada to što pokazuje da se prilike za stvaranje prosperiteta mogu pronaći svuda. Erik je poznat kao Betmen. (Smeh) Ko bi pomislio da se može napraviti posao od više miliona dolara uz zapošljavanje toliko ljudi, samo iz izmeta šišmiša? Druga stvar koju ova generacija treba da uradi je da stvori naše institucije. Moraju ove institucije da naprave takvim da nas nikada ponovo neće ucenjivati grupa pojedinaca kao što je Robert Mugabe.
Now, all of this sounds great, but where are we going to get this generation four from? Do we just sit and hope that they emerge by chance, or that God gives them to us? No, I don't think so. It's too important an issue for us to leave it to chance. I believe that we need to create African institutions, home-grown, that will identify and develop these leaders in a systematic, practical way. We've been doing this for the last 10 years through the African Leadership Academy. Laetitia is one of our young leaders. Today, we have 700 of them that are being groomed for the African continent, and over the next 50 years, we expect to create 6,000 of them.
Sve ovo zvuči sjajno ali gde ćemo sakupiti ovu četvrtu generaciju? Da li samo da sedimo i nadamo se da će se samo tako stvoriti, ili da će nam ih podariti bog? Ne bih rekao. Ovaj problem je previše bitan da bi se prepustio sudbini. Verujem da treba da stvorimo afričke institucije, domaće osnovane, koje će identifikovati i razviti ove lidere na sistematičan, praktičan način. Činimo ovo u poslednjih 10 godina putem Afričke akademije liderstva. Leticija je jedan od naših mlađih vođa. Danas, imamo 700 njih koji su spremni za afrički kontinent i u narednih 50 godina, očekujemo da stvorimo 6000 njih.
But one thing has been troubling me. We would get about 4,000 applications a year for 100 young leaders that we could take into this academy, and so I saw the tremendous hunger that existed for this leadership training that we're offering. But we couldn't satisfy it. So today, I'm announcing for the first time in public an extension to this vision for the African Leadership Academy. We're building 25 brand new universities in Africa that are going to cultivate this next generation of African leaders. Each campus will have 10,000 leaders at a time so we'll be educating and developing 250,000 leaders at any given time. (Applause)
Ali jedna stvar me muči. Dobijali bismo oko 4000 prijava godišnje za 100 mladih vođa koje bismo primili na akademiju, te sam primetio ogromnu glad koja je postojala za ovim treningom liderstva koji nudimo. Ali nismo mogli da zadovoljimo broj. Danas, najavljujem prvi put u javnosti produženje ove vizije za Afričku akademiju liderstva. Gradimo 25 novih univerziteta u Africi koji će kultivisati narednu generaciju afričkih vođa. Svaki kampus će imati 10 000 vođa u isto vreme te ćemo obrazovati i razvijati 250 000 vođa u svakom trenutku. (Aplauz)
Over the next 50 years, this institution will create three million transformative leaders for the continent.
Tokom narednih 50 godina, ova institucija će stvoriti tri miliona preobražavajućih vođa za kontinent.
My hope is that half of them will become the entrepreneurs that we need, who will create these jobs that we need, and the other half will go into government and the nonprofit sector, and they will build the institutions that we need. But they won't just learn academics. They will also learn how to become leaders, and they will develop their skills as entrepreneurs. So think of this as Africa's Ivy League, but instead of getting admitted because of your SAT scores or because of how much money you have or which family you come from, the main criteria for getting into this university will be what is the potential that you have for transforming Africa?
Moja nada je da će polovina njih postati preduzetnici koji nam trebaju, koji će stvarati ove poslove koji nam trebaju, a druga polovina će ići u vladu i neprofitni sektor, i izgradiće institucije koje su nam potrebne. Ali neće samo učiti akademske stvari. Takođe će naučiti kako da postanu vođe, i razviće svoje veštine kao preduzetnici. Mislite o ovome kao o afričkoj Ajvi Ligi, ali umesto da vas prime zbog rezultata na SAT testovima ili zbog količine novca koji imate ili iz koje porodice potičete, glavni kriterijum za ulazak na ovaj univerzitet biće potencijal koji posedujete za preobraženje Afrike.
But what we're doing is just one group of institutions. We cannot transform Africa by ourselves. My hope is that many, many other home-grown African institutions will blossom, and these institutions will all come together with a common vision of developing this next generation of African leaders, generation four, and they will teach them this common message: create jobs, build our institutions.
Ono što radimo predstavlja samo jednu grupu institucija. Ne možemo sami da preobratimo Afriku. Moja nada je da će mnoge druge domaće afričke institucije procvetati i ove institucije će se spojiti zajedničkom vizijom razvoja sledeće generacije afričkih vođa, generacije četiri, i podučavaće ih ovoj zajedničkoj poruci: stvarajte poslove, gradite naše institucije.
Nelson Mandela once said, "Every now and then, a generation is called upon to be great. You can be that great generation." I believe that if we carefully identify and cultivate the next generation of African leaders, then this generation four that is coming up will be the greatest generation that Africa and indeed the entire world has ever seen.
Nelson Mandela je jednom rekao: "S vremena na vreme, od generacije se traži da bude velika. Vi možete biti ta velika generacija." Verujem da ako pažljivo prepoznamo i kultivišemo sledeću generaciju afričkih vođa, onda će nadolazeća generacija četiri biti najbolja generacija koju je Afrika ali i čitav svet ikada imao.
Thank you.
Hvala vam.
(Applause)
(Aplauz)