Four years ago, on the TED stage, I announced a company I was working with at the time called Odeo. And because of that announcement, we got a big article in The New York Times, which led to more press, which led to more attention, and me deciding to become CEO of that company -- whereas I was just an adviser -- and raising a round of venture capital and ramping up hiring.
4 sene önce, TED sahnesinde, o zaman birlikte çalıştığım bir firmayı duyurmuştum, Odeo adında. Ve bu açıklamadan ötürü, New York Times'ta büyük bir makale yazılmıştı, bu makale daha çok basın ilgisine yol açmıştı, ve benim o firmanın CEO'su olma kararımı verdirdi, oysa ben sadece bir danışmandım ve bunu sermayenin ve işe alımların artışı izledi.
One of the guys I hired was an engineer named Jack Dorsey, and a year later, when we were trying to decide which way to go with Odeo, Jack presented an idea he'd been tinkering around with for a number of years that was based around sending simple status updates to friends. We were also playing with SMS at the time at Odeo, so we kind of put two and two together, and in early 2006 we launched Twitter as a side project at Odeo.
İşe aldıklarımdan biri Jack Dorsey adlı mühendisti, bir yıl sonra Odeo ile hangi yöne gideceğimize karar vermeye çalışıyorduk ve Jack birkaç yıldır üstünde düşündüğü bir fikrini bize sundu bu da arkadaşlarınıza o an ki durumunuzu bildiren bilgiler göndermekti. O sıralar Odeo'da aynı zamanda SMS'ler ile uğraşıyorduk, sonra bu ikisini bir araya getirdik, 2006'nın başlarında Twitter'ı Odeo'nun yan bir projesi olarak başlattık.
Now, it's hard to justify doing a side project at a startup, where focus is so critical, but I had actually launched Blogger as a side project to my previous company, thinking it was just a little thing we'd do on the side, and it ended up taking over not only the company, but my life for the next five or six years. So I learned to follow hunches even though you can't necessarily justify them or know where they're going to go. And that's kind of what's happened with Twitter, time after time.
Bir yan projenin doğru olduğunu anlamak odaklanmanın çok önemli olduğu başlangıç evresinde çok zordur, aslında önceki firmamda da Blogger'ı bir yan proje olarak başlatmıştım, bunun sadece ek olarak yapacağımız bir şey olduğunu düşünmüştüm, ama bu sadece firmayı değil hayatımın sonraki 5-6 yılını da ele geçiren bir şey haline geldi. Böylece, doğruluğunu bilmesem de nereye ulaşacağını bilmesem de önsezilerimi takip etmeyi öğrenmiştim. Ve Twitter ile de defalarca yaşadığım bu oldu.
So, for those of you unfamiliar, Twitter is based around a very simple, seemingly trivial concept. You say what you're doing in 140 characters or less, and people who are interested in you get those updates. If they're really interested, they get the update as a text message on their cell phone. So, for instance, I may Twitter right now that I'm giving a talk at TED. And in my case, when I hit send, up to 60,000 people will receive that message in a matter of seconds. Now, the fundamental idea is that Twitter lets people share moments of their lives whenever they want, be they momentous occasions or mundane ones. It is by sharing these moments as they're happening that lets people feel more connected and in touch, despite distance, and in real time. This is the primary use we saw of Twitter from the beginning, and what got us excited.
Twitter'a aşina olmayanlar için, Twitter oldukça basit bir konsept üzerine kuruldu. 140 veya daha az karakter ile o an ne yaptığınızı söylüyorsunuz, ve sizinle ilgilenen kişiler o güncellemeleri takip ediyorlar. Eğer gerçekten ilgililerse, güncellemeleri cep telefonlarından takip ediyorlar. Örneğin, şu an TED'de konuşma yapıyorum diye twitleyebilirim. Ve benim örneğimde, göndere bastığımda 60,000'e yakın insan saniyeler içinde benim mesajımı alacak. Şimdi, temel fikir şu, Twitter insanlara yaşadıkları anı istedikleri zaman paylaşma imkanı sunuyor, ister çok önemli olaylar olsun isterse çok sıradan olaylar. Yaşadıklarını paylaşmaları sayesinde insanlar çok daha fazla bağlı ve birbiri ile iletişimde hissediyor, aradaki mesafeler ve zamana rağmen. Bu başlangıçtan itibaren bizim gördüğümüz ve bizi heyecanlandıran Twitter'ın asıl kullanım şekli.
What we didn't anticipate was the many, many other uses that would evolve from this very simple system. One of the things we realized was how important Twitter could be during real-time events. When the wildfires broke out in San Diego, in October of 2007, people turned to Twitter to report what was happening and to find information from neighbors about what was happening around them.
Ummadığımız şey ise, birçok kişinin bu basit sistemden geliştirdiği başka bir kullanım şekliydi. Fark ettiğimiz şeylerden biri Twitter'ın anlık olaylardaki önemi. Ekim 2007'de alevler San Diego'yu kapladığında insanlar ne olduğunu bildirmek ve komşularından etraflarında ne olduğunu öğrenmek için Twitter'a koştu.
But it wasn't just individuals. The L.A. Times actually turned to Twitter to dispense information as well, and put a Twitter feed on the front page, and the L.A. Fire Department and Red Cross used it to dispense news and updates as well. At this event, dozens of people here are Twittering and thousands of people around the world are following along because they want to know what it feels like to be here and what's happening.
Ama bu sadece bireysel seviyede değil. L.A. Times'da haberi yaymak için Twitter'a başvurdu ve ana sayfada bir Tweet paylaştılar ve L.A. İtfaiyesi ve Kızıl Haçı bunu haberleri yaymak ve güncellemek için kullandı. Bu olayda, onlarca insan Tweet yazıyordu ve binlerce insan onları takip ediyordu çünkü orada olmanın nasıl bir şey olduğunu ve de neler yaşandığını bilmek istediler.
Among the other interesting things that have cropped up
Bizi şaşırtan diğer birçok şeyin arasında
are many things from businesses,
iş dünyasından da olaylar oldu,
from marketing and communications and predictable things, to an insanely popular Korean-barbecue taco truck that drives around L.A. and Twitters where it stops, causing a line to form around the block.
pazarlama, iletişim ve tahmin edilebilir bazı şeylerden, Los Angeles çevresinde ilerleyen çok popüler bir Kore barbekü taco kamyonun Twitter ile nerede duracağını ve böylece uzun bir kuyruk oluşturacağını bildirmesine kadar.
Politicians have recently begun Twittering. In fact, there are 47 members of Congress who currently have Twitter accounts. And they're tweeting, in some cases, from behind closed-door sessions with the President. In this case, this guy's not liking what he's hearing. The President himself is our most popular Twitter user, although his tweets have dropped off as of late, while Senator McCain's have picked up. As have this guy's.
Politikacılar Twitlemeye yeni başladılar. Aslında, şu anda Twitter hesabı olan 47 Kongre üyesi var. Ve bazı durumlarda, başkan ile kapalı kapılar arkasındaki oturumlardan twittliyorlar. Duyduklarının pek hoşlarına gitmediği durumlarda. Başkanın kendisi bizim en popüler Twitter kullanıcımız, son zamanlarda tweetlerinin sayısı düşmüş olsa da, Senatör McCain'in tweetleri arttı. Bu adamın da arttı (Chris Anderson).
Twitter was originally designed as a broadcast medium: you send one message and it goes out to everybody, and you receive the messages you're interested in. One of the many ways that users shaped the evolution of Twitter was by inventing a way to reply to a specific person or a specific message. So, this syntax, the "@username" that Shaquille O'Neal's using here to reply to one of his fans, was completely invented by users, and we didn't build it into the system until it already became popular and then we made it easier. This is one of the many ways that users have shaped the system.
Twitter aslında bir medya yayın aracı olarak tasarlandı. Bir mesaj gönderiyorsunuz ve o herkese ulaşıyor ve ilgilendiğiniz mesajlar da size geliyor. Twitter'ın gelişimine kullanıcıların katkılarından biri de belirli bir kişiye veya mesaja cevap verme metodu geliştirmeleri ile oldu. Bu işaret, "@kullanıcı" burada Shaquille O'neal hayranlarından birine cevap vermek için kullanıyor, bu tamamen kullanıcılar tarafından bulundu, bu tamamen popüler hale gelmeden bunu sisteme dahil etmedik ve daha sonra daha da kolay hale getirdik. Bu kullanıcıların Twitter'ı şekillendirdiği örneklerden sadece biriydi.
Another is via the API. We built an application-programming interface, which basically means that programmers can write software that interacts with Twitter. We currently know about over 2,000 pieces of software that can send Twitter updates -- interfaces for Mac, Windows, your iPhone, your BlackBerry -- as well as things like a device that lets an unborn baby Twitter when it kicks or a plant Twitter when it needs water.
Bir diğeri API (Uygulama Programlama Arayüzü) aracılığı ile oldu. Bir uygulama programlama arayüzü kurduk, bu programcıların Twitter ile etkileşimde olan yazılım yazabilecekleri anlamına geliyor. Twitter'a güncelleme gönderebilecek 2000'den fazla yazılım olduğunu biliyoruz, Mac, Windows, iPhone, BlackBerry için arayüzler ... aynı zamanda doğmamış bir bebeğin tekmelediğinde twittlemesi veya bir bitkinin suya ihtiyaç duyduğunda twittlemesine yardımcı olan araçlar gibi.
Probably the most important third-party development came from a little company in Virginia called Summize. Summize built a Twitter search engine. And they tapped into the fact that, if you have millions of people around the world talking about what they're doing and what's around them, you have an incredible resource to find out about any topic or event while it's going on. This really changed how we perceived Twitter. For instance, here's what people are saying about TED. This is another way that our mind was shifted, and Twitter wasn't what we thought it was. We liked this so much we actually bought the company and are folding it into the main product. This not only lets you view Twitters in different ways, but it introduces new use cases as well. One of my favorites is what happened a few months ago when there was a gas shortage in Atlanta. Some users figured out that they would Twitter when they found gas -- where it was, and how much it cost -- and then appended the keyword "#atlgas" which let other people search for that and find gas themselves.
