I design engineering projects for middle school and high school students, often using materials that are pretty unexpected. My inspiration comes from problems in my daily life. For example, one time I needed a costume to go to a comic convention, but I didn't want to spend too much money, so I made my own ... with a light-up crown and skirt.
Aš projektuoju inžinerijos projektus vidurinės ir aukštesniosios mokyklos mokiniams, dažnai naudodama medžiagas, kurios būna neįprastos. Įkvėpimas ateina iš mano kasdienių gyvenimo problemų. Pavyzdžiui, vieną kartą man reikėjo kostiumo, kad galėčiau eiti į komikų suvažiavimą, bet aš nenorėjau išleisti daug pinigų, todėl pasidariau savo ... su šviečiančia karūna ir sijonu.
(Laughter)
(Juokas.)
Another time, I was devastated because my favorite mobile game, Flappy Bird, was being taken off the app store.
Kitą kartą aš buvau liūdna, nes mano mėgstamiausias mobilusis žaidimas „Flappy Bird“ buvo pašalintas iš programėlių parduotuvės.
(Laughter)
(Juokas.)
So I was faced with the dilemma to either never update my phone or never play Flappy Bird again.
Taigi man kilo dilema: arba niekada neatnaujinti telefono, arba niekada daugiau nežaisti Flappy Bird.
(Laughter)
(Juokas.)
Unhappy with both options, I did the only thing that made sense to me. I made a physical version of Flappy Bird that could never be taken off the app store.
Nelaiminga dėl abiejų pasirinkimų, aš padariau vienintelį dalyką, kuris buvo prasmingas. Aš sukūriau Flappy Bird fizikinę versiją, tokią, kuri niekada nebūtų pašalinama.
(Laughter)
(Juokas.)
(Music)
(Muzika.)
(Beeping)
(Pypsėjimas.)
(Music)
(Muzika.)
(Laughter)
(Juokas.)
So a few of my friends were also pretty addicted to the game, and I invited them to play as well.
Kai kurie mano draugai taip pat buvo priklausomi nuo šio žaidimo, ir aš taip pat juos pakviečiau žaisti.
(Video) Friend: Ah!
(Video) Draugas: Ak!
(Laughter)
(Juokas.)
(Video) Friend: What the heck?
(Video) Draugas: Kas per velnias?
(Laughter)
(Juokas.)
And they told me that it was just as infuriating as the original game.
Jie man pasakė, kad tai siutino tiek pat, kiek ir originalus žaidimas.
(Laughter)
(Juokas.)
So I uploaded a demo of this project online, and to my surprise it went viral. It had over two million views in just a few days.
Aš įkėliau šio projekto demonstracinę versiją internete, ir mano nuostabai tai pasklido po visą internetą. Tai sulaukė virš dviejų milijonų peržiūrų per kelias dienas.
(Laughter)
(Juokas.)
And what's more interesting are people's comments. A lot of people wanted to make it their own, or asked me how it was made. So this kind of confirmed my idea that through a creative project, we can teach people about engineering.
Ir įdomiausia buvo žmonių komentarai. Dauguma žmonių tai norėjo pasidaryti patys arba klausė kaip tai pasidaryti. Tai patvirtino mano idėją, jog per kūrybinį projektą mes galime žmones mokinti inžinerijos.
With the money made from the viral video, we were able to let students in our classroom all make their own game in a box. Although it was pretty challenging, they learned a lot of new concepts in engineering and programming. And they were all eager to learn so they could finish the game as well.
Su pinigais, kurie buvo uždirbti šio video, mes galėjom leisti mokiniams savo klasėse patiems pasidaryti savo žaidimą dėžėje. Nors tai ir buvo sudėtinga, jie daug sužinojo naujų idėjų inžinerijoje ir programavime. Ir jie visi labai norėjo išmokti, kad galėtų pabaigti žaidimą.
(Laughter)
(Juokas.)
So before Flappy Bird Box, I had the idea of using creative engineering projects to teach students. When I was teaching at a middle school, we asked our students to build a robot from a standard technology kit. And I noticed that a lot of them seemed bored. Then a few of them started taking pieces of paper and decorating their robots. And then more of them got into it, and they became more interested in the project. So I started looking for more creative ways to introduce technology to students. What I found was that most technology kits available in school look a little intimidating. They're all made of plastic parts that you can't customize. On top of that, they're all very expensive, costing hundreds of dollars per kit. So that's certainly not very affordable for most classroom budgets.
Iki Flappy Bird dėžės aš turėjau idėją mokyti mokinius naudojant kūrybinius inžinerijos projektus. Kai aš mokiau vidurinėje mokykloje, mes paprašėme mokinių sukonstruoti robotą iš standartinių technologijų. Ir aš pastebėjau, jog daugeliui tai buvo nuobodu. Keli iš jų pradėjo imti popierių ir dekoruoti savo robotus. Vėliau dar daugiau į tai įsitraukė ir jie labiau susidomėjo šiuo projektu. Taigi, aš pradėjau ieškoti daugiau kūrybiškų būdų, supažindinant mokinius su technologijomis. Taip sužinojau, jog daugelis technologijų rinkinių mokyklose atrodo šiek tiek bauginančiai. Jie visi padaryti iš plastikinių dalių, kurių negali pakeisti. Negana to, jie visi labai brangūs, kainuojantys šimtus dolerių už rinkinį. Tai akivaizdžiai nelabai prieinama daugeliui klasės biudžetų.
Since I didn't find anything, I decided to make something on my own. I started with paper and fabric. After all, we all played with those since we were kids, and they are also pretty cheap and can be found anywhere around the house. And I prototyped a project where students can create a light-up creature using fabric and googly eyes. They were all helping each other in classrooms, and were laughing and discussing the project. And most importantly, they were able to insert their own creativity into the project.
Kadangi aš nieko neatradau, nusprendžiau pasigaminti pati. Aš pradėjau su popieriumi ir audiniais. Šiaip ar taip, mes visi žaidėme su jais, kai buvome vaikai, ir jie taip pat yra labai pigūs, ir jų galima rasti bet kuriuose namuose. Daviau pradžią šiam projektui, kur mokiniai galėtų sukurti įjungiamą būtybę naudojant audinius ir didžiules akis. Jie klasėje vienas kitam padėdavo ir juokdavosi, ir aptarinėdavo projektą. Ir visų svarbiausia, jie galėjo įdėti savo pačių kūrybiškumą į tą projektą.
So because of the success of this project, I continued to create more engineering projects to challenge my students. And I also started to take these workshops outside of school and into the community. And something really interesting happened. I noticed a lot of people from very diverse backgrounds started coming to our workshops. And specifically, there were a lot more women and minorities than I expected, and that you wouldn't usually see at a traditional engineering workshop.
Dėl šio projekto sėkmės aš tęsiau inžinerijos projektų kūrimą, kad galėčiau mesti iššūkius mokiniams. Aš taip pat pradėjau perkelti šias kūrybines dirbtuves už mokyklos ribų ir pačioje visuomenėje. Ir kai kas labai įdomaus nutiko. Pastebėjau, jog daugelis žmonių iš įvairios aplinkos pradėjo eiti į mūsų dirbtuves. Konkrečiau, ten buvo daug daugiau moterų ir nepilnamečių, negu aš tikėjausi, ko paprastai nepamatysi tradicinėje inžinerijos dirbtuvėje.
Now take a look at this employee report at a major technology company in 2016. Women make up only 19 percent of the technology workforce. And underrepresented minorities make up only four percent. This statistic might look familiar if you walked into a high school robotics club, or a college engineering class.
Pažiūrėkite į šį darbininko pranešimą didelėje technologijos įmonėje 2016 m. Moterys sudaro tik 19 procentų technologijos darbo jėgos. Ir mažumą sudaro tik 4 procentai. Ši statistika gali būti matyta, jeigu jūs įeitumėt į aukštesniosios mokyklos robotikos klubą, arba koledžo inžinerijos klasę.
