Namaste. Good morning. I'm very happy to be here in India. And I've been thinking a lot about what I have learned over these last particularly 11 years with V-Day and "The Vagina Monologues," traveling the world, essentially meeting with women and girls across the planet to stop violence against women.
נמסטה (בוקר טוב בהינדי). בוקר טוב אני שמחה מאד להיות כאן בהודו. והרהרתי הרבה על מה שלמדתי במשך 11 השנים האחרונות במיוחד עם וי-דיי (יום הוי, ז"א יום הנרתיק) ו"מונולוגים מהוגינה" בנסיעות בעולם כולו, במפגש עם נשים וילדות ברחבי כדור הארץ כדי להפסיק אלימות נגד נשים.
What I want to talk about today is this particular cell, or grouping of cells, that is in each and every one of us. And I want to call it the girl cell. And it's in men as well as in women. I want you to imagine that this particular grouping of cells is central to the evolution of our species and the continuation of the human race.
הנושא שעליו אני רוצה לדבר היום הוא התא המסוים הזה, או קבוצת התאים, שקיימים בכל אחד ואחד מאיתנו. ואני רוצה לקרוא לו תא הילדה. והוא קיים בגברים ונשים כאחד. אני רוצה שתדמיינו שהמקבץ הזה של תאים הוא מרכזי לאבולוציה של המין שלנו ולהמשכיות הגזע האנושי.
And I want you imagine that at some point in history a group of powerful people invested in owning and controlling the world understood that the suppression of this particular cell, the oppression of these cells, the reinterpretation of these cells, the undermining of these cells, getting us to believe in the weakness of these cells and the crushing, eradicating, destroying, reducing these cells, basically began the process of killing off the girl cell, which was, by the way, patriarchy.
ואני רוצה שתדמיינו שבנקודה מסויימת בהסטוריה קבוצה של אנשים בעלי כוח, מושקעת בבעלות וניהול העולם הבינה שהדחקת התא המסוים הזה, דיכוי התאים האלה, פרשנות מחודשת של תאים אלה, ערעור התאים אלה, לשכנע אותנו להאמין בחולשת תאים אלה, ורמיסה, מחיקה, חיסול, הקטנה של תאים אלה, בעיקרון התחיל את תהליך ההריגה של תא הילדה מה שהיה, דרך אגב, פטריארכיה.
I want you to imagine that the girl is a chip in the huge macrocosm of collective consciousness. And it is essential to balance, to wisdom and to actually the future of all of us. And then I want you to imagine that this girl cell is compassion, and it's empathy, and it's passion itself, and it's vulnerability, and it's openness, and it's intensity, and it's association, and it's relationship, and it is intuitive.
אני רוצה שתדמיינו שהילדה היא חלקיק במקרו-קוסמוס הענק של התודעה הקולקטיבית ושהוא חיוני לאיזון, בינה, ולמעשה לעתיד של כולנו. ואז אני רוצה שתדמיינו שתא הילדה הזה הוא חמלה, והוא אמפטיה, והתאווה עצמה והוא הפגיעות, והוא פתיחות והוא עוצמה והוא חיבור, והוא יחסים, והוא אינטואטיבי.
And then let's think how compassion informs wisdom, and that vulnerability is our greatest strength, and that emotions have inherent logic, which lead to radical, appropriate, saving action. And then let's remember that we've been taught the exact opposite by the powers that be, that compassion clouds your thinking, that it gets in the way, that vulnerability is weakness, that emotions are not to be trusted, and you're not supposed to take things personally, which is one of my favorites.
ואז בואו נחשוב איך חמלה מאפשרת בינה, ושהפגיעות היא הכוח החזק ביותר שלנו, ושלרגשות יש הגיון שטבוע בהן, המוביל לפעילות רדיקלית, מותאמת, מצילה. ואז בואו נזכור שלימדו אותנו את ההפך הגמור בידי הכוחות השולטים, שהרחמים מטשטשים את החשיבה, שהם עומדים בדרך ומפריעים, שפגיעות היא חולשה, שלא ניתן לסמוך על רגשות, ושלא צריך לקחת דברים באופן אישי, זה אחד האהובים עליי.
I think the whole world has essentially been brought up not to be a girl. How do we bring up boys? What does it mean to be a boy? To be a boy really means not to be a girl. To be a man means not to be a girl. To be a woman means not to be a girl. To be strong means not to be a girl. To be a leader means not to be a girl. I actually think that being a girl is so powerful that we've had to train everyone not to be that. (Laughter)
אני חושבת שהעולם כולו בעצם מחונך לא להיות ילדה. איך אנו מגדלים בנים? מה הפירוש של להיות ילד? להיות ילד פירושו בעצם לא להיות ילדה. להיות גבר פירושו לא להיות ילדה. להיות אישה פירושו לא להיות ילדה. להיות חזק פירושו לא להיות ילדה. להיות מנהיג פירושו לא להיות ילדה. בעצם אני חושבת שלהיות ילדה זה דבר כה חזק שהיינו חייבים ללמד את כולם לא להיות כאלה. (צחוק)
And I'd also like to say that the irony of course, is that denying girl, suppressing girl, suppressing emotion, refusing feeling has lead thus here. Where we have now come to live in a world where the most extreme forms of violence, the most horrific poverty, genocide, mass rapes, the destruction of the Earth, is completely out of control. And because we have suppressed our girl cells and suppressed our girl-ship, we do not feel what is going on.
ואני גם רוצה לומר שהאירוניה כמובן, היא שהכחשת ילדה, הדחקת ילדה, הדחקת רגש, דחיית רגש הובילו אותנו לכאן. למקום שבו אנחנו חיים בעולם שהצורות הקיצוניות ביותר של אלימות, העוני המחריד ביותר, רצח עם, אונס המוני, הריסת כדור הארץ, הם לחלוטין מעבר לשליטתנו. ומכיוון שהדחקנו את תאי הילדה שלנו והדחקנו את הילדה שבנו, אנו לא מרגישים את המתרחש.
So, we are not being charged with the adequate response to what is happening. I want to talk a little bit about the Democratic Republic of Congo. For me, it was the turning point of my life. I have spent a lot of time there in the last three years. I feel up to that point I had seen a lot in the world, a lot of violence.
ובכן, אנו לא נטענים בתגובה מספקת למה שקורה. אני רוצה לדבר קצת על הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו. בשבילי, היתה זאת נקודת המפנה בחיי. בילית הרבה זמן שם במשך שלוש השנים האחרונות. אני מרגישה שעד הנקודה הזו ראיתי הרבה בעולם, הרבה אלימות.
I essentially lived in the rape mines of the world for the last 12 years. But the Democratic Republic of Congo really was the turning point in my soul. I went and I spent time in a place called Bukavu in a hospital called the Panzi Hospital, with a doctor who was as close to a saint as any person I've ever met. His name is Dr. Denis Mukwege. In the Congo, for those of you who don't know, there has been a war raging for the last 12 years, a war that has killed nearly six million people. It is estimated that somewhere between 300,000 and 500,000 women have been raped there.
חייתי בעצם במכרות האונס של העולם במשך 12 השנים האחרונות. אך הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו היתה באמת נקודת המפנה בתוך נפשי. הלכתי וביליתי זמן במקום שנקרא בוקאוו בבית חולים בשם בית חולים פנזי, עם רופא שהוא הכי קרוב לקדוש מכל האנשים שפגשתי בחיי. שמו ד"ר דניס מוקווגה. ובקונגו, לאלה מכם שלא יודעים, במשך שתיים עשרה השנים האחרונות משתוללת שם מלחמה, מלחמה שהרגה כמעט שישה מיליון איש. מעריכים שמשהו בין 300,000 לבין 500,000 נשים נאנסו שם.
When I spent my first weeks at Panzi hospital I sat with women who sat and lined up every day to tell me their stories. Their stories were so horrific, and so mind-blowing and so on the other side of human existence, that to be perfectly honest with you, I was shattered. And I will tell you that what happened is through that shattering, listening to the stories of eight-year-old girls who had their insides eviscerated, who had guns and bayonets and things shoved inside them so they had holes, literally, inside them where their pee and poop came out of them.
כאשר ביליתי את השבועות הראשונים שלי בבית חולים פנזי ישבתי עם נשים שישבו ועמדו בתור כל יום כדי לספר לי את סיפוריהן. וסיפוריהן היו כה מזוויעים וכה מחרידים, וכה מהעבר השני של הקיום האנושי, שאם להיות כנה לגמרי אתכם, נופצתי לשברים. ואגיד לכם שמה שקרה, הוא שדרך הניפוץ ההוא, בהקשבה לסיפוריהן של ילדות בגיל שמונה שהמעיים שלהן הוצאו, שנדחפו לתוכן כלי נשק וקידונים ודברים כך שהיו להן חורים, ממש, בתוכן שיצאו מהם הפיפי והקקי שלהן.
Listening to the story of 80-year-old women who were tied to chains and circled, and where groups of men would come and rape them periodically, all in the name of economic exploitation to steal the minerals so the West can have it and profit from them. My mind was so shattered.
בהקשבה לסיפור של נשים בנות 80 שנקשרו לשרשרות וכותרו כך שקבוצות של גברים באו ואנסו אותן לעתים קרובות, הכל בשם ניצול כלכלי כדי לגנוב את המינרלים כדי שהמערב יכול לקחת אותם ולהרוויח מהם. נפשי התנפצה לרסיסים.
But what happened for me is that that shattering actually emboldened me in a way I have never been emboldened. That shattering, that opening of my girl cell, that kind of massive breakthrough of my heart allowed me to become more courageous, and braver, and actually more clever than I had been in the past in my life.
אך מה שקרה לי זה שהניפוץ הזה באמת חיזק אותי בצורה שלא חוזקתי אף פעם. הניפוץ הזה, הפתיחה הזו של תא הילדה שלי, התגלית הענקית הזו של ליבי אפשרה לי להפוך יותר אמיצה ועזת רוח, ולמעשה יותר פיקחית מאשר הייתי בעבר בחיי.
I want to say that I think the powers that be know that empire-building is actually -- that feelings get in the way of empire-building. Feelings get in the way of the mass acquisition of the Earth, and excavating the Earth, and destroying things. I remember, for example, when my father, who was very, very violent, used to beat me. And he would actually say, while he was beating me, "Don't you cry. Don't you dare cry." Because my crying somehow exposed his brutality to him. And even in the moment he didn't want to be reminded of what he was doing.
ואני רוצה להגיד שלפי דעתי בעלי הכוח יודעים שבניית אימפריות, למעשה שהרגשות עומדים בדרך לבניית אימפריות. רגשות עומדים בדרך לרכישה המונית של כדור הארץ, וחפירת כדור הארץ, והרס דברים. אני זוכרת, למשל, כאשר אבי, שהיה מאד מאד אלים, היה מכה אותי. והוא ממש היה אומר, בזמן שהכה אותי, "אל תבכי. אל תעזי לבכות." כי הבכי שלי איכשהוא חשף את הברוטליות שלו לעצמו. ואף באותו הרגע הוא לא רצה שיזכירו לו את מה שהוא עשה.
I know that we have systematically annihilated the girl cell. And I want to say we've annihilated it in men as well as in women. And I think in some ways we've been much harsher to men in the annihilation of their girl cell. (Applause) I see how boys have been brought up, and I see this across the planet: to be tough, to be hardened, to distance themselves from their tenderness, to not cry. I actually realized once in Kosovo, when I watched a man break down, that bullets are actually hardened tears, that when we don't allow men to have their girl self and have their vulnerability, and have their compassion, and have their hearts, that they become hardened and hurtful and violent.
אני יודעת שאנחנו השמדנו באופן שיטתי את תא הילדה. ואני רוצה לומר שהשמדנו אותו בגברים ובנשים כאחד. ואני חושבת שבדרכים מסוימות היינו קשוחים הרבה יותר לגברים בהשמדת תא הילדה שלהם. (מחיאות כפיים) אני רואה איך גידלו בנים, ואני רואה את זה ברחבי העולם, להיות קשוח, להיות נוקשה, להרחיק את עצמם מהרכות שלהם, לא לבכות. למעשה הבנתי פעם בקוסובו, כאשר צפיתי בגבר מתפרק, שקליעים הם בעצם דמעות מוקשות, כאשר אנו לא מרשים לגברים לשמור על עצמי-הילדה שלהם ושתהייה להם הפגיעות שלהם, והחמלה שלהם, ושיהיו להם הלבבות שלהם, הם הופכים קשים ופוגעים ואלימים.
And I think we have taught men to be secure when they are insecure, to pretend they know things when they don't know things, or why would we be where we are? To pretend they're not a mess when they are a mess. And I will tell you a very funny story. On my way here on the airplane, I was walking up and down the aisle of the plane. And all these men, literally at least 10 men, were in their little seats watching chick flicks. And they were all alone, and I thought, "This is the secret life of men." (Laughter)
ואני חושבת שלימדנו את הגברים להיות בטוחים כאשר הם חסרי ביטחון, להעמיד פנים שהם יודעים כאשר הם לא יודעים, אחרת מדוע אנו נמצאים היכן שאנו נמצאים? להעמיד פנים שהם לא בבלאגן כאשר הם כן. אני אספר לכם סיפור מצחיק מאד. בטיסה בדרכי לכאן, הלכתי הלוך ושוב במעבר המטוס. והרבה גברים, למעשה לפחות 10 גברים ישבו בכסאות הקטנים וצפו בסרטי- בנות. והם היו בודדים לגמרי, וחשבתי, "אלה החיים הסודיים של גברים." (צחוק)
I've traveled, as I said, to many, many countries, and I've seen, if we do what we do to the girl inside us then obviously it's horrific to think what we do to girls in the world. And we heard from Sunitha yesterday, and Kavita about what we do to girls. But I just want to say that I've met girls with knife wounds and cigarette burns, who are literally being treated like ashtrays. I've seen girls be treated like garbage cans. I've seen girls who were beaten by their mothers and brothers and fathers and uncles. I've seen girls starving themselves to death in America in institutions to look like some idealized version of themselves.
נסעתי, כפי שאמרתי, לארצות רבות מאד, וראיתי, אם אנו עושים מה שעושים לילדה בתוכנו בוודאי מחריד לחשוב מה אנו עושים לילדות בעולם. ושמענו מסוניטה אתמול, ומקוויטה על מה שאנו עושים לילדות. אבל אני רק רוצה לומר שפגשתי ילדות עם פצעי סכין וכוויות סיגריה, שמתייחסים אליהן ממש כמו למאפרות. ראיתי ילדות שמתיחסים אליהן כמו אל פחי אשפה. ראיתי ילדות שהוכו על-ידי אמהותיהן, ואחיהן ואבותיהן ודודיהן. ראיתי ילדות שמרעיבות את עצמן למוות באמריקה במוסדות כדי להראות כמו איזה גרסה אידאלית של עצמן.
I've seen that we cut girls and we control them and we keep them illiterate, or we make them feel bad about being too smart. We silence them. We make them feel guilty for being smart. We get them to behave, to tone it down, not to be too intense. We sell them, we kill them as embryos, we enslave them, we rape them. We are so accustomed to robbing girls of the subject of being the subjects of their lives that we have now actually objectified them and turned them into commodities.
ראיתי שאנו חותכים ילדות ושולטים עליהן ושומרים עליהן כאנאלפביתיות או שמכריחים אותן להרגיש רע בגלל שהן פיקחיות מדי. אנו משתיקים אותן. אנו גורמים להן להרגיש אשמות בגלל חכמתן. אנו גורמים להן להתנהג יפה, להשתיק את קולותיהן, לא להיות עוצמתיות מדי. אנו מוכרים אותן, אנו רוצחים אותן כעוברים. אנו משעבדים אותן. אנו אונסים אותן. אנו כה רגילים לשדוד ילדות מהיכולת להיות הנושא של חייהן הן שכעת למעשה החפצנו אותן, הפכנו אותן לחפץ והפכנו אותן לסחורה.
The selling of girls is rampant across the planet. And in many places they are worth less than goats and cows. But I also want to talk about the fact that if one in eight people on the planet are girls between the ages of 10 to 24, they are they key, really, in the developing world, as well as in the whole world, to the future of humanity. And if girls are in trouble because they face systematic disadvantages that keep them where society wants them to be, including lack of access to healthcare, education, healthy foods, labor force participation. The burden of all the household tasks usually falls on girls and younger siblings, which ensures that they will never overcome these barriers.
מכירת ילדות רווחת בכל העולם. ובהרבה מקומות ערכן פחות מערכם של עזים ופרות. אך אני גם רוצה לדבר על העובדה שאם אחד מתוך שמונה אנשים על כדור הארץ הם ילדות בין הגילאים 10 עד 24, הן בעצם המפתח, בעולם המתפתח, כמו בעולם כולו, לעתיד האנושות. ואם ילדות בצרה מכיוון שהן עומדות בפני חסרונות שיטתיים ששומרים אותן במקום שהחברה רוצה אותן, כולל חוסר גישה לשרותים רפואים, חינוך, מזון בריא, השתתפות בשוק העבודה. העול של כל עבודות הבית נופל בדרך כלל על ילדות ואחיות צעירות יותר. זה מבטיח שהן לא תתגברנה על מכשולים אלו לעולם.
The state of girls, the condition of girls, will, in my belief -- and that's the girl inside us and the girl in the world -- determine whether the species survives. And what I want to suggest is that, having talked to girls, because I just finished a new book called "I Am an Emotional Creature: The Secret Life of Girls Around the World," I've been talking to girls for five years, and one of the things that I've seen is true everywhere is that the verb that's been enforced on girl is the verb "to please." Girls are trained to please. I want to change the verb. I want us all to change the verb. I want the verb to be "educate," or "activate," or "engage," or "confront," or "defy," or "create." If we teach girls to change the verb we will actually enforce the girl inside us and the girl inside them.
המצב של ילדות, וזאת הילדה בתוכינו והילדה בעולם, יקבעו לדעתי אם המין ישרוד. ומה שאני רוצה להציע זה שלאחר שדיברתי עם ילדות, מכיוון שכעת סיימתי ספר חדש שנקרא "אני יצור רגשי: חייהן הסודיים של ילדות מסביב לעולם," דיברתי עם ילדות במשך חמש שנים, ואחד הדברים שראיתי שהוא נכון בכל מקום הוא שהפועל שמכריחים ילדה לאמץ הוא הפועל "לרצות." ילדות מוחונכות לרצות אחרים. אני רוצה לשנות את הפועל. אני רוצה שאנו כולנו נשנה את הפועל. אני רוצה שהפועל יהיה "לחנך" או "להפעיל" או "לערב" או "לעמת" או "להמרות" או "ליצור." אם נלמד ילדות לשנות את הפועל נחזק למעשה את הילדה בתוכינו ואת הילדה בתוכן.
And I have to now share a few stories of girls I've seen across the planet who have engaged their girl, who have taken on their girl in spite of all the circumstances around them. I know a 14-year-old girl in the Netherlands, for example, who is demanding that she take a boat and go around the entire world by herself.
ואני חייבת עכשיו לחלוק אתכם כמה סיפורים על ילדות שראיתי מסביב לעולם שהפעילו את הילדה שלהן, שאמצו את הילדה שלהן למרות כל הנסיבות מסביבן. אני מכירה ילדה בת 14 בהולנד, לדוגמא, שדורשת שהיא תיקח ספינה ותפליג מסביב לעולם לבדה.
There is a teenage girl who just recently went out and knew that she needed 56 stars tattooed on the right side of her face.
יש ילדה בגיל העשרה שלא מכבר יצאה וידעה שהיא צריכה 56 כוכבים מקועקעים על צד ימין של פניה.
There is a girl, Julia Butterfly Hill, who lived for a year in a tree because she wanted to protect the wild oaks.
יש ילדה, ג'וליה בטרפליי היל, שגרה משך שנה בעץ כי היא רצתה להגן על אלוני הבר.
There is a girl who I met 14 years ago in Afghanistan who I have adopted as my daughter because her mother was killed. Her mother was a revolutionary. And this girl, when she was 17 years old, wore a burqa in Afghanistan, and went into the stadiums and documented the atrocities that were going on towards women, underneath her burqa, with a video. And that video became the video that went out all over the world after 9/11 to show what was going on in Afghanistan.
יש ילדה שפגשתי לפני 14 שנים באפגניסטאן ושאימצתי כבתי מכיוון שאמה נהרגה. אמה היתה מהפכנית. וילדה זו, כאשר היתה בת 17 לבשה בורקה באפגניסטאן ונכנסה לאצטדיונים ותיעדה את הזוועות שבוצעו כלפי נשים, מתחת לבורקה שלה, עם מצלמת וידאו. וסרט הוידאו הזה הפך לוידאו שיצא לעולם כולו לאחר 11 בספטמבר כדי להראות מה שמתרחש באפגניסטאן.
I want to talk about Rachel Corrie who was in her teens when she stood in front of an Israeli tank to say, "End the occupation." And she knew she risked death and she was literally gunned down and rolled over by that tank.
אני רוצה לדבר על רייצ'ל קורי שהייתה בשנות העשרה שלה כאשר היא עמדה לפני טנק ישראלי לומר "די לכיבוש." והיא ידעה שהיא הסתכנה במוות והיא למעשה נורתה למוות ונדרסה על-ידי הטנק הזה.
And I want to talk about a girl that I just met recently in Bukavu, who was impregnated by her rapist. And she was holding her baby. And I asked her if she loved her baby. And she looked into her baby's eyes and she said, "Of course I love my baby. How could I not love my baby? It's my baby and it's full of love."
ואני רוצה לדבר על ילדה שפגשתי לא מכבר בבוקוו, שהוכנסה להריון על-ידי אנס. והיא החזיקה את תינוקה. ואני שאלתי אותה אם היא אהבה את התינוק הזה. והיא הסתכלה לתוך עיני התינוק שלה והיא אמרה, "בוודאי שאני אוהבת את התינוק שלי. איך אני יכולה שלא לאהוב את התינוק שלי? הוא התינוק שלי והוא מלא אהבה."
The capacity for girls to overcome situations and to move on levels, to me, is mind-blowing. There is a girl named Dorcas, and I just met her in Kenya. Dorcas is 15 years old, and she was trained in self-defense. A few months ago she was picked up on the street by three older men. They kidnapped her, they put her in a car. And through her self-defense, she grabbed their Adam's apples, she punched them in the eyes and she got herself free and out of the car.
היכולת של ילדות להתגבר על מצבים ולנוע בשלבים, בעייני, היא מפליאה. ויש ילדה בשם דורקס. ופגשתי אותה עכשיו בקניה. ודורקס בת 15. והיא הודרכה בהגנה עצמית. ולפני כמה חודשים אספו אותה ברחוב שלושה גברים מבוגרים. הם חטפו אותה, שמו אותה במכונית. ובהגנה שלה על עצמה, היא תפסה להם את הגרגרת. והיכתה אותם בעייניהם, והיא שחררה את עצמה ויצאה מהמכונית.
In Kenya, in August, I went to visit one of the V-Day safe houses for girls, a house we opened seven years ago with an amazing woman named Agnes Pareyio. Agnes was a woman who was cut when she was a little girl, she was female genitally mutilated. And she made a decision as many women do across this planet, that what was done to her would not be enforced and done to other women and girls.
