Hi, my name is Frank, and I collect secrets. It all started with a crazy idea in November of 2004. I printed up 3,000 self-addressed postcards, just like this. They were blank on one side, and on the other side I listed some simple instructions. I asked people to anonymously share an artful secret they'd never told anyone before. And I handed out these postcards randomly on the streets of Washington, D.C., not knowing what to expect.
Sveiki, mans vārds ir Frenks, un es vācu noslēpumus. Tas viss sākās ar traku ideju 2004. gada novembrī. Es izdrukāju 3000 sev adresētas pastkartes, kā šī. Viena puse tām bija tukša un otrā pusē bija rakstītas vienkāršas norādes. Es lūdzu cilvēkiem anonīmi pastāstīt kādu mazu noslēpumu, kuru viņi iepriekš nevienam nebija teikuši. Es izdalīju šīs pastkartes Vašingtonas ielās nejauši sastaptiem cilvēkiem, nezinot ko no tā sagaidīt.
But soon the idea began spreading virally. People began to buy their own postcards and make their own postcards. I started receiving secrets in my home mailbox, not just with postmarks from Washington, D.C., but from Texas, California, Vancouver, New Zealand, Iraq. Soon my crazy idea didn't seem so crazy. PostSecret.com is the most visited advertisement-free blog in the world. And this is my postcard collection today. You can see my wife struggling to stack a brick of postcards on a pyramid of over a half-million secrets.
Taču drīz ideja sāka strauji izplatīties. Cilvēki sāka iegādāties un veidot paši savas pastkartes. Es sāku saņemt noslēpumus savas mājas pastkastē, ar pastmarkām ne tikai no Vašingtonas, bet arī Teksasas, Kalifornijas, Vankūveras, Jaunzēlandes, Irākas. Drīz vien mana trakā ideja vairs nešķita tik traka. PostSecret.com ir visapmeklētākais bezreklāmu blogs pasaulē. Lūk, mana pašreizējā pastkaršu kolekcija. Jūs varat redzēt manu sievu, kas pūlas uzkraut pastkaršu saišķi pusmiljonu noslēpumu lielas piramīdas augšā.
What I'd like to do now is share with you a very special handful of secrets from that collection, starting with this one. "I found these stamps as a child, and I have been waiting all my life to have someone to send them to. I never did have someone." Secrets can take many forms. They can be shocking or silly or soulful. They can connect us to our deepest humanity or with people we'll never meet. (Laughter) Maybe one of you sent this one in. I don't know. This one does a great job of demonstrating the creativity that people have when they make and mail me a postcard. This one obviously was made out of half a Starbucks cup with a stamp and my home address written on the other side.
Nu es vēlētos ar jums padalīties ar pāris ļoti īpašiem noslēpumiem no šīs kolekcijas, sākot ar šo. „Es šīs pastmarkas atradu vēl kā bērns, un visu savu dzīvi gaidīju kādu, kuram tās varētu aizsūtīt. Es nevienu tā arī nesagaidīju.” Noslēpumi var būt dažādi. Tie var būt šokējoši, muļķīgi vai dvēseliski. Tie var saistīt mūs ar mūsu dziļāko cilvēcību vai cilvēkiem, kurus nekad neredzēsim. (Smiekli) Varbūt to atsūtīja kāds no jums. Nezinu. Tā ne tikai lieliski parāda cilvēku radošumu, kad tie man sūta paštaisītas pastkartes. Šī acīmredzot ir izveidota no puses Starbucks glāzītes, uz kuras ir uzspiests zīmogs un otrā pusē manas mājas adrese.
"Dear Birthmother, I have great parents. I've found love. I'm happy." Secrets can remind us of the countless human dramas, of frailty and heroism, playing out silently in the lives of people all around us even now. "Everyone who knew me before 9/11 believes I'm dead." "I used to work with a bunch of uptight religious people, so sometimes I didn't wear panties, and just had a big smile and chuckled to myself."
„Dārgo, bioloģisko māt, man ir lieliski vecāki. Es esmu atradis mīlestību. Es esmu laimīgs.” Noslēpumi var mums atgādināt par neskaitāmām cilvēku drāmām, par vārumu un varonību, kas pat šobrīd nemanāmi noris visu apkārtējo cilvēku dzīvēs. „Visi, kuri mani pazina pirms 9.11 domā, ka esmu miris.” „Es agrāk strādāju kopā ar saspringtiem reliģiozajiem, tāpēc dažkārt nevilku biksītes un staigāju apkārt plaši smaidīdama, un klusi pie sevis ķiķinādama.”
