Ich bin ein kreativer Technologe, und der Fokus meiner Arbeit liegt auf öffentlichen Einrichtungen. Eine Leidenschaft, die mich besonders antreibt, ist die Idee, die Natur zu erforschen und in der Natur versteckte Informationen aufzudecken. Mir scheint es nämlich so, dass es überall um uns herum latentes Potenzial dafür gibt. Alles erzeugt eine gewisse Art von Information, seien es Töne oder Gerüche oder Vibrationen. Durch meine Arbeit versuche ich Wege zu finden, diese zu offenbaren und zu erschließen. Und das war es im Grunde auch, was mich mit dem Fachbereich der Cynamik in Verbindung brachte. Unter Cymatik versteht man den Prozess der Visualisierung von Tönen, indem man ein Medium, z.B. Sand oder Wasser, in Schwingungen versetzt, wie man hier sehen kann.
I'm a creative technologist and the focus of my work is on public installations. One of my driving passions is this idea of exploring nature, and trying to find hidden data within nature. It seems to me that there is this latent potential everywhere, all around us. Everything gives out some kind of data, whether it's sound or smell or vibration. Through my work, I've been trying to find ways to harness and unveil this. And so this basically led me to a subject called cymatics. Now, cymatics is the process of visualizing sound by basically vibrating a medium such as sand or water, as you can see there.
Werfen wir also einen kurzen Blick auf die Geschichte der Cymatik, Sie beginnt mit den Beobachtungen der Resonanz durch Da Vinci und Galileo, dann durch den englischen Wissenschaftler Robert Hook und schließlich durch Ernest Chladni. Dieser experimentierte mit einer Metallplatte, die er mit Sand bedeckte und dann bog, um die Chladni-Muster zu erzeugen, die man hier rechts sieht.
So, if we have a quick look at the history of cymatics beginning with the observations of resonance, by Da Vinci, Galileo, the English scientist Robert Hook and then Ernest Chladni. He created an experiment using a metal plate, covering it with sand and then bowing it to create the Chladni patterns that you see here on the right.
Der nächste, der hier weitermachte und dieses Feld erforschte, war ein Herr namens Hans Jenny in den 1970ern. Er war es eigentlich auch, der den Begriff Cymatik geprägt hat. Und was die Gegenwart angeht, so gibt es da noch einen meiner Mitstreiter, den Cymatik-Experten John Stewart Reed. Er war so freundlich, das Chladni-Experiment für uns zu erneuern. Was man hier sehen kann, ist die Metallplatte, diesmal mit einem Tongerät verbunden und an einen Frequenzgenerator angeschlossen. Im gleichen Maße, wie die Frequenzen steigen, nimmt auch die Komplexität der Muster zu, die auf der Platte erscheinen. Wie Sie hier mit eigenen Augen sehen können. (Applaus)
Moving on from this, the next person to explore this field was a gentleman called Hans Jenny in the 1970s. He actually coined the term cymatics. Then bringing us into the present day is a fellow collaborator of mine and cymatics expert, John Stewart Reed. He's kindly recreated for us the Chladni experiment. What we can see here is the metal sheet, this time connected to a sound driver and being fed by a frequency generator. As the frequencies increase, so do the complexities of the patterns that appear on the plate. As you can see with your own eyes. (Applause)
Was mich an der Cymatik so beeindruckt? Nun, für mich ist die Cymatik ein fast magisches Instrumentarium. Es ist wie ein Spiegel einer versteckten Welt. Durch die vielen Möglichkeiten, in denen wir die Cymatik anwenden können, können wir in der Tat das Wesentliche hinter den Dingen, die wir nicht sehen, enthüllen. Geräte wie das Cymaskop, das man hier sehen kann, wurden benutzt, um cymatische Muster wissenschaftlich zu beobachten. Und die Liste wissenschaftlicher Anwendungmöglichkeiten wächst täglich.
So, what excites me about cymatics? Well, for me cymatics is an almost magical tool. It's like a looking glass into a hidden world. Through the numerous ways that we can apply cymatics, we can actually start to unveil the substance of things not seen. Devices like the cymascope, which you can see here, have been used to scientifically observe cymatic patterns. And the list of scientific applications is growing every day.
In der Ozeanographie wird beispielsweise ein regelrechtes Lexikon der Delphinsprache entwickelt, indem man im Grunde die Radarstrahlen, die die Delphine aussenden, visualisiert. So werden wir hoffentlich in Zukunft ein tieferes Verständnis dafür entwickeln, wie diese Tiere kommunizieren. Wir können die Cymatik auch zur Therapie und Erziehung verwenden. Diese Installation wurde für Schulkinder entwickelt. Dabei werden ihre Handbewegungen verfolgt, und es wird ihnen ermöglicht, die davon aushehenden cymatischen Muster und deren Reflexionen zu kontrollieren und zu positionieren. Man kann die Cymatik auch als schöne natürliche Kunstform verwenden.
For example, in oceanography, a lexicon of dolphin language is actually being created by basically visualizing the sonar beams that the dolphins emit. And hopefully in the future we'll be able to gain some deeper understanding of how they communicate. We can also use cymatics for healing and education. This is an installation developed with school children, where their hands are tracked. It allows them to control and position cymatic patterns and the reflections that are caused by them. We can also use cymatics as a beautiful natural art form.
Dieses Bild hier entstand aus einem Ausschnitt von Beethovens Neunter Symphonie, abgespielt über ein cymatisches Gerät. Es dreht alles irgendwie ein bisschen auf den Kopf. Und dies ist Pink Floyds "Machine" in Echtzeit durch das Cymaskop gespielt. Man kann die Cymatik auch als Spiegel der Natur verwenden und damit tatsächlich archetypische Formen der Natur nachahmen. Hier links zum Beispiel sieht man eine Schneeflocke, so wie sie in der Natur aussähe. Und auf der rechten Seite sieht man eine cymatisch erschaffene Schneeflocke. Und hier ist ein Seestern und ein cymatischer Seestern. Und hier sind Tausende von ihnen.
This image here is created from a snippet of Beethoven's Ninth Symphony playing through a cymatic device. So it kind of flips things on its head a little bit. This is Pink Floyd's "Machine" playing in real time through the cymascope. We can also use cymatics as a looking glass into nature. And we can actually recreate the archetypal forms of nature. So, for example, here on the left we can see a snowflake as it would appear in nature. Then on the right we can see a cymatically created snowflake. And here is a starfish and a cymatic starfish. And there is thousands of these.
Was bedeutet das alles? Nun, es gibt noch eine Menge zu entdecken. Wir stecken noch in den Anfängen. Es gibt nicht viele Leute, die auf diesem Gebiet arbeiten. Aber denken Sie mal einen Moment lang darüber nach, dass jeder Klang eine Form hat. Wir haben gesehen, dass er Materie beeinflussen und Formen innerhalb der Materie erzeugen kann. Dann machen Sie mal einen Gedankensprung und denken Sie an die Entstehung des Universums. Denken Sie an den gewaltigen Urknall bei der Entstehung des Universums. Wenn wir genauer darüber nachdenken, dann hatte die Cynamtik vielleicht sogar einen Einfluss auf die Bildung des Weltalls selbst.
So what does this all mean? Well, there is still a lot to explore in its early days. And there's not many people working in this field. But consider for a moment that sound does have form. We've seen that it can affect matter and cause form within matter. Then sort of take a leap and think about the universe forming. And think about the immense sound of the universe forming. And if we kind of ponder on that, then perhaps cymatics had an influence on the formation of the universe itself.
Hier eine besondere Augenweide für Sie, die von einer Reihe von Do-it-yourself-Wissenschaftlern und Künstlern aus aller Welt stammt. Cymatik ist für jeden verfügbar. Deshalb möchte ich Sie alle hier dazu anregen, Ihre Leidenschaft, Ihr Wissen und Ihre Fähigkeiten einmal auf solche Gebiete wie die Cymatik anzuwenden. Ich glaube, zusammen können wir eine globale Gemeinschaft bilden. Wir können einander inspirieren und die Erforschung der Natur der Dinge, die man nicht sieht, vorantreiben. Ich danke Ihnen. (Applaus)
And here is some eye candy for you, from a range of DIY scientists and artists from all over the globe. Cymatics is accessible to everybody. I want to urge everybody here to apply your passion, your knowledge and your skills to areas like cymatics. I think collectively we can build a global community. We can inspire each other. And we can evolve this exploration of the substance of things not seen. Thank you. (Applause)