I design engineering projects for middle school and high school students, often using materials that are pretty unexpected. My inspiration comes from problems in my daily life. For example, one time I needed a costume to go to a comic convention, but I didn't want to spend too much money, so I made my own ... with a light-up crown and skirt.
Eu concebo projetos de engenharia para estudantes de 2º/3º ciclo e secundário, usando muitas vezes materiais que não são esperados. A minha inspiração vem dos problemas do meu dia-a-dia. Por exemplo, uma vez precisei de um fato para ir a uma convenção de BD, mas não queria gastar muito dinheiro, por isso fiz o meu próprio fato... com uma coroa iluminada e uma saia.
(Laughter)
(Risos)
Another time, I was devastated because my favorite mobile game, Flappy Bird, was being taken off the app store.
Uma outra vez, estava devastada porque o meu jogo móvel preferido, o Flappy Bird, foi retirado da App Store.
(Laughter)
(Risos)
So I was faced with the dilemma to either never update my phone or never play Flappy Bird again.
Por isso enfrentava o dilema: ou nunca mais atualizava o telemóvel ou nunca mais jogava o Flappy Bird.
(Laughter)
(Risos)
Unhappy with both options, I did the only thing that made sense to me. I made a physical version of Flappy Bird that could never be taken off the app store.
Infeliz com ambas as opções, fiz a única coisa que fazia sentido para mim. Fiz uma versão física do Flappy Bird que nunca poderia ser retirada da App Store.
(Laughter)
(Risos)
(Music)
(Bip-bip)
(Beeping)
(Music)
(Laughter)
(Risos)
So a few of my friends were also pretty addicted to the game, and I invited them to play as well.
Alguns dos meus amigos também eram viciados no jogo, e eu convidei-os para jogar.
(Video) Friend: Ah!
(Vídeo) Amigo: Ah!
(Laughter)
(Risos)
(Video) Friend: What the heck?
Amigo: Que raio?
(Laughter)
And they told me that it was just as infuriating as the original game.
Fawn Qiu: Eles disseram-me que era tão irritante quanto o original.
(Laughter)
(Risos)
So I uploaded a demo of this project online, and to my surprise it went viral. It had over two million views in just a few days.
Fiz o upload de uma demo deste projeto online, e para meu espanto tornou-se viral. Tive dois milhões de visualizações em apenas alguns dias.
(Laughter)
(Risos)
And what's more interesting are people's comments. A lot of people wanted to make it their own, or asked me how it was made. So this kind of confirmed my idea that through a creative project, we can teach people about engineering.
O mais interessante são os comentários das pessoas. Muitas pessoas queriam fazer as suas próprias versões, ou perguntaram-me como tinha feito. Isto confirmou um pouco a minha ideia de que, através de um projeto criativo, podemos ensinar as pessoas sobre engenharia.
With the money made from the viral video, we were able to let students in our classroom all make their own game in a box. Although it was pretty challenging, they learned a lot of new concepts in engineering and programming. And they were all eager to learn so they could finish the game as well.
Com o dinheiro que fizemos com o vídeo viral, todos os alunos do nosso curso puderam criar o seu próprio jogo numa caixa. Apesar de ser desafiador, aprenderam muitos conceitos novos de engenharia e programação. E estavam todos ansiosos por aprender para poderem acabar o jogo.
(Laughter)
(Risos)
So before Flappy Bird Box, I had the idea of using creative engineering projects to teach students. When I was teaching at a middle school, we asked our students to build a robot from a standard technology kit. And I noticed that a lot of them seemed bored. Then a few of them started taking pieces of paper and decorating their robots. And then more of them got into it, and they became more interested in the project. So I started looking for more creative ways to introduce technology to students. What I found was that most technology kits available in school look a little intimidating. They're all made of plastic parts that you can't customize. On top of that, they're all very expensive, costing hundreds of dollars per kit. So that's certainly not very affordable for most classroom budgets.
Por isso, antes da caixa do Flappy Bird, tive a ideia de usar projetos criativos de engenharia para ensinar. Quando dava aulas no 2º/3º ciclo, pedimos aos nossos alunos para construírem um robô com um kit de tecnologia. Reparei que muitos deles pareciam aborrecidos. Depois alguns deles começaram a pegar em pedaços de papel e a decorar os seus robôs. E depois mais alunos começaram a fazê-lo, e começaram a ficar mais interessados no projeto. Então comecei a procurar formas mais criativas de apresentar a tecnologia aos alunos. Descobri que a maior parte dos kits de tecnologia nas escolas são um pouco intimidadores. São feitos de partes de plástico que não podemos personalizar. Para além disso, são muito caros, cada kit custa centenas de dólares. Não é muito acessível para a maioria dos orçamentos escolares.
Since I didn't find anything, I decided to make something on my own. I started with paper and fabric. After all, we all played with those since we were kids, and they are also pretty cheap and can be found anywhere around the house. And I prototyped a project where students can create a light-up creature using fabric and googly eyes. They were all helping each other in classrooms, and were laughing and discussing the project. And most importantly, they were able to insert their own creativity into the project.
