Humanity takes center stage at TED, but I would like to add a voice for the animals, whose bodies and minds and spirits shaped us.
Homaro ludas centran rolon ĉe TED, sed mi ŝatus aldoni voĉon por la bestoj, kies korpoj, mensoj kaj spiritoj formis nin.
Some years ago, it was my good fortune to meet a tribal elder on an island not far from Vancouver. His name is Jimmy Smith, and he shared a story with me that is told among his people, who call themselves the Kwikwasut'inuxw.
Antaŭ kelkaj jaroj, estis mia bonŝanco renkonti triban grandaĝulon sur insulo ne for de Vankuvero. Lia nomo estas Jimmy Smith, kaj li dividis rakonton kun mi kiu estis rakontita en lia popolo, kiu sin nomas la Kwikwasut'inuxw.
Once upon a time, he told me, all animals on Earth were one. Even though they look different on the outside, inside, they're all the same, and from time to time they would gather at a sacred cave deep inside the forest to celebrate their unity. When they arrived, they would all take off their skins. Raven shed his feathers, bear his fur, and salmon her scales, and then, they would dance. But one day, a human made it to the cave and laughed at what he saw because he did not understand. Embarrassed, the animals fled, and that was the last time they revealed themselves this way.
Iam, li rakontis al mi, ĉiuj bestoj sur la Tero estis unu. Kvankam ili aspektas malsamaj ekstere, ene, ili ja ĉiuj estas la sama, kaj de tempo al tempo ili kunvenis enĉe sankta kaverno profunde en la arbaro por festi sian unuecon. Kiam ili alvenis, ili ĉiuj demetis siajn haŭtojn. Korako demetis siajn plumojn, urso sian pelton, kaj salmo siajn skvamojn, kaj poste, ili dancis. Sed iun tagon, iu homo malkovris la kavernon kaj priridis tion, kion li vidis ĉar li ne komprenis. Embarasitaj, la bestoj fuĝis, kaj tio estis la lasta fojo kiam ili malkaŝis sin tiamaniere.
The ancient understanding that underneath their separate identities, all animals are one, has been a powerful inspiration to me. I like to get past the fur, the feathers and the scales. I want to get under the skin. No matter whether I'm facing a giant elephant or a tiny tree frog, my goal is to connect us with them, eye to eye.
La antikva intuicio, ke sub siaj apartaj identecoj, ĉiuj bestoj estas unu, estis potenca inspiro por mi. Mi ŝatas preteriri la pelton, la plumojn kaj la skvamojn. Mi volas iri sub la haŭton. Ne gravas ĉu mi alfrontas gigantan elefanton aŭ etan arbaran ranon, mia celo estas konekti nin kun ili, okulo al okulo.
You may wonder, do I ever photograph people? Sure. People are always present in my photos, no matter whether they appear to portray tortoises or cougars or lions. You just have to learn how to look past their disguise.
Vi eble demandas vin, ĉu mi iam fotas homojn? Certe. Homoj ĉiam ĉeestas en miaj fotoj, ne gravas ĉu ili ŝajnas reprezenti testudojn aŭ pumojn aŭ leonojn. Vi nur devas lerni kiel vidi preter iliaj maskoj.
As a photographer, I try to reach beyond the differences in our genetic makeup to appreciate all we have in common with every other living thing. When I use my camera, I drop my skin like the animals at that cave so I can show who they really are.
Kiel fotisto, mi provas atingi preter la diferencojn de nia genetika konsisto por aprezi kion ni havas komune kun ĉiuj aliaj vivantaĵoj. Kiam mi uzas mian fotilon, mi faligas mian haŭton kiel la bestoj en tiu kaverno por ke mi povu montri tion, kio ili vere estas.
As animals blessed with the power of rational thought, we can marvel at the intricacies of life. As citizens of a planet in trouble, it is our moral responsibility to deal with the dramatic loss in diversity of life. But as humans with hearts, we can all rejoice in the unity of life, and perhaps we can change what once happened in that sacred cave.
Kiel bestoj dotitaj per la potenco de racia pensado, ni povas miri pri la komplikeco de la vivo. Kiel civitanoj de planedo endanĝerigita, estas nia morala respondeco trakti la draman perdon de la diverseco de la vivo. Sed kiel homoj kun koroj, ni ĉiuj povas ĝoji pri la unueco de la vivo, kaj eble ni povas ŝanĝi tion, kio iam okazis en tiu sankta kaverno.
Let's find a way to join the dance.
Ni trovu manieron aliĝi al la danco.
Thank you.
Dankon.
(Applause)
(Aplaŭdoj)