Thank you. It's really an honor and a privilege to be here spending my last day as a teenager. Today I want to talk to you about the future, but first I'm going to tell you a bit about the past. My story starts way before I was born. My grandmother was on a train to Auschwitz, the death camp. And she was going along the tracks, and the tracks split. And somehow -- we don't really know exactly the whole story -- but the train took the wrong track and went to a work camp rather than the death camp. My grandmother survived and married my grandfather. They were living in Hungary, and my mother was born. And when my mother was two years old, the Hungarian revolution was raging, and they decided to escape Hungary. They got on a boat, and yet another divergence -- the boat was either going to Canada or to Australia. They got on and didn't know where they were going, and ended up in Canada. So, to make a long story short, they came to Canada. My grandmother was a chemist. She worked at the Banting Institute in Toronto, and at 44 she died of stomach cancer. I never met my grandmother, but I carry on her name -- her exact name, Eva Vertes -- and I like to think I carry on her scientific passion, too.
תודה רבה! זה כבוד גדול להיות כאן ולבלות אתכם את יומי האחרון כמתבגרת. היום אני רוצה לדבר אתכם על העתיד אבל קודם אספר לכם מעט על העבר. הסיפור שלי מתחיל הרבה לפני שנולדתי. סבתא שלי הובלה ברכבת למחנה ההשמדה אושוויץ, ובמהלך הדרך, הרכבת הגיעה להצטלבות ואיכשהו - איננו יודעים בדיוק את הסיפור במלואו - הרכבת עלתה על המסילה הלא נכונה, ועשתה דרכה למחנה עבודה במקום לאושוויץ. כך סבתי ניצלה, ונישאה לסבא שלי. הם חיו בהונגריה, ושם אמי נולדה. ובזמן שאמי היתה בת שנתיים, והמהפכה ההונגרית השתוללה, והם החליטו לברוח. הם עלו על ספינה, והנה לפניהם עוד צומת דרכים: הספינה היתה בדרכה לקנדה או לאוסטרליה. הם עלו על הספינה מבלי לדעת את יעדה והגיעו לקנדה. אז בקיצור, הם הגיעו לקנדה. סבתי עבדה ככימאית במכון בנטינג בטורונטו. היא נפטרה בגיל 44 מסרטן הקיבה. מעולם לא פגשתי אותה. אבל אני נושאת את שמה -- אווה ורטס ואני אוהבת לחשוב שאני נושאת גם את תשוקתה למדע.
I found this passion not far from here, actually, when I was nine years old. My family was on a road trip and we were in the Grand Canyon. And I had never been a reader when I was young -- my dad had tried me with the Hardy Boys; I tried Nancy Drew; I tried all that -- and I just didn't like reading books. And my mother bought this book when we were at the Grand Canyon called "The Hot Zone." It was all about the outbreak of the Ebola virus. And something about it just kind of drew me towards it. There was this big sort of bumpy-looking virus on the cover, and I just wanted to read it. I picked up that book, and as we drove from the edge of the Grand Canyon to Big Sur, and to, actually, here where we are today, in Monterey, I read that book, and from when I was reading that book, I knew that I wanted to have a life in medicine. I wanted to be like the explorers I'd read about in the book, who went into the jungles of Africa, went into the research labs and just tried to figure out what this deadly virus was. So from that moment on, I read every medical book I could get my hands on, and I just loved it so much. I was a passive observer of the medical world.
למעשה, גיליתי את התשוקה הזו בגיל תשע, לא הרחק מכאן, בזמן שהמשפחה שלי היתה בטיול בגראנד קניון. בילדותי לא קראתי הרבה, אבא שלי ניסה לתת לי ספרי מתח, וניסיתי אותם, ניסיתי הכל, אבל פשוט לא אהבתי לקרוא ספרים. וכשטיילנו בגרנד קניון, אמא שלי קנתה ספר בשם: "האזור החם." והוא עסק בהתפרצות וירוס האבולה. ומשהו בספר משך אותי. על העטיפה היה איור של וירוס גבשושי, ופשוט רציתי לקרוא אותו. וכך עשיתי במשך הנסיעה משולי הגראנד קניון לביג סור, ולבסוף לכאן, למונטריי. קראתי את הספר, ומאותו רגע ידעתי שאני רוצה לעסוק ברפואה. רציתי להידמות לחוקרים עליהם קראתי בספר, שנכנסו לג'ונגלים באפריקה, ולמעבדות המחקר, רק כדי לנסות ולפענח את פשרו של הוירוס הקטלני הזה. מאז, קראתי כל ספר רפואה שיכולתי להשיג, ואהבתי את זה נורא. והייתי צופה פאסיבית בעולם הרפואה.
It wasn't until I entered high school that I thought, "Maybe now, you know -- being a big high school kid -- I can maybe become an active part of this big medical world." I was 14, and I emailed professors at the local university to see if maybe I could go work in their lab. And hardly anyone responded. But I mean, why would they respond to a 14-year-old, anyway? And I got to go talk to one professor, Dr. Jacobs, who accepted me into the lab. At that time, I was really interested in neuroscience and wanted to do a research project in neurology -- specifically looking at the effects of heavy metals on the developing nervous system. So I started that, and worked in his lab for a year, and found the results that I guess you'd expect to find when you feed fruit flies heavy metals -- that it really, really impaired the nervous system. The spinal cord had breaks. The neurons were crossing in every which way. And from then I wanted to look not at impairment, but at prevention of impairment.
ורק כשהגעתי לתיכון חשבתי: "אולי עכשיו, כשאני תיכוניסטית, אולי אוכל לקחת חלק פעיל בעולם הרפואה הזה." בגיל 14 שלחתי מיילים לפרופסורים באוניברסיטה המקומית בניסיון למצוא עבודה אצלם במעבדה. כמעט ולא זכיתי לתגובה. אבל, מי יענה בכלל למייל של ילדה בת 14? והצלחתי לדבר עם פרופסור אחד, ד"ר ג'ייקובס, שקיבל אותי למעבדה שלו. בזמנו התעניינתי מאוד במדעי העצב, ורציתי להיות מעורבת בפרוייקט מחקר ולבחון את השפעתן של מתכות כבדות על התפתחות מערכת העצבים. עבדתי בזה כשנה במעבדה ומצאתי תוצאות צפויות למדי: אם מאכילים זבובי-פירות במתכות כבדות -- זה ממש, ממש פוגע במערכת העצבים. שברים בחוט השדרה, נוירונים מבולגנים. ומשם רציתי להמשיך לחקור מניעת פגמים.
So that's what led me to Alzheimer's. I started reading about Alzheimer's and tried to familiarize myself with the research, and at the same time when I was in the -- I was reading in the medical library one day, and I read this article about something called "purine derivatives." And they seemed to have cell growth-promoting properties. And being naive about the whole field, I kind of thought, "Oh, you have cell death in Alzheimer's which is causing the memory deficit, and then you have this compound -- purine derivatives -- that are promoting cell growth." And so I thought, "Maybe if it can promote cell growth, it can inhibit cell death, too." And so that's the project that I pursued for that year, and it's continuing now as well, and found that a specific purine derivative called "guanidine" had inhibited the cell growth by approximately 60 percent. So I presented those results at the International Science Fair, which was just one of the most amazing experiences of my life. And there I was awarded "Best in the World in Medicine," which allowed me to get in, or at least get a foot in the door of the big medical world.
וכך התחלתי להתעניין במחלת האלצהימר והתוודעתי למחקר בתחום ובