For a long time, there was me, and my body. Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future. Me was trying not to be an outcome of my violent past, but the separation that had already occurred between me and my body was a pretty significant outcome. Me was always trying to become something, somebody. Me only existed in the trying. My body was often in the way.
В течении долгого времени существовали я и мое тело. Я была наполнена историями, стремлениями, влечениями, мечтами о будущем. Я пыталась не быть следствием своего жестокого прошлого, но та пропасть, которая уже появилась между моим "Я" и моим телом и была его важным следствием. Я всегда пыталась стать чем-то, кем-то. Эти попытки и были моим существованием. Мое тело всегда стояло на пути.
Me was a floating head. For years, I actually only wore hats. It was a way of keeping my head attached. It was a way of locating myself. I worried that [if] I took my hat off I wouldn't be here anymore. I actually had a therapist who once said to me, "Eve, you've been coming here for two years, and, to be honest, it never occurred to me that you had a body." All this time I lived in the city because, to be honest, I was afraid of trees. I never had babies because heads cannot give birth. Babies actually don't come out of your mouth.
Я была ходячей головой. Годами я носила только шляпы. Это был способ ощущать наличие головы. Способ определения себя в этом мире. Я переживала, что если сниму шляпу, я перестану существовать. Мой психиатр сказал мне однажды: Ева, ты приходишь ко мне уже в течение двух лет и сказать по правде, я никогда не думал, что утебя есть тело." Все это время я жила в городе, потому что, если честно, меня пугали деревья. У меня нет детей, потому что головы не рожают их. Дети, как водится, не появляются изо рта.
As I had no reference point for my body, I began to ask other women about their bodies -- in particular, their vaginas, because I thought vaginas were kind of important. This led to me writing "The Vagina Monologues," which led to me obsessively and incessantly talking about vaginas everywhere I could. I did this in front of many strangers. One night on stage, I actually entered my vagina. It was an ecstatic experience. It scared me, it energized me, and then I became a driven person, a driven vagina.
Поскольку у меня не было зацепок за свое тело, я стала спрашивать других женщин об их телах - в частности, об их влагалищах, потому что я думала, что влагалище играет важную роль. Так родилось произведение "Монологи Вагины", что привело к моим страстным и бесконечным разговорам о влагалищах где бы я не находилась. Я говорила об этом в присутствии незнакомых мне людей. Однажны на сцене я фактически вошла во влагалище. Это был настоящий экстаз. Я испугалась, возбудилась, и стала одержимым человеком, неутомимым влагалищем.
I began to see my body like a thing, a thing that could move fast, like a thing that could accomplish other things, many things, all at once. I began to see my body like an iPad or a car. I would drive it and demand things from it. It had no limits. It was invincible. It was to be conquered and mastered like the Earth herself. I didn't heed it; no, I organized it and I directed it. I didn't have patience for my body; I snapped it into shape. I was greedy. I took more than my body had to offer. If I was tired, I drank more espressos. If I was afraid, I went to more dangerous places.
Я стала воспринимать свое тело как вещь- вещь, которая может быстро двигаться. вещь, которая дополняет другие вещи, много других вещей, все и сразу. Я стала воспринимать свое тело как iPad или машину. Я управляла им и требовала от него взамен. У него не было ограничений. Оно было непобедимо. Его нужно было завоевать и управлять им, как планетой Земля. Я не прислушивалась к нему, так же как не управляла и не направляла его. Я была нетерпелива к своему телу. Я ограничила его формой. Я была ненасытна. Я брала больше,чем мое тело могло мне предложить. Если я выматывалась, я выпивала больше кофе. Если я боялась, то шла в более опасные места.
Oh sure, sure, I had moments of appreciation of my body, the way an abusive parent can sometimes have a moment of kindness. My father was really kind to me on my 16th birthday, for example. I heard people murmur from time to time that I should love my body, so I learned how to do this. I was a vegetarian, I was sober, I didn't smoke. But all that was just a more sophisticated way to manipulate my body -- a further disassociation, like planting a vegetable field on a freeway.
Ну конечно-же, были моменты, когда мне нравилось мое тело. Как жестокий родитель может иногда испытать приступ доброты. Мой отец был очень добр ко мне, например, на мое шестнадцатилетие. Я слышала ворчание людей время от времени о том, что я должна любить свое тело, и я научилась это делать. Я была вегетарианкой, не пила и не курила. Но все это было лишь более утонченной формой манипулирования своим телом- еще большим отчуждением (разобщением), подобно выращиванию овощей на автомагистрали.
