Four years ago, on the TED stage, I announced a company I was working with at the time called Odeo. And because of that announcement, we got a big article in The New York Times, which led to more press, which led to more attention, and me deciding to become CEO of that company -- whereas I was just an adviser -- and raising a round of venture capital and ramping up hiring.
Acum patru ani, pe scena TED, am anunţat o companie cu care lucram în acea vreme, numită Odeo. Şi datorită acelui anunţ am obţinut un articol mare în New York Times, care a generat şi mai multă acoperire în presă, care a generat şi mai multă atenţie şi m-a determinat pe mine să devin CEO al acelei companii -- eu fiind atunci doar un consilier -- şi să adun o rundă de capital de risc şi să accelerez angajările.
One of the guys I hired was an engineer named Jack Dorsey, and a year later, when we were trying to decide which way to go with Odeo, Jack presented an idea he'd been tinkering around with for a number of years that was based around sending simple status updates to friends. We were also playing with SMS at the time at Odeo, so we kind of put two and two together, and in early 2006 we launched Twitter as a side project at Odeo.
Unui dintre tipii pe care i-am angajat a fost un inginer pe nume Jack Dorsey şi un an mai târziu încercam să ne hotărâm în ce direcţie s-o apucăm cu Odeo iar Jack a prezentat o idee la care meşterise vreo câţiva ani care se baza pe a trimite prietenilor simple actualizări de stare. În acea vreme, ne jucam la Odeo şi cu SMS-ul aşa că le-am pus pe toate laolaltă şi la începutul lui 2006 am lansat Twitter ca un proiect secundar al Odeo.
Now, it's hard to justify doing a side project at a startup, where focus is so critical, but I had actually launched Blogger as a side project to my previous company, thinking it was just a little thing we'd do on the side, and it ended up taking over not only the company, but my life for the next five or six years. So I learned to follow hunches even though you can't necessarily justify them or know where they're going to go. And that's kind of what's happened with Twitter, time after time.
E greu să justifici un proiect secundar într-o companie nouă, unde concentrarea e atât de importantă, dar eu lansasem şi Blogger ca proiect secundar în compania unde lucrasem înainte, gândindu-mă că era doar un lucru mic pe care-l vom face suplimentar iar el a sfârşit prin a acapara nu numai compania, ci şi viaţa mea pentru următorii cinci sau şase ani. Aşa că am învăţat să-mi ascult instinctele chiar dacă nu le pot neapărat justifica sau şti încotro se vor îndrepta. Şi cam asta s-a întâmplat cu Twitter, de fiecare dată.
So, for those of you unfamiliar, Twitter is based around a very simple, seemingly trivial concept. You say what you're doing in 140 characters or less, and people who are interested in you get those updates. If they're really interested, they get the update as a text message on their cell phone. So, for instance, I may Twitter right now that I'm giving a talk at TED. And in my case, when I hit send, up to 60,000 people will receive that message in a matter of seconds. Now, the fundamental idea is that Twitter lets people share moments of their lives whenever they want, be they momentous occasions or mundane ones. It is by sharing these moments as they're happening that lets people feel more connected and in touch, despite distance, and in real time. This is the primary use we saw of Twitter from the beginning, and what got us excited.
Aşadar, pentru cei dintre voi cărora nu vă e familiar, Twitter se bazează pe un concept foarte simplu şi aparent comun. Spui ce faci în cel mult 140 de caractere iar oamenii care se interesează de tine primesc aceste actualizări. Dacă sunt cu adevărat interesaţi, primesc actualizarea ca mesaj text pe telefonul lor mobil. Astfel, de exemplu, pot să ciripesc chiar acum că susţin o prezentare la TED. Şi în cazul meu, când apăs pe "trimite", până la 60.000 de oameni vor primi acel mesaj în câteva secunde. Ideea fundamentală e că Twitter le permite oamenilor să împărtăşească momente din vieţile lor oricând vor, fie că e vorba de ocazii deosebite sau obişnuite. Împărtăşirea acestor momente atunci când ele se întâmplă îi face pe oameni să se simtă mai conectaţi şi mai în contact în ciuda distanţei şi în timp real. Aceasta este principala utilizare pe care noi am văzut-o pentru Twitter de la început şi care ne-a entuziasmat.
What we didn't anticipate was the many, many other uses that would evolve from this very simple system. One of the things we realized was how important Twitter could be during real-time events. When the wildfires broke out in San Diego, in October of 2007, people turned to Twitter to report what was happening and to find information from neighbors about what was happening around them.
Ce nu am anticipat au fost celelalte multe, multe utilizări care urmau să apară din acest sistem foarte simplu. Unul din lucrurile de care ne-am dat seama a fost cât de important ar putea fi Twitter în evenimentele în timp real. Când au izbucnit incendiile de pădure în San Diego, în octombrie 2007, oamenii au ales Twitter pentru a raporta ce se întâmpla şi pentru a obţine informaţii de la vecini despre ce se întâmpla în jurul lor.