(Laughter)
(Smiekli)
This next one takes a little explanation before I share it with you. I love to speak on college campuses and share secrets and the stories with students. And sometimes afterwards I'll stick around and sign books and take photos with students. And this next postcard was made out of one of those photos. And I should also mention that, just like today, at that PostSecret event, I was using a wireless microphone. "Your mic wasn't off during sound check. We all heard you pee." (Laughter) This was really embarrassing when it happened, until I realized it could have been worse. Right. You know what I'm saying.
Pirms nākamā parādīšanas man iepriekš ir nedaudz jāpaskaidro. Es mēdzu uzstāties studentu pilsētiņās un dalīties ar noslēpumiem un stāstiem ar studentiem. Un dažreiz pēc tam es vēl palieku un parakstu grāmatas, un fotografējos ar studentiem. Šī nākamā pastkarte bija veidota no vienas šādas fotogrāfijas. Minēšu, ka man tāpat kā šodien tajā PostSecret pasākumā bija bezvadu mikrofons. „Tavs mikrofons nebija izslēgts skaņas pārbaudes laikā. Mēs dzirdējām tevi čurājam.” (Smiekli) Tas bija patiesi apkaunojoši, kad tas notika, līdz brīdim, kad sapratu, ka varēja būt ļaunāk. Jā, droši vien saprotat ko domāju.
(Laughter)
(Smiekli)
"Inside this envelope is the ripped up remains of a suicide note I didn't use. I feel like the happiest person on Earth (now.)" "One of these men is the father of my son. He pays me a lot to keep it a secret."
„Šajā aploksnē ir saplēstas pašnāvības vēstules driskas, kuru man nevajadzēja. Nu es jūtos kā laimīgākais cilvēks uz Zemes.” „Viens no šiem vīriešiem ir mana bērna tēvs. Viņš man daudz maksā, lai tas paliktu noslēpums.”
(Laughter)
(Smiekli)
"That Saturday when you wondered where I was, well, I was getting your ring. It's in my pocket right now." I had this postcard posted on the PostSecret blog two years ago on Valentine's Day. It was the very bottom, the last secret in the long column. And it hadn't been up for more than a couple hours before I received this exuberant email from the guy who mailed me this postcard.
„Šo sestdien, kad tu domāji par to, kur es biju, es biju aizbraucis pēc tava gredzena. Nu tas ir manā kabatā.” Šo pastkarti es PostSecret blogā publicēju pirms diviem gadiem, Valentīna dienā. Tā bija pašā apakšā, pati pēdējā garajā pastkaršu rindā. Un tā bija publicēta tikai pāris stundas, kad es saņēmu šo skaisto e-pastu no puiša, kurš man bija šo pastkarti atsūtījis.
And he said, "Frank, I've got to share with you this story that just played out in my life." He said, "My knees are still shaking." He said, "For three years, my girlfriend and I, we've made it this Sunday morning ritual to visit the PostSecret blog together and read the secrets out loud. I read some to her, she reads some to me." He says, "It's really brought us closer together through the years.
Viņš rakstīja, „Frenk, man Jums ir jāizstāsta par to, kas tikko notika manā dzīvē.” „Man vēl joprojām trīc ceļi,” viņš rakstīja. „Jau trīs gadus mums ar draudzeni bija tāds svētdienas rīta rituāls kopā apskatīt PostSecret blogu un skaļi lasīt publicētos noslēpumus. Dažus viņai nolasu es, dažus viņa man. Tas mūs gadu gaitā patiesi ir satuvinājis.
And so when I discovered that you had posted my surprise proposal to my girlfriend at the very bottom, I was beside myself. And I tried to act calm, not to give anything away. And just like every Sunday, we started reading the secrets out loud to each other." He said, "But this time it seemed like it was taking her forever to get through each one." But she finally did. She got to that bottom secret, his proposal to her. And he said, "She read it once and then she read it again." And she turned to him and said, "Is that our cat?" (Laughter) And when she saw him, he was down on one knee, he had the ring out. He popped the question, she said yes. It was a very happy ending.