Herhalde en önemli üçüncü kişi geliştirmesi Virginia'daki Summize adlı şirketten geldi. Summize bir Twitter arama motoru hazırladı. Şu düşünceden yararlandılar, eğer o an ne yaptıklarından, etraflarında ne olup bittiğinden bahseden dünyanın her yerinden milyonlarca insanınız varsa, o an gerçekleşen herhangi bir şeyi bulmak için muazzam bir kaynağınız var demektir. Bu gerçekten bizim Twitter'ı algılayışımızı değiştirdi. Örneğin, insanların TED hakkında söyledikleri burada. Bu düşüncelerimizi değiştiren başka bir şeydi Twitter bizim onu düşündüğümüz gibi bir şey değildi. Bu fikri o kadar beğendik ki, o şirketi satın aldık ve bunu twitter'ın içine yerleştirdik. Bu sadece size Twitter'ı başka şekillerde görme imkanı sunmuyor, aynı zamanda yeni kullanım şekilleri de sunuyor. En hoşuma giden olaylardan biri birkaç ay önce gerçekleşti, Atlanta'da gaz kıtlığı vardı. Bazı kullanıcılar gaz bulduklarında onun nerede olduğunu, fiyatının ne kadar olduğunu yazabileceklerini fark ettiler ve sonuna da "#atlgas" kelimesini iliştirdiler böylece diğer insanlarda bu kelimeyi arayıp gazı bulabileceklerdi.
And this trend of people using this communication network to help each other out goes far beyond the original idea of just keeping up with family and friends. It's happened more and more lately, whether it's raising money for homeless people or to dig wells in Africa or for a family in crisis. People have raised tens of thousands of dollars over Twitter in a matter of days on several occasions. It seems like when you give people easier ways to share information, more good things happen.
Ve insanların bu iletişim ağını birbirlerine yardım için kullanımı arkadaşlarınız ve aileniz ile iletişiminizi koparmamanız için oluşturduğumuz asıl fikrin çok ötesine ulaştı. Son zamanlarda daha sık olmaya başladı, ister evsizler için para toplamak olsun, veya Afrika'da kuyu açmak veya sorunlu bir aile için. İnsanlar Twitter üzerinden birkaç gün içinde birçok olay için on binlerce dolar topladı. Öyle görünüyor ki, insanlara bilgiyi daha kolay paylaşmaları için imkan sunarsanız daha iyi şeyler meydana geliyor.
I have no idea what will happen next with Twitter. I've learned to follow the hunch, but never assume where it will go. Thanks.
Önümüzdeki ay Twitter'da ne olacağı hakkında hiçbir fikrim yok. Ama nereye gideceğini düşünmeden önsezileri takip etmeyi öğrendim. Teşekkürler.
(Applause)
(Alkışlar)
Chris Anderson: We're not quite done yet. So, look, if we could have this screen live. This is actually the most terrifying thing that any speaker can do after they've been to an event. It's totally intimidating.
Chris Anderson: Tam olarak bitirmedik. Eğer bu ekrana yansıtabilirsek... Bu aslında bir konuşmacının bir konuşmadan sonra yapabileceği en korkunç şey. Kesinlikle göz korkutucu.
So, this would be the Twitter search screen. So we're going to just type a couple of random words into Twitter. For example: "Evan Williams." "Evan Williams, give people more good ways to share information and follow your hunch at TED." "Currently listening to Evan Williams." "Currently listening to Evan Williams." "Evan Williams --" Oh. "Evan Williams is just dying on stage here at TED. Worst talk ever!" (Laughter)
Bu Twitter arama ekranı. Twitter'a rastgele birkaç kelime girelim. Mesela: "Evan Williams." "...insanlara daha fazla bilgi ver ve önsezini takip et @#TED." "...şu an Evan Williams'ı dinliyorum." Oh. "...Evan Williams şu an TED sahnesinde adeta ölüyor. En kötü konuşma!"
Evan Williams: Nice. Thanks.
Evan Williams: Güzel. Teşekkürler.
CA: Just kidding.
CA: Şaka yapıyorum.
But, literally in the eight minutes he was talking, there are about fifty tweets that already came on the talk. So he'll see every aspect of the reaction: the fact that Barack Obama is the biggest Twitterer, the fact that it came out of TED. I don't think there's any other way of getting instant feedback that way.
Ama, buradaki sekiz dakikalık konuşmasında, konuşma hakkında gelen 50 civarı tweet var. Böylece tepkilerin her türlüsünü görecek: Barack Obama'nın en büyük Twittçi olduğu gerçeği, bunun TED'den çıktığı gerçeği... Bu şekilde anlık geri bildirim almanın başka bir yolu olduğunu düşünmüyorum.
You have build something very fascinating, and it looks like its best times are still ahead of it. So, thank you very much, Evan. EW: Thank you. CA: That was very interesting.
Büyüleyici bir şey inşa ettiniz ve görünen o ki altın çağınızı daha yaşamadınız. Çok teşekkür ederim Evan. İlgi çekici bir konuşmaydı.