Como não encontrei nada, decidi criar eu algo. Comecei com papel e tecido. Afinal de contas, todos brincámos com estes materiais em crianças, e são também muito baratos e podem-se encontrar um pouco por toda a casa. Criei um protótipo de um projeto em que os alunos podiam criar uma criatura iluminada usando tecidos e olhos esbugalhados. Estavam todos a ajudarem-se nas salas de aula, e a rirem-se e a debater o projeto. E mais importante ainda, conseguiram introduzir a sua criatividade no projeto.
So because of the success of this project, I continued to create more engineering projects to challenge my students. And I also started to take these workshops outside of school and into the community. And something really interesting happened. I noticed a lot of people from very diverse backgrounds started coming to our workshops. And specifically, there were a lot more women and minorities than I expected, and that you wouldn't usually see at a traditional engineering workshop.
Devido ao sucesso deste projeto, continuei a criar mais projetos de engenharia para desafiar os meus alunos. Comecei também a levar estes "workshops" para fora da escolar, para a comunidade. E aconteceu uma coisa muito interessante. Reparei que muitas pessoas de origens muito diversas começaram a vir aos nossos "workshops". Especificamente, havia muito mais mulheres e minorias do que esperava, o que não é usual num "workshop" tradicional de engenharia.
Now take a look at this employee report at a major technology company in 2016. Women make up only 19 percent of the technology workforce. And underrepresented minorities make up only four percent. This statistic might look familiar if you walked into a high school robotics club, or a college engineering class.
Vejam este relatório de funcionários de uma companhia de tecnologia de 2016. As mulheres representam apenas 19% dos funcionários. As sub-representadas minorias correspondem apenas a 4%. Esta estatística pode parecer familiar se entrarmos num clube de robótica do secundário, ou numa aula de engenharia de uma faculdade.
Now, there's a wide variety of problems that contribute to the lack of diversity in the technology force. Perhaps one solution could be to introduce technology to students through creative projects. I'm not saying that this could solve everything, but it could introduce technology to people who originally wouldn't be interested in it because of how it has been portrayed and taught in school.
Agora, há uma grande variedade de problemas que contribuem para a falta de diversidade de funcionários. Talvez uma solução poderia ser apresentar a tecnologia aos alunos através de projetos criativos, Não estou a dizer que isto resolveria tudo, mas poderia apresentar a tecnologia a pessoas que por norma não estariam interessadas pela forma como é retratada e ensinada nas escolas.
So how do we start to change the perception of technology? Most students think that it's boring or unwelcoming, so I have always designed projects following three principles. First is having a low floor, and that means this project is easy to get started. So take a look at this tutorial. The first project we asked students to learn is to make a circuit on paper. As you can see, it doesn't take very long to learn, and it's pretty easy even for beginners. And having a low floor also means that we're removing the financial barrier that prevents people from completing a project. So with paper, copper tape, lightbulb and a battery, people can complete this project for under a dollar.
Então, como começamos a mudar a perceção da tecnologia? A maioria dos estudantes pensa que é aborrecida e difícil, por isso crio sempre projetos seguindo estes três princípios. Primeiro, começar a um nível baixo. isto significa que assim é mais fácil começar. Vejam este tutorial. O primeiro projeto que pedimos aos alunos foi criar um circuito em papel. Como podem ver, não demoram muito tempo a aprender, é muito fácil mesmo para principiantes. A um nível baixo também removemos a barreira financeira que impede as pessoas de concluírem um projeto. Por isso, com papel, fita de cobre, uma lâmpada e uma bateria, podem fazer este projeto por menos de um dólar.
So second principle is having a high ceiling. This means that there's a lot of room to grow, and students are constantly being challenged. At first it might just be a light-up creature, but then you can add sensors and microcontrollers, and start to program the creature to interact with its environment.
O segundo princípio é ter um teto alto. Isto significa que há muito espaço para crescer, e os alunos estão constantemente a serem desafiados. Ao início pode apenas ser uma criatura iluminada, mas podemos acrescentar sensores e micro controladores, e programar a criatura para interagir com o seu meio envolvente.
(Laughter)
(Risos)
And finally, the third principle is customization. This means that we can make this project relevant to anyone. That's the beauty of using everyday materials; it's very easy to customize using paper and fabric. So even if you don't like Flappy Bird, you can still make your own game.
Finalmente, o terceiro principio é a personalização. Isto significa que podemos tornar o projeto relevante para qualquer pessoa. Essa é a beleza de usar materiais do dia-a-dia. É muito fácil personalizar usando papel e tecido. Mesmo que não gostem do Flappy Bird, podem criar o vosso próprio jogo.
(Video) Student: So our game is about Justin Bieber, because he's been speeding, and the object is to prevent him from getting caught by the LAPD --
(Vídeo) Aluna: O nosso jogo é sobre o Justin Bieber, porque ele excedeu o limite máximo de velocidade e o objetivo é ajudá-lo a fugir da polícia.
(Laughter)
(Risos)
(Video) Student: Yeah, but he's changing so -- we're a part of his posse.
Sim, mas ele está a mudar por isso fazemos parte do grupo dele.
(Laughter)
(Risos)
Thank you.
Obrigada.
(Applause)
(Aplausos)