Tiklīdz es uzzināju, ka esat publicējis manu pārsteiguma bildinājumu paša apakšā es biju pārlaimīgs. Es centos izturēties mierīgi, lai sevi nenodotu. Un kā jau katru svētdienu, mēs sākām skaļi lasīt priekšā viens otram noslēpumus. Taču todien šķita, ka tikšana tiem cauri viņai prasīja veselu mūžību.” Taču beidzot viņa to izdarīja. Viņa nonāca līdz pašam pēdējam noslēpumam, viņa bildinājumam. „Viņa to izlasīja vienreiz, tad vēlreiz. Tad viņa pagriezās pret viņu un jautāja. „Vai tas ir mūsu kaķis?” (Smiekli) Un kad viņa viņu ieraudzīja, viņš bija nometies uz viena ceļa un izvilcis gredzenu. Viņš uzdeva jautājumu un viņa atbildēja jā. Tās bija ļoti laimīgas beigas.
So I emailed him back and I said, "Please share with me an image, something, that I can share with the whole PostSecret community and let everyone know your fairy tale ending." And he emailed me this picture.
Es viņam atrakstīju un teicu, „Lūdzu padalies ar kādu attēlu, kaut ko, ko es varu parādīt visai PostSecret kopienai, lai visi redz kā beidzās Jūsu pasaka.” Un viņš man atsūtīja šo attēlu.
(Laughter)
(Smiekli)
"I found your camera at Lollapalooza this summer. I finally got the pictures developed and I'd love to give them to you." This picture never got returned back to the people who lost it, but this secret has impacted many lives, starting with a student up in Canada named Matty. Matty was inspired by that secret to start his own website, a website called IFoundYourCamera. Matty invites people to mail him digital cameras that they've found, memory sticks that have been lost with orphan photos. And Matty takes the pictures off these cameras and posts them on his website every week. And people come to visit to see if they can identify a picture they've lost or help somebody else get the photos back to them that they might be desperately searching for. This one's my favorite.
„Es atradu tavu fotoaparātu šīs vasaras „Lollapalooza” festivālā. Es beidzot attīstīju fotogrāfijas un labprāt tās tev atdotu.” Šī fotogrāfija tā arī netika atdota cilvēkiem, kas to bija pazaudējuši, taču šis noslēpums ietekmēja daudz cilvēku dzīves, sākot ar kādu Kanādas studentu vārdā Metijs. Metiju šis noslēpums iedvesmoja izveidot savu mājaslapu, mājaslapu ar nosaukumu IFoundYourCamera. Metijs aicina cilvēks viņam sūtīt cilvēku atrastos digitālos fotoaparāts, zibatmiņas, ko kāds ir pazaudējis ar savām fotogrāfijām. Metijs paņem fotogrāfijas no fotoaparātiem un katru nedēļu publicē tās savā mājaslapā, Un to apmeklē cilvēki, mēģinot atpazīt savas pazudušās fotogrāfijas vai palīdzot kādam citām atgūt zaudētās fotogrāfijas, kuras tie, iespējams, tik izmisīgi meklē. Lūk, mana mīļākā.
(Laughter)
(Smiekli)
Matty has found this ingenious way to leverage the kindness of strangers. And it might seem like a simple idea, and it is, but the impact it can have on people's lives can be huge. Matty shared with me an emotional email he received from the mother in that picture. "That's me, my husband and son. The other pictures are of my very ill grandmother. Thank you for making your site. These pictures mean more to me than you know. My son's birth is on this camera. He turns four tomorrow." Every picture that you see there and thousands of others have been returned back to the person who lost it -- sometimes crossing oceans, sometimes going through language barriers.
Metijs ir izdomājis šo atjautīgo veidu, kā izmantot svešinieku laipnību. Tā varētu šķist kā vienkārša ideja, kāda tā arī ir, taču tās ietekme uz cilvēku dzīvēm var būt milzīga. Metijs man atsūtīja emocionālu e-pastu, ko viņš saņēma no fotogrāfijā redzamās mātes. "Tā esmu es, mans vīrs un dēls. Pārējās fotogrāfijās ir mana ļoti sasirgusī vecmāmiņa. Paldies par mājaslapas izveidi. Šīs fotogrāfijas man nozīmē vairāk, nekā Tev šķiet. Mana dēla dzimšana ir iemūžināta šajā fotoaparātā. Rīt viņam paliek četri gadi.” Ikviena no redzamajām fotogrāfijām, kopā ar tūkstošiem citu, ir nokļuvušas atpakaļ pie cilvēkiem, kas tās pazaudējuši, dažreiz pat šķērsojot okeānus, dažreiz pat valodu barjeras.