As a result of me talking so much about my vagina, many women started to tell me about theirs -- their stories about their bodies. Actually, these stories compelled me around the world, and I've been to over 60 countries. I heard thousands of stories, and I have to tell you, there was always this moment where the women shared with me that particular moment when she separated from her body -- when she left home. I heard about women being molested in their beds, flogged in their burqas, left for dead in parking lots, acid burned in their kitchens. Some women became quiet and disappeared. Other women became mad, driven machines like me.
Результатом моих разговоров о своем влагалище стало то, что многие женщины стали рассказывать о своих - свои истории о своих телах. На самом деле эти истории подтолкнули меня путешествовать. Я была в свыше 60 странах мира. Я услышала тысячи историй. Должна признаться, всегда был случай, когда женщина рассказывала мне, о том моменте, когда она потеряла связь со своим телом - когда она ушла из дома. Я слышала о женщинах, подверженных насилию в их собственной постели которых избивали, которых оставляли умирать на автостоянках, которых обливали кислотой в их же доме. Некоторые замолчали и стали невидимыми. Другие, рассвирепевши, завелись, как это сделала я.
In the middle of my traveling, I turned 40 and I began to hate my body, which was actually progress, because at least my body existed enough to hate it. Well my stomach -- it was my stomach I hated. It was proof that I had not measured up, that I was old and not fabulous and not perfect or able to fit into the predetermined corporate image in shape. My stomach was proof that I had failed, that it had failed me, that it was broken. My life became about getting rid of it and obsessing about getting rid of it. In fact, it became so extreme I wrote a play about it. But the more I talked about it, the more objectified and fragmented my body became. It became entertainment; it became a new kind of commodity, something I was selling.
В середине моих путешествий мне стукнуло 40 и я стала ненавидеть свое тело, что, кстати, было положительным моментом, поскольку, чтобы возненавидеть его, тело должно существовать. Мой живот - это то, что я ненавидела. Он явился доказательством того, что я дошла до предела, что я старая, не красивая и не совершенная, либо подхожу под уже сложившийся взгляд на тело. Мой живот стал доказательством,что я не справилась. что я потерпела неудачу, что я разбита. Моя жизнь наполнилась попытками избавиться от него и сильным желанием это сделать. Действительно мое желание было настолько сильным, что я написала пьесу об этом. Но чем больше я говорила об этом, тем более вещественным и фрагментарным становилось мое тело. Оно стало развлечением; оно стало новым видом товаров, то что я продавала.
Then I went somewhere else. I went outside what I thought I knew. I went to the Democratic Republic of Congo. And I heard stories that shattered all the other stories. I heard stories that got inside my body. I heard about a little girl who couldn't stop peeing on herself because so many grown soldiers had shoved themselves inside her. I heard an 80-year-old woman whose legs were broken and pulled out of her sockets and twisted up on her head as the soldiers raped her like that. There are thousands of these stories, and many of the women had holes in their bodies -- holes, fistula -- that were the violation of war -- holes in the fabric of their souls. These stories saturated my cells and nerves, and to be honest, I stopped sleeping for three years.
Затем я отправилась еще куда-то. Я отправилась за пределы того, с чем мне приходилось сталкиваться раньше. Я направилась в Демократическую Республику Конго. Там я услышала истории, которые вытеснили все другие. Я услышала истории, которые внедрились в мое тело. Я узнала о маленькой девочке, которая все время мочилась под себя, потому что она была изнасилована целым отрядом солдат. Я узнала о 80-ти летней женщине, которой сломали ноги, вывернули их из суставов и завязали их вокруг шеи. Потом ее изнасиловали солдаты. Таких историй тысячи. И у многих женщин остались зияющие дыры в телах - дыры, фистулы - это было следствием войны - дыры в их душах. Каждая моя клетка и нерв был пронизан этими историями. Честно говоря, я не спала в течение трех лет.
All the stories began to bleed together. The raping of the Earth, the pillaging of minerals, the destruction of vaginas -- none of these were separate anymore from each other or me. Militias were raping six-month-old babies so that countries far away could get access to gold and coltan for their iPhones and computers. My body had not only become a driven machine, but it was responsible now for destroying other women's bodies in its mad quest to make more machines to support the speed and efficiency of my machine.
Все истории стали кровоточить вместе. Изнасилование планеты Земля, грабеж минеральных ресурсов, повреждение влагалища - все стало неотделимо друг от друга и от меня. Военные насиловали шести месячных детей, чтобы другие страны могли получить доступ к золоту и колтану для своих iPhone и компьтеров. Мое тело не только стало неуемной машиной, но и было ответственным теперь за разрушение тел других женщин в сумасшедшей гонке создания новых машин, чтобы поддерживать скорость и пригодность моей машины.
Then I got cancer -- or I found out I had cancer. It arrived like a speeding bird smashing into a windowpane. Suddenly, I had a body, a body that was pricked and poked and punctured, a body that was cut wide open, a body that had organs removed and transported and rearranged and reconstructed, a body that was scanned and had tubes shoved down it, a body that was burning from chemicals. Cancer exploded the wall of my disconnection. I suddenly understood that the crisis in my body was the crisis in the world, and it wasn't happening later, it was happening now.
Потом я заболела раком -- или я узнала, что у меня рак. Он появился словно птица на скорости врезалась в оконное стекло. Вдруг я осознала существование своего тела - тела, которое кололи, в него втыкали и разрушали. Тело, которое разрезали. Тело, из которого вынули органы, переставили, переместили и перестроили. Тело, которое прошло томографию, и, в которое воткнули трубки. Тело, которое пичкали химикатами. Рак разрушил стену моего отчуждения. Я вдруг поняла, что кризис моего тела - это кризис всего мира, который не произойдет потом, а происходит сейчас.
Suddenly, my cancer was a cancer that was everywhere, the cancer of cruelty, the cancer of greed, the cancer that gets inside people who live down the streets from chemical plants -- and they're usually poor -- the cancer inside the coal miner's lungs, the cancer of stress for not achieving enough, the cancer of buried trauma, the cancer in caged chickens and polluted fish, the cancer in women's uteruses from being raped, the cancer that is everywhere from our carelessness.
Вдруг мой рак стал раком, который был везде - жестокость, жадность - рак, пожирающий изнутри людей, которые живут рядом с химическими заводами - которые как правило бедны- рак внутри легких шахтеров, рак как следствие стресса от недостижения целей, рак после скрытых травм, рак у птиц в неволе и у отравленной рыбы, рак матки у женщин, подвергшихся насилию, рак повсюду является следствием нашей беспечности.
In his new and visionary book, "New Self, New World," the writer Philip Shepherd says, "If you are divided from your body, you are also divided from the body of the world, which then appears to be other than you or separate from you, rather than the living continuum to which you belong." Before cancer, the world was something other. It was as if I was living in a stagnant pool and cancer dynamited the boulder that was separating me from the larger sea. Now I am swimming in it. Now I lay down in the grass and I rub my body in it, and I love the mud on my legs and feet. Now I make a daily pilgrimage to visit a particular weeping willow by the Seine, and I hunger for the green fields in the bush outside Bukavu. And when it rains hard rain, I scream and I run in circles.
В своей новой мистической книге "Новый Я, Новый Мир" писатель Филипп Шапард сказал: "Если вы разобщены со своим телом, вы также разобщены с миром, который оказывается отличается от вас или существует отдельно от вас, нежели чем существующая среда, к которой вы принадлежите." До рака мир был чем-то другим, как если бы я жила в заболоченном пруду, а рак подорвал валуны, отделившие меня от огромного моря. Теперь я плаваю в нем. Теперь я ложусь на траву и валяюсь в ней. Я люблю грязь на ногах и ступнях. Теперь я совершаю ежедневные прогулки до знакомой мне иве на берегу р.Сена и мне не хватает зеленых полей за зарослями кустарника в г.Букаву. И когда льет дождь, я кричу во все горло и бегаю кругами.
I know that everything is connected, and the scar that runs the length of my torso is the markings of the earthquake. And I am there with the three million in the streets of Port-au-Prince. And the fire that burned in me on day three through six of chemo is the fire that is burning in the forests of the world. I know that the abscess that grew around my wound after the operation, the 16 ounces of puss, is the contaminated Gulf of Mexico, and there were oil-drenched pelicans inside me and dead floating fish. And the catheters they shoved into me without proper medication made me scream out the way the Earth cries out from the drilling.
Я знаю, что все взаимосвязано и шрам по всей длине туловища- это последствия землетрясения. Я там была среди трех миллионов других на улицах Порт-о-Пренс. А огонь, который горел во мне на третий день после шести процедур химиотерапии,- это огонь, который горит в лесах по всему миру. Я знаю, что то нагноение, которое образовалась вокруг раны после операции - 16 унций - это загрязненный Мексиканский пролив. И внутри меня пеликаны в нефтяном пятне, погибшая рыба. А катетеры, которые в меня засунули без достаточной анестезии, я кричала от боли,- это крики Земли от бурения скважин.
In my second chemo, my mother got very sick and I went to see her. And in the name of connectedness, the only thing she wanted before she died was to be brought home by her beloved Gulf of Mexico. So we brought her home, and I prayed that the oil wouldn't wash up on her beach before she died. And gratefully, it didn't. And she died quietly in her favorite place.
На второй процедуре химиотерапии сильно заболела моя мама и я поехала навестить ее. Говоря о принадлежности, единственное, что она пожелала перед смертью, - это попасть домой у любимого ею Мексиканского залива. Поэтому мы привезли ее домой и молились, чтобы нефтяное пятно не прибило к ее пляжу до того, как она умрет. Молитвы были услышаны. Она умерла тихо в своем любимом месте.
And a few weeks later, I was in New Orleans, and this beautiful, spiritual friend told me she wanted to do a healing for me. And I was honored. And I went to her house, and it was morning, and the morning New Orleans sun was filtering through the curtains. And my friend was preparing this big bowl, and I said, "What is it?" And she said, "It's for you. The flowers make it beautiful, and the honey makes it sweet." And I said, "But what's the water part?" And in the name of connectedness, she said, "Oh, it's the Gulf of Mexico." And I said, "Of course it is." And the other women arrived and they sat in a circle, and Michaela bathed my head with the sacred water. And she sang -- I mean her whole body sang. And the other women sang and they prayed for me and my mother.
Несколько недель спустя я была в Новом Орлеане. Моя подруга, красивая и верующая, сказала мне,что желает излечить меня. Я была польщена. Я приехала к ней домой. Было утро. Лучи Новоорлеанского солнца пробивались через занавески. Моя подруга готовила большую вазу. Я спросила: "Что это?" И она ответила: "Это для тебя. Цветы делают ее красивой, а мед - сладкой." Я спросила:"А зачем вода?" Говоря о принадлежности, она сказала:"Это Мексиканский залив." И я ответила: "Конечно же, это он." Приехала другая женщина и они сели в круг. Михаэла омыла мою голову святой водой и запела ---я имею ввиду, все ее тело запело. И другая женщина запела и они помолились за меня и мою маму.
And as the warm Gulf washed over my naked head, I realized that it held the best and the worst of us. It was the greed and recklessness that led to the drilling explosion. It was all the lies that got told before and after. It was the honey in the water that made it sweet, it was the oil that made it sick. It was my head that was bald -- and comfortable now without a hat. It was my whole self melting into Michaela's lap. It was the tears that were indistinguishable from the Gulf that were falling down my cheek. It was finally being in my body. It was the sorrow that's taken so long. It was finding my place and the huge responsibility that comes with connection. It was the continuing devastating war in the Congo and the indifference of the world. It was the Congolese women who are now rising up. It was my mother leaving, just at the moment that I was being born. It was the realization that I had come very close to dying -- in the same way that the Earth, our mother, is barely holding on, in the same way that 75 percent of the planet are hardly scraping by, in the same way that there is a recipe for survival.
Когда я почувствовала теплую воду льющуюся с моей головы, я поняла, что в ней все лучшее и худшее из нас. Жадность и безответственность, которые привели к взрыву буровых скважин. И та ложь, которую говорили до и после. Мед, добавленный в воду, делал ее сладкой, как нефть, которая обогащает землю. Моя голова была лысая и без шляпы теперь было удобно. Это была вся я, тающая на коленях Михаэлы. Текли слезы, которые были не отличимы от вод залива, сбегавших по моим щекам. Я наконец-то ощутила себя в своем теле. Грустно, что это заняло так много времени. Я нашла свое место и груз ответственности, который приходит, когда ты находишь себя. Это продолжающаяся разрушительная война в Конго и безразличие мировой общественности. Именно женщины Конго сейчас восстали. Моя мама уходила, как раз в тот момент, когда я рождалась заново. Ето было осознание того, что я была очень близка к смерти - так же, как Земля, наша мать, едва держится, так же как 75 % планеты едва сводят концы с концами, таким же образом, существует секрет выживания.
What I learned is it has to do with attention and resources that everybody deserves. It was advocating friends and a doting sister. It was wise doctors and advanced medicine and surgeons who knew what to do with their hands. It was underpaid and really loving nurses. It was magic healers and aromatic oils. It was people who came with spells and rituals. It was having a vision of the future and something to fight for, because I know this struggle isn't my own. It was a million prayers. It was a thousand hallelujahs and a million oms. It was a lot of anger, insane humor, a lot of attention, outrage. It was energy, love and joy. It was all these things. It was all these things. It was all these things in the water, in the world, in my body.
То, чему я научилась, ето понятия- заботa и возможности, которых все заслуживают. Это верные друзья и любящая сестра. Это умные доктора и современная медицина и хирурги, которые знают что делать. Это замечательные медсестры, которым мало платят. Это магические целители и аромамасла. Это люди, которые принесли заговоры и ритуалы. Это предвидение будущего и того, за что бороться, потому что я знаю, что это борьба не только моя. Это миллионы молящихся. Это тысячи слов "аллелуя" и миллионы "ом". Это злость, безумный юмор, много внимания и оскорбления. Это энергия, любовь и радость. Это все сказанное. Это все сказанное. Это все сказанное в воде, в мире, в моем теле.
(Applause)
(аплодисменты)