But it wasn't just individuals. The L.A. Times actually turned to Twitter to dispense information as well, and put a Twitter feed on the front page, and the L.A. Fire Department and Red Cross used it to dispense news and updates as well. At this event, dozens of people here are Twittering and thousands of people around the world are following along because they want to know what it feels like to be here and what's happening.
Dar nu au fost doar persoane individuale. Şi L.A. Times a ales Twitter pentru a difuza informaţii şi şi-a pus un flux Twitter pe prima pagină, iar Serviciul de Pompieri din L.A. şi Crucea Roşie l-au folosit şi ei pentru a difuza ştiri şi actualizări. La acest eveniment ciripesc zeci de oameni şi alte mii de oameni îi urmăresc pentru că vor să ştie cum e să fii aici şi ce se întâmplă.
Among the other interesting things that have cropped up
Printre celelalte lucruri interesante care s-au ivit
are many things from businesses,
se află multe instrumente pentru afaceri,
from marketing and communications and predictable things, to an insanely popular Korean-barbecue taco truck that drives around L.A. and Twitters where it stops, causing a line to form around the block.
de la marketing, comunicare şi lucruri previzibile până la un camion de tacos coreeni la grătar incredibil de popular care merge prin L.A şi anunţă prin Twitter unde se opreşte, născând o coadă în jurul acelui cvartal.
Politicians have recently begun Twittering. In fact, there are 47 members of Congress who currently have Twitter accounts. And they're tweeting, in some cases, from behind closed-door sessions with the President. In this case, this guy's not liking what he's hearing. The President himself is our most popular Twitter user, although his tweets have dropped off as of late, while Senator McCain's have picked up. As have this guy's.
Oamenii politici au început recent să folosească Twitter. De fapt, 47 de membri ai Congresului au actualmente conturi Twitter. Şi transmit, în unele cazuri, din şedinţele cu uşile închise pe care le au cu preşedintele. În acest caz, tipului nu-i place ce aude. Însuşi preşedintele este cel mai popular utilizator de Twitter al nostru, deşi actualizările lui s-au rărit în ultima vreme, iar cele ale senatorului McCain s-au înmulţit. Ca şi cele ale acestui tip.
Twitter was originally designed as a broadcast medium: you send one message and it goes out to everybody, and you receive the messages you're interested in. One of the many ways that users shaped the evolution of Twitter was by inventing a way to reply to a specific person or a specific message. So, this syntax, the "@username" that Shaquille O'Neal's using here to reply to one of his fans, was completely invented by users, and we didn't build it into the system until it already became popular and then we made it easier. This is one of the many ways that users have shaped the system.
Twitter a fost proiectat iniţial cam ca un mediu de difuzare. Trimiţi un mesaj şi el pleacă spre toată lumea, iar tu primeşti mesajele care te interesează. Unul din multele feluri în care utilizatorii au modelat evoluţia Twitter a fost inventarea unui fel de a răspunde unei anume persoane sau unui anume mesaj. Astfel, această sintaxă, "@numeutilizator" pe care Shaquille O'Neal o foloseşte aici ca să-i răspundă unuia dintre fanii lui a fost în întregime inventată de utilizatori şi noi nu am inclus-o în sistem decât după ce devenise deja populară iar noi am uşurat atunci prrocesul. Acesta este unul din multele feluri în care utilizatorii au modelat sistemul.
Another is via the API. We built an application-programming interface, which basically means that programmers can write software that interacts with Twitter. We currently know about over 2,000 pieces of software that can send Twitter updates -- interfaces for Mac, Windows, your iPhone, your BlackBerry -- as well as things like a device that lets an unborn baby Twitter when it kicks or a plant Twitter when it needs water.
Altul este cel prin API. Am construit o interfaţă de programare a aplicaţiilor (API) ceea ce înseamnă practic că programatorii pot scrie software care interacţionează cu Twitter. Actualmente ştim despre mai multe de 2.000 de programe software care pot trimite actualizări Twitter, interfeţe pentru Mac, Windows, iPhone-urile voastre, BlackBerry-urile voastre ... ca şi de lucruri precum un dispozitiv care permite unui bebeluş nenăscut să transmită pe Twitter atunci când dă din picioare sau altul care permite unei plante să transmită atunci când are nevoie de apă.
Probably the most important third-party development came from a little company in Virginia called Summize. Summize built a Twitter search engine. And they tapped into the fact that, if you have millions of people around the world talking about what they're doing and what's around them, you have an incredible resource to find out about any topic or event while it's going on. This really changed how we perceived Twitter. For instance, here's what people are saying about TED. This is another way that our mind was shifted, and Twitter wasn't what we thought it was. We liked this so much we actually bought the company and are folding it into the main product. This not only lets you view Twitters in different ways, but it introduces new use cases as well. One of my favorites is what happened a few months ago when there was a gas shortage in Atlanta. Some users figured out that they would Twitter when they found gas -- where it was, and how much it cost -- and then appended the keyword "#atlgas" which let other people search for that and find gas themselves.
Probabil cea mai importantă dezvoltare a unei terţe părţi vine de la o mică firmă din Virginia, numită Summize. Summize a construit un motor de căutare Twitter. Şi au exploatat faptul că dacă sunt milioane de oameni din toată lumea care vorbesc despre ce fac şi ce se întâmplă în jurul lor, asta constituie o resursă incredibilă pentru a afla lucruri despre orice subiect sau eveniment atunci când se întâmplă. Acest lucru a schimbat cu adevărat felul în care percepeam Twitter. De exemplu, iată ce spun oamenii despre TED. Acesta este un alt fel în care convingerile noastre s-au schimbat şi Twitter nu a fost ceea ce credeam noi că este. Ne-a plăcut asta aşa de mult încât chiar am cumpărat compania şi o includem în produsul principal. Asta nu numai că vă permite să vedeţi mesaje Twitter în diverse moduri, ci introduce şi noi cazuri de utilizare. Unul dintre preferatele mele este ceea ce s-a întâmplat acum câteva luni când a fost o criză de benzină în Atlanta. Unii utilizatori şi-au dat seama că putea transmite când găseau benzină, unde o găseau, cât costa şi adăugau cuvântul-cheie "#atlgas" pentru ca alţii să-l caute şi să găsească şi ei benzină.
And this trend of people using this communication network to help each other out goes far beyond the original idea of just keeping up with family and friends. It's happened more and more lately, whether it's raising money for homeless people or to dig wells in Africa or for a family in crisis. People have raised tens of thousands of dollars over Twitter in a matter of days on several occasions. It seems like when you give people easier ways to share information, more good things happen.
Şi această tendinţă a oamenilor de a folosi această reţea de comunicare pentru a se ajuta unii pe alţii merge mult mai departe de ideea iniţială de a te menţine la curent cu familia şi prietenii. În ultima vreme s-a întâmplat tot mai mult, fie că e vorba de a aduna bani pentru oamenii fără locuinţe fie de a săpa puţuri în Africa fie pentru o familie în criză. Oamenii au adunat zeci de mii de dolari prin Twitter în doar câteva zile, cu câteva ocazii. Se pare că atunci când le dai oamenilor căi mai uşoare de a împărtăşi informaţie, se întâmplă mai multe lucruri bune.
I have no idea what will happen next with Twitter. I've learned to follow the hunch, but never assume where it will go. Thanks.
N-am nicio idee ce urmează să se întâmple cu Twitter. Dar am învăţat să-mi urmez instinctul fără a-mi imagina vreodată unde mă va duce. Mulţumesc.
(Applause)
(Aplauze)
Chris Anderson: We're not quite done yet. So, look, if we could have this screen live. This is actually the most terrifying thing that any speaker can do after they've been to an event. It's totally intimidating.
Chris Anderson: Încă n-am terminat Aşa că, uite, dacă am aprinde acest ecran ... Acesta este de fapt cel mai îngrozitor lucru pe care îl poate face vreun vorbitor după ce a fost la un eveniment. E complet intimidant.
So, this would be the Twitter search screen. So we're going to just type a couple of random words into Twitter. For example: "Evan Williams." "Evan Williams, give people more good ways to share information and follow your hunch at TED." "Currently listening to Evan Williams." "Currently listening to Evan Williams." "Evan Williams --" Oh. "Evan Williams is just dying on stage here at TED. Worst talk ever!" (Laughter)
Deci acesta ar fi ecranul de căutare Twitter. Haideţi să căutăm câteva cuvinte la întâmplare pe Twitter. De exemplu: "Evan Williams." "... daţi oamenilor mai multe informaţii şi urmează-ţi instinctul @#TED." "... ascultându-l acum pe Evan Williams." O. "... Evan Williams tocmai moare pe scenă aici la TED. Cea mai proastă prezentare făcută vreodată!"
Evan Williams: Nice. Thanks.
Evan Williams: Drăguţ. Mulţumesc.
CA: Just kidding.
CA: Glumeam doar.
But, literally in the eight minutes he was talking, there are about fifty tweets that already came on the talk. So he'll see every aspect of the reaction: the fact that Barack Obama is the biggest Twitterer, the fact that it came out of TED. I don't think there's any other way of getting instant feedback that way.
Dar, literalmente în cele opt minute în care el a vorbit, au apărut deja cam cincizeci de actualizări despre prezentare. Aşa că el va vedea fiecare aspect al reacţiei: faptul că Barack Obama e cel mai mare utilizator, faptul că totul a pornit de la TED ... Nu cred că mai există vreo altă cale de a obţine un astfel de feedback instantaneu.
You have build something very fascinating, and it looks like its best times are still ahead of it. So, thank you very much, Evan. EW: Thank you. CA: That was very interesting.
Aţi construit ceva foarte fascinant şi se pare că vremea de glorie încă nu a venit. Mulţumesc foarte mult, Evan. A fost foarte interesant.