בקניה, באוגוסט הלכתי לבקר את אחד בתי המקלט לבנות בשם "ויי דיי," בית שפתחנו לפני שבע שנים עם אישה מדהימה בשם אגנס פארייו. אגנס היא אישה שנחתכה כאשר היא היתה ילדה קטנה, אבר מינה הושחט. והיא החליטה, כפי שהרבה נשים מחליטות, ברחבי העולם, שמה שנעשה לה לא יכפה ולא ייעשה לנשים וילדות אחרות.
So, for years Agnes walked through the Rift valley. She taught girls what a healthy vagina looked like, and what a mutilated vagina looked like. And in that time she saved many girls. And when we met her we asked her what we could do for her, and she said, "Well, if you got me a Jeep I could get around a lot faster." So, we got her a Jeep. And then she saved 4,500 girls.
לכן, במשך שנים אגנס הלכה ברגל בעמק השבר. היא לימדה ילדות את המראה של נרתיק בריא, והמראה של נרתיק מושחט. ובתקופה זו היא הצילה הרבה ילדות. וכשפגשנו אותה שאלנו אותה מה נוכל לעשות בשבילה, והיא אמרה, "אם הייתם משיגים לי ג'יפ יכולתי להסתובב הרבה יותר מהר." אז השגנו לה ג'יפ. ואז היא הצילה 4,500 ילדות.
And then we asked her, "Okay, what else do you need?" And she said, "Well, now, I need a house." So, seven years ago Agnes built the first V-Day safe house in Narok, Kenya, in the Masai land. And it was a house where girls could run away, they could save their clitoris, they wouldn't be cut, they could go to school. And in the years that Agnes has had the house, she has changed the situation there. She has literally become deputy mayor. She's changed the rules. The whole community has bought in to what she's doing.
ואז שאלנו אותה, "בסדר, מה עוד את צריכה?" ואז היא אמרה, "כעת אני צריכה בית." לפני שבע שנים אגנס בנתה את בית המקלט ה"וי דיי" הראשון בנרוק, קניה, בארץ המאסאי. וזה היה בית שילדות יוכלו לברוח, ולהציל את הדגדגן שלהן, ולא תיחתכנה, הן יכלו ללכת לבית ספר. ובשנים שאגנס מחזיקה את הבית היא הפכה את המצב שם. היא נעשתה באמת סגן ראש העיר. היא שינתה את הכללים. הקהילה כולה משתתפת במה שהיא עושה.
When we were there she was doing a ritual where she reconciles girls, who have run away, with their families. And there was a young girl named Jaclyn. Jaclyn was 14 years old and she was in her Masai family and there's a drought in Kenya. So cows are dying, and cows are the most valued possession. And Jaclyn overheard her father talking to an old man about how he was about to sell her for the cows. And she knew that meant she would be cut. She knew that meant she wouldn't go to school. She knew that meant she wouldn't have a future. She knew she would have to marry that old man, and she was 14.
כאשר היינו שם היא ביצעה פולחן, כאשר היא משלימה בין ילדות שברחו, לבין משפחותיהן. והייתה ילדה צעירה בשם ג'קלין. ג'קלין היתה בת 14 והיתה במשפחתה המאסאית ויש בצורת בקניה. והפרות מתות, ופרות הן הרכוש היקר ביותר. וג'קלין שמעה שאביה דיבר עם איש זקן על כך שהוא עומד למכור אותה עבור הפרות. והיא ידעה שהמשמעות היא שהיא תיחתך. היא ידעה שהמשמעות היא שלא תלך לבית ספר. היא ידעה שהמשמעות היא שלא יהיה לה עתיד. היא ידעה שהיה תהיה חייבת להתחתן עם הזקן ההוא, והיא בת 14.
So, one afternoon, she'd heard about the safe house, Jaclyn left her father's house and she walked for two days, two days through Masai land. She slept with the hyenas. She hid at night. She imagined her father killing her on one hand, and Mama Agnes greeting her, with the hope that she would greet her when she got to the house. And when she got to the house she was greeted. Agnes took her in, and Agnes loved her, and Agnes supported her for the year. She went to school and she found her voice, and she found her identity, and she found her heart.
אז, יום אחד אחרי הצהריים היא שמעה על בית המקלט. ג'קלין עזבה את בית אביה והלכה ברגל במשך יומיים, יומיים דרך ארץ המאסי. היא ישנה עם התנים. היא הסתתרה בלילה. היא דמינה לעצמה שמצד אחד אביה הורג אותה, ומצד השני מאמא אגנס מברכת את בואה, בתקווה שהיא תברך אותה כאשר היא תגיע לבית. וכאשר היה הגיעה לבית בירכו אותה לשלום. ואגנס קיבלה אותה. ואגנס אהבה אותה. ואגנס תמכה בה למשך שנה. והיא הלכה לבית ספר ומצאה את קולה ומצאה את זהותה ומצאה את ליבה.
Then, her time was ready when she had to go back to talk to her father about the reconciliation, after a year. I had the privilege of being in the hut when she was reunited with her father and reconciled. In that hut, we walked in, and her father and his four wives were sitting there, and her sisters who had just returned because they had all fled when she had fled, and her primary mother, who had been beaten in standing up for her with the elders. When her father saw her and saw who she had become, in her full girl self, he threw his arms around her and broke down crying. He said, "You are beautiful. You have grown into a gorgeous woman. We will not cut you. And I give you my word, here and now, that we will not cut your sisters either."
ואז, זמנה הגיע כאשר היא היתה חייבת לחזור לדבר עם אביה על ההשלמה, לאחר שנה. והיתה לי הזכות להיות בצריף כאשר היא התאחדה אם אביה והם השלימו. ובתוך הצריף הזה, כאשר נכנסנו, ואביה וארבעת נשותיו ישבו שם, והאחיות שלה בדיוק חזרו מכיוון שהן כולן ברחו כאשר היא ברחה, ואמה הראשית, שהוכתה כאשר היא הגנה עליה מול זקני הקהילה. וכאשר אביה ראה אותה וראה למי נהפכה, בעצמי-הילדה השלמה שלה, הוא חיבק אותה חזק ופרץ בבכי. והוא אמר, "את יפה. את הפכת לאישה יפיפייה. אנו לא נחתוך אותך. ואני נותן לך את מילתי, כאן ועכשיו, שלא נחתוך את אחיותיך גם כן."
And what she said to him was, "You were willing to sell me for four cows, and a calf and some blankets. But I promise you, now that I will be educated I will always take care of you, and I will come back and I will build you a house. And I will be in your corner for the rest of your life."
ומה שהיא אמרה לו היה, "אתה היית מוכן למכור אותי בעד ארבע פרות ועגל, וכמה שמיכות. אך אני מבטיחה לך, כעת שאתחנך שאני תמיד אטפל בך, ואחזור ואבנה לך בית. ואהיה בעדך לכל חייך."
For me, that is the power of girls. And that is the power of transformation. I want to close today with a new piece from my book. And I want to do it tonight for the girl in everybody here. And I want to do it for Sunitha. And I want to do it for the girls that Sunitha talked about yesterday, the girls who survive, the girls who can become somebody else. But I really want to do it for each and every person here, to value the girl in us, to value the part that cries, to value the part that's emotional, to value the part that's vulnerable, to understand that's where the future lies.
בשבילי, זה הכח של ילדות. וזה הכח של השתנות. ברצוני לסיים היום עם קטע חדש מספרי. ואני רוצה לעשות אותו הערב למען הילדה בכולם כאן. ואני רוצה לעשות אותו למען סוניטה. ואני רוצה לעשות אות למען הילדות שעליהן דיברה סוניטה אתמול, הילדות ששורדות, והילדות שיכולות להפוך למישהו אחר. אך האמת היא שאני רוצה לעשות אותו למען כל אחד ואחת כאן, כדי שנעריך את הילדה בנו, להעריך את החלק שבוכה, להעריך את החלק הרגשני. להעריך את החלק שפגיע, ולהבין ששם נמצא העתיד.
This is called "I'm An Emotional Creature." And it happened because I met a girl in Watts, L.A. I was asking girls if they like being a girl, and all the girls were like, "No, I hate it. I can't stand it. It's all bad. My brothers get everything." And this girl just sat up and went, "I love being a girl. I'm an emotional creature!" (Laughter) This is for her:
קטע זה נקרא "אני יצור רגשי." וזה קרה בגלל שפגשתי ילדה בוואטס, לוס אנג'לס. שאלתי את הילדות אם הן אוהבות להיות ילדה, וכל הילדות אמרו, "לא, אני שונאת את זה. אני לא סובלת את זה. זה כולו רע. האחים שלי מקבלים הכל." וילדה אחת הזדקפה ואמרה, "אני אוהבת להיות ילדה אני יצור רגשי!" (צחוק) זה בשבילה.
I love being a girl. I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before. I am an emotional creature. Things do not come to me as intellectual theories or hard-pressed ideas. They pulse through my organs and legs and burn up my ears. Oh, I know when your girlfriend's really pissed off, even though she appears to give you what you want. I know when a storm is coming. I can feel the invisible stirrings in the air. I can tell you he won't call back. It's a vibe I share.
אני אוהבת להיות ילדה. אני יכולה להרגיש מה שאתה מרגיש כשאתה מרגיש בפנים את ההרגשה שלפני. אני יצור רגשי. דברים לא באים אליי כתאוריות אינלקטואליות או רעיונות לחוצים-חזק. הם פועמים דרך האיברים והרגליים שלי ושורפים את אוזניי. אה, אני יודעת מתי החברה שלך מעוצבנת מאד, למרות שנראה שהיא נותנת לך מה שאתה רוצה. אני יודעת מתי באה סערה. אני יכולה להרגיש את התהפוכות הבלתי נראות באוויר. אני יכולה להגיד לך שהוא לא יחזיר צלצול. זה תדר שאני חולקת.
I am an emotional creature. I love that I do not take things lightly. Everything is intense to me, the way I walk in the street, the way my momma wakes me up, the way it's unbearable when I lose, the way I hear bad news.
אני יצור רגשי. אני אוהבת שאני לא לוקחת דברים בקלות. הכל בעל עצמה בשבילי, איך שאני הולכת ברחוב, איך שאמא שלי מעירה אותי, איך שזה בלתי נסבל כשאני מפסידה, איך שאני שומעת חדשות רעות.
I am an emotional creature. I am connected to everything and everyone. I was born like that. Don't you say all negative that it's only only a teenage thing, or it's only because I'm a girl. These feelings make me better. They make me present. They make me ready. They make me strong.
אני יצור רגשי. אני קשורה לכל דבר ולכל אחד. נולדתי כך. אל תגידו הכל שלילי שזה ענין של גיל הטיפש-עשרה, או שזה רק בגלל שאני ילדה. הרגשות אלה עושים אותי טובה יותר. הם עושים אותי נוכחת. הם עושים אותי מוכנה. הם עושים אותי חזקה.
I am an emotional creature. There is a particular way of knowing. It's like the older women somehow forgot. I rejoice that it's still in my body. Oh, I know when the coconut's about to fall. I know we have pushed the Earth too far. I know my father isn't coming back, and that no one's prepared for the fire. I know that lipstick means more than show, and boys are super insecure, and so-called terrorists are made, not born. I know that one kiss could take away all my decision-making ability. (Laughter) And you know what? Sometimes it should. This is not extreme. It's a girl thing, what we would all be if the big door inside us flew open.
אני יצור רגשי. יש דרך מסוימת לדעת, זה כאילו הנשים היותר מבוגרות שכחו איכשהו. אני שמחה שזה עדיין בגופי. אה, אני יודעת מתי שהקוקוס עומד ליפול. אני יודעת שדחפנו את כדור הארץ רחוק מדי. אני יודעת שאבי לא יחזור, ושאף אחד לא מוכן לשריפה. אני יודעת שאודם משמעותו יותר מהופעה, ושבנים הם סופר חסרי בטחון, ושטרוריסטים-כביכול נעשים, לא נולדים. אני יודעת שנשיקה אחת תוכל להסיר את כל יכולת ההחלטה שלי. (צחוק) ויודע מה? לפעמים כך צריך להיות. זה לא קיצוני. זה משהו של ילדות, מה היינו כולנו אם הדלת הגדולה בתוכינו הייתה נפתחת פתאום.
Don't tell me not to cry, to calm it down, not to be so extreme, to be reasonable. I am an emotional creature. It's how the earth got made, how the wind continues to pollinate. You don't tell the Atlantic Ocean to behave. I am an emotional creature. Why would you want to shut me down or turn me off? I am your remaining memory. I can take you back. Nothing's been diluted. Nothing's leaked out. I love, hear me, I love that I can feel the feelings inside you, even if they stop my life, even if they break my heart, even if they take me off track, they make me responsible.
אל תגיד לי לא לבכות, להרגיע את זה, לא להיות קיצונית כל כך, להיות הגיונית. אני יצור רגשי. כך נברא כדור הארץ, כך הרוח ממשיכה להאביק. לא אומרים לאוקיינוס האטלנטי להתנהג יפה. אני יצור רגשי. מדוע היית רוצה להשתיק אותי או לכבות אותי? אני הזכרון שנשאר. אני יכולה להחזיר אותך אחורנית. כלום לא מדולל. כלום לא נזל החוצה. אני אוהבת, שמע אותי, אוהבת שאני יכולה להרגיש את הרגשות בתוכך, אף אם הם עוצרים את חיי, אף אם הם שוברים את ליבי, אף אם הם מסיטים אותי מדרכי, הם עושים אותי אחראית.
I am an emotional, I am an emotional, incondotional, devotional creature. And I love, hear me, I love, love, love being a girl. Can you say it with me? I love, I love, love, love being a girl! Thank you very much. (Applause)
אני יצור רגשי, רגשי ללא תנאים, מסורה. ואני מתה, שמע אותי, מתה, מתה, מתה על להיות ילדה. אתם יכולים להגיד את זה איתי? אני מתה, אני מתה, מתה, מתה על להיות ילדה! תודה רבה לכם. (מחיאות כפיים).