This is the last postcard I have to share with you today. "When people I love leave voicemails on my phone I always save them in case they die tomorrow and I have no other way of hearing their voice ever again." When I posted this secret, dozens of people sent voicemail messages from their phones, sometimes ones they'd been keeping for years, messages from family or friends who had died. They said that by preserving those voices and sharing them, it helped them keep the spirit of their loved ones alive. One young girl posted the last message she ever heard from her grandmother.
Lūk, pēdējā pastkarte, ko šodien jums parādīšu. „Kad man mīļie cilvēki atstāj man balss pasta ziņojumus, es vienmēr tos saglabāju, ja nu nākamajā dienā viņi nomirst un es vairs nekad nedzirdēšu viņu balsis.” Man publicējot šo noslēpumu, dučiem cilvēku atsūtīja savu tālruņu balss pasta ziņojumus, nereti arī tādus, kurus viņi bija glabājuši gadiem ilgi, ziņojumus no ģimenes locekļiem vai draugiem, kas nomiruši. Viņi apgalvoja, ka saglabājot to balsis un daloties ar citiem, tas palīdzēja uzturēt dzīvu viņu mīļoto garu. Kāda jauna meitene publicēja pēdējo ziņu, ko viņa dzirdēja no savas vecmāmiņas.
Secrets can take many forms. They can be shocking or silly or soulful. They can connect us with our deepest humanity or with people we'll never meet again.
Noslēpumi var būt dažādi. Tie var būt šokējoši, muļķīgi vai dvēseliski. Tie var saistīt mūs ar mūsu dziļāko cilvēcību vai cilvēkiem, kurus vairs nekad neredzēsim.
Voicemail recording: First saved voice message. Grandma: ♫ It's somebody's birthday today ♫ ♫ Somebody's birthday today ♫ ♫ The candles are lighted ♫ ♫ on somebody's cake ♫ ♫ And we're all invited ♫ ♫ for somebody's sake ♫ You're 21 years old today. Have a real happy birthday, and I love you. I'll say bye for now.
Balss pasta ieraksts: Pirmais saglabātais balss pasta ziņojums. Omīte: ♫ Kādam šodien ir dzimšanas diena ♫ ♫ Kādam šodien dzimšanas diena ♫ ♫ Kad kliņģeris smaržo ♫ ♫ Un svecītes mirdz, ♫ ♫ Daudz laimes tad vēlu ♫ ♫ No visas sirds. ♫ Tev šodien paliek 21 gads. Lai tev patiešām jauka dzimšanas diena, es tevi mīlu. Nu gan teikšu „atā”.
FW: Thank you.
FV: Paldies.
(Applause)
(Aplausi)
Thank you.
Paldies.
(Applause)
(Aplausi)
June Cohen: Frank, that was beautiful, so touching. Have you ever sent yourself a postcard? Have you ever sent in a secret to PostSecret?
Džūna Koena: Frenk, tas bija skaisti, tik aizkustinoši. Vai jūs kādreiz esat sev sūtījis pastkarti? Vai kādreiz esat iesūtījis noslēpumu PostSecret?
FW: I have one of my own secrets in every book. I think in some ways, the reason I started the project, even though I didn't know it at the time, was because I was struggling with my own secrets. And it was through crowd-sourcing, it was through the kindness that strangers were showing me, that I could uncover parts of my past that were haunting me.
FV: Katrā grāmatā ir pa kādam no maniem noslēpumiem. Manuprāt, viens no iemesliem, kādēļ es uzsāku projektu, lai arī es tobrīd to neapzinājos, bija tas, ka mani nomocīja paša noslēpumi. Tas bija pūļa spēls, tā bija svešinieku izrādītā laipnība pret mani, kas man ļāva atklāt daļu savas pagātnes, kas mani vajāja.
JC: And has anyone ever discovered which secret was yours in the book? Has anyone in your life been able to tell?
Dž.K.: Vai kāds ir atklājis, kurš tieši no grāmatas noslēpumiem ir jūsu? Vai kāds jūsu dzīvē ir spējis uzminēt?
FW: Sometimes I share that information, yeah.
F.V.: Dažreiz es šīs lietas atklāju, jā.
(Laughter)
(Smiekli)
(Applause)
(Aplausi)