Now, there's a wide variety of problems that contribute to the lack of diversity in the technology force. Perhaps one solution could be to introduce technology to students through creative projects. I'm not saying that this could solve everything, but it could introduce technology to people who originally wouldn't be interested in it because of how it has been portrayed and taught in school.
Yra daug įvairiausių problemų, kurios prisidėjo prie įvairovės trūkumo technologijos galioje. Galbūt vienas sprendimas galėtų būti supažindinti mokinius su technologijom per kūrybiškus projektus. Aš neteigiu, jog šitai galėtų viską išspręsti, bet tai galėtų pristatyti technologijas žmonėms, kurie paprastai nesidomėtų tuo, dėl to, kaip to buvo mokoma ir vaizduojama mokykloje.
So how do we start to change the perception of technology? Most students think that it's boring or unwelcoming, so I have always designed projects following three principles. First is having a low floor, and that means this project is easy to get started. So take a look at this tutorial. The first project we asked students to learn is to make a circuit on paper. As you can see, it doesn't take very long to learn, and it's pretty easy even for beginners. And having a low floor also means that we're removing the financial barrier that prevents people from completing a project. So with paper, copper tape, lightbulb and a battery, people can complete this project for under a dollar.
Kaip mes galėtume pradėti keisti technologijų suvokimą? Dauguma mokinių mano, kad tai yra nuobodu ir nepriimtina, aš visada kūriau projektus, vadovaudamasi trimis principais. Pirmiausia, reikia turėti žemas grindis, kad tai reikštų, jog šis projektas yra lengvai pradedamas. Taigi, pažiūrėkite į šį instrukcinį video. Pirmas projektas, kurio paprašėme mokinių išmokti, buvo padaryti schemą ant lapo. Kaip matote, tai neužėmė daug laiko išmokti, ir tai visai lengva pradedantiesiems. Turėti žemas grindis taip pat reiškia, jog mes pašaliname finansinį barjerą, kuris užkerta kelią projekto pabaigimui. Su popieriumi, varine juosta, šviesos lempute ir baterija žmonės gali pabaigti šį projektą neviršydami dolerio.
So second principle is having a high ceiling. This means that there's a lot of room to grow, and students are constantly being challenged. At first it might just be a light-up creature, but then you can add sensors and microcontrollers, and start to program the creature to interact with its environment.
Antrasis principas yra turėti aukštas lubas. Tai reiškia, jog yra daug vietos plėstis, ir mokiniams nuolat yra metami iššūkiai. Pirmiausia, tai gali būti tiesiog įjungiama būtybė, bet vėliau galima pridėti jutiklius ir mikro kontrolierius, ir pradėti programuoti šią būtybę, kad ji sąveikautų su aplinka.
(Laughter)
(Juokas.)
And finally, the third principle is customization. This means that we can make this project relevant to anyone. That's the beauty of using everyday materials; it's very easy to customize using paper and fabric. So even if you don't like Flappy Bird, you can still make your own game.
Ir galiausiai, trečiasis principas yra įvairinimas. Tai reiškia, jog galime šį projektą padaryti aktualų visiems. Tai yra grožis, naudojant kasdieninius reikmenis; labai lengva pritaikyti naudojant popierių ir audinius. Jeigu tau ir nepatinka Flappy Bird, tu gali pasidaryti savo žaidimą.
(Video) Student: So our game is about Justin Bieber, because he's been speeding, and the object is to prevent him from getting caught by the LAPD --
(Video) Mokinys: Taigi, mūsų žaidimas yra apie Justin Bieber, nes jis viršijo greitį. ir tikslas yra, kad jo nepagautų Los Andželo policija –
(Laughter)
(Juokas.)
(Video) Student: Yeah, but he's changing so -- we're a part of his posse.
(Video) Mokinys: Taip, bet jis keičiasi – mes esame jo būrio dalyvės.
(Laughter)
(Juokas.)
Thank you.
Dėkoju.
(Applause)
(Plojimai.)