I design engineering projects for middle school and high school students, often using materials that are pretty unexpected. My inspiration comes from problems in my daily life. For example, one time I needed a costume to go to a comic convention, but I didn't want to spend too much money, so I made my own ... with a light-up crown and skirt.
Navrhujem technické projekty pre študentov 2. stupňa základných a stredných škôl. Často využívame materiály, ktoré sú pomerne neočakávané. Inšpirujem sa problémami z môjho každodenného života. Napríklad raz som potrebovala kostým na komixový festival, ale keďže som nechcela minúť priveľa peňazí, vyrobila som si vlastný... So svetielkujúcou korunou a sukňou.
(Laughter)
(smiech)
Another time, I was devastated because my favorite mobile game, Flappy Bird, was being taken off the app store.
Inokedy som bola úplne zdrvená, pretože moju obľúbenú mobilnú hru, „Flappy Bird“, stiahli z obchodu s aplikáciami.
(Laughter)
(smiech)
So I was faced with the dilemma to either never update my phone or never play Flappy Bird again.
Takže som čelila dileme – – buď si už nikdy neaktualizovať telefón alebo už nikdy nehrať „Flappy Bird“.
(Laughter)
(smiech)
Unhappy with both options, I did the only thing that made sense to me. I made a physical version of Flappy Bird that could never be taken off the app store.
Nespokojná s oboma možnosťami som urobila to jediné, čo mi dávalo zmysel. Vyrobila som fyzickú verziu hry „Flappy Bird“, ktorú už nikdy z obchodu s aplikáciami nestiahnu.
(Laughter)
(smiech)
(Music)
(hudba)
(Beeping)
(pípanie)
(Music)
(hudba)
(Laughter)
(smiech)
So a few of my friends were also pretty addicted to the game, and I invited them to play as well.
Niektorí moji priatelia boli na tejto hre tiež celkom závislí, tak som im ponúkla, aby sa zahrali aj oni.
(Video) Friend: Ah!
(video) Žena: Ááá!
(Laughter)
(smiech)
(Video) Friend: What the heck?
(video) Žena: Čo do kelu...!?
(Laughter)
(smiech)
And they told me that it was just as infuriating as the original game.
A potvrdili mi, že táto hra ich vytáčala úplne rovnako ako tá pôvodná.
(Laughter)
(smiech)
So I uploaded a demo of this project online, and to my surprise it went viral. It had over two million views in just a few days.
Tak som demo projektu nahrala na web a na moje prekvapenie sa z neho stal hit. Len za pár dní mal viac ako dva milióny pozretí.
(Laughter)
(smiech)
And what's more interesting are people's comments. A lot of people wanted to make it their own, or asked me how it was made. So this kind of confirmed my idea that through a creative project, we can teach people about engineering.
A ešte zaujímavejšie boli komentáre ľudí. Mnohí ľudia si to chceli vyrobiť sami alebo sa ma pýtali, ako na to. To v podstate potvrdilo moju myšlienku, že pomocou tvorivých projektov môžeme ľudí naučiť niečo o technike.
With the money made from the viral video, we were able to let students in our classroom all make their own game in a box. Although it was pretty challenging, they learned a lot of new concepts in engineering and programming. And they were all eager to learn so they could finish the game as well.
Vďaka peniazom zarobeným z úspešného videa sme mohli umožniť všetkým študentom našej triedy, aby si vyrobili svoju vlastnú hru v škatuli. Aj keď to bolo pomerne náročné, osvojili si množstvo nových postupov zo strojárstva a programovania. A všetci sa to túžili naučiť, aby si tiež mohli prejsť celú hru.
(Laughter)
(smiech)
So before Flappy Bird Box, I had the idea of using creative engineering projects to teach students. When I was teaching at a middle school, we asked our students to build a robot from a standard technology kit. And I noticed that a lot of them seemed bored. Then a few of them started taking pieces of paper and decorating their robots. And then more of them got into it, and they became more interested in the project. So I started looking for more creative ways to introduce technology to students. What I found was that most technology kits available in school look a little intimidating. They're all made of plastic parts that you can't customize. On top of that, they're all very expensive, costing hundreds of dollars per kit. So that's certainly not very affordable for most classroom budgets.
Už pred škatuľou „Flappy Bird“ som premýšľala o využívaní tvorivých technických projektov pri výučbe. Keď som učila na vyššom stupni základnej školy, chceli sme od študentov, aby postavili robota zo štandardnej technickej súpravy. A všimla som si, že mnohí z nich vyzerali znudene. Potom si niektorí z nich začali brať útržky papiera a ozdobovať svojich robotov. A postupne sa pridávali ďalší a ich záujem o projekt rástol. Tak som začala hľadať kreatívnejšie spôsoby, ako študentom predstaviť technológie. Zistila som, že väčšina technických súprav v školách vyzerá trocho odstrašujúco. Všetky sú vyrobené z plastových dielov, ktoré nemožno upravovať. Navyše sú všetky veľmi drahé, stoja stovky dolárov za súpravu, čo si určite väčšina škôl nemôže dovoliť.
Since I didn't find anything, I decided to make something on my own. I started with paper and fabric. After all, we all played with those since we were kids, and they are also pretty cheap and can be found anywhere around the house. And I prototyped a project where students can create a light-up creature using fabric and googly eyes. They were all helping each other in classrooms, and were laughing and discussing the project. And most importantly, they were able to insert their own creativity into the project.
Keďže som nemohla nič nájsť, rozhodla som sa niečo vyrobiť sama. Začala som s papierom a látkou. Koniec koncov, všetci sme sa s nimi hrávali už od detstva a navyše sú dosť lacné a dajú sa bežne nájsť v domácnosti. A tak som navrhla prototyp projektu, v ktorom môžu študenti vytvoriť svietiace stvorenie s použitím látky a umelých očí. Všetci si v triedach navzájom pomáhali, smiali sa a diskutovali o projekte. A čo je najdôležitejšie, boli schopní vložiť do projektu svoju vlastnú kreativitu.
So because of the success of this project, I continued to create more engineering projects to challenge my students. And I also started to take these workshops outside of school and into the community. And something really interesting happened. I noticed a lot of people from very diverse backgrounds started coming to our workshops. And specifically, there were a lot more women and minorities than I expected, and that you wouldn't usually see at a traditional engineering workshop.
Tento úspech ma posunul k tomu, aby som pokračovala vo vytváraní ďalších projektov a stimulovala tak mojich študentov. A tiež som začala presúvať tieto tvorivé dielne zo školy von do komunity. A vtedy sa udialo niečo skutočne zaujímavé. Všimla som si, že naše dielne začalo navštevovať množstvo ľudí z veľmi rozmanitých prostredí. Konkrétne omnoho viac žien a menšín, než som očakávala a než by ste bežne videli v klasickej technickej dielni.
Now take a look at this employee report at a major technology company in 2016. Women make up only 19 percent of the technology workforce. And underrepresented minorities make up only four percent. This statistic might look familiar if you walked into a high school robotics club, or a college engineering class.
Toto je správa o stave zamestnancov veľkej technologickej firmy z roku 2016. Ženy tvoria iba 19 percent technologickej pracovnej sily. A málo zastúpené menšiny tvoria iba 4 percentá. Táto štatistika by vám mohla pripomínať stredoškolský klub robotiky alebo vysokoškolskú hodinu techniky.
Now, there's a wide variety of problems that contribute to the lack of diversity in the technology force. Perhaps one solution could be to introduce technology to students through creative projects. I'm not saying that this could solve everything, but it could introduce technology to people who originally wouldn't be interested in it because of how it has been portrayed and taught in school.
Existuje široká škála problémov, ktoré prispievajú k nedostatku rôznosti medzi technologickými zamestnancami. Možno je jedným z riešení študentom predstaviť technológie pomocou tvorivých projektov. Netvrdím, že sa tým vyrieši všetko. Ale mohlo by to do technológií uviesť ľudí, ktorí o ne pôvodne nemali záujem kvôli spôsobu, akým boli vykreslené a učené na školách.
So how do we start to change the perception of technology? Most students think that it's boring or unwelcoming, so I have always designed projects following three principles. First is having a low floor, and that means this project is easy to get started. So take a look at this tutorial. The first project we asked students to learn is to make a circuit on paper. As you can see, it doesn't take very long to learn, and it's pretty easy even for beginners. And having a low floor also means that we're removing the financial barrier that prevents people from completing a project. So with paper, copper tape, lightbulb and a battery, people can complete this project for under a dollar.
Ako máme teda začať meniť spôsob vnímania technológií? Väčšina študentov si myslí, že sú nudné a odradzujúce, preto som vždy navrhovala projekty na základe troch princípov. Prvým princípom je mať nízky prah. To znamená, že projekt sa dá jednoducho začať. Pozrite si tento návod. Prvý projekt, ktorý sme zadali študentom, bolo vytvorenie obvodu na papieri. Ako vidíte, netrvá dlho naučiť sa to a je to celkom ľahké aj pre začiatočníkov. Nízky prah tiež znamená, že odstraňujeme finančnú bariéru, ktorá ľuďom bráni v dokončení projektu. Takže pomocou papiera, medenej fólie, žiarovky a batérie môžu ľudia realizovať projekt za menej ako 1 dolár.
So second principle is having a high ceiling. This means that there's a lot of room to grow, and students are constantly being challenged. At first it might just be a light-up creature, but then you can add sensors and microcontrollers, and start to program the creature to interact with its environment.
Druhým princípom je mať vysoký strop. To znamená, že existuje veľký priestor pre rast a študenti sú neustále stimulovaní. Spočiatku to môže byť iba svietiaca potvorka, neskôr však môžete pridať senzory a mikroradiče a začať programovať stvorenie tak, aby komunikovalo so svojím okolím.
(Laughter)
(smiech)
And finally, the third principle is customization. This means that we can make this project relevant to anyone. That's the beauty of using everyday materials; it's very easy to customize using paper and fabric. So even if you don't like Flappy Bird, you can still make your own game.
A nakoniec, tretím princípom je možnosť úprav. To znamená, že dokážeme projekt prispôsobiť komukoľvek. V tom tkvie krása používania každodenných materiálov – – s papierom a látkou sa úpravy robia veľmi ľahko. Takže ak aj nemáte radi „Flappy Bird“, môžete si vyrobiť vlastnú hru.
(Video) Student: So our game is about Justin Bieber, because he's been speeding, and the object is to prevent him from getting caught by the LAPD --
(video) Študentka: „Naša hra je o Justinovi Bieberovi, pretože prekračoval rýchlosť a jej cieľom je, aby ho nechytila losangeleská polícia.“
(Laughter)
(smiech)
(Video) Student: Yeah, but he's changing so --
(video) Učiteľka: „Nemal už dosť posmechu?“
we're a part of his posse.
(video) Študentka: „Hej, ale už sa mení... ... a my sme jeho fanúšičky.“
(Laughter)
(smiech)
Thank you.
Ďakujem.
(Applause)
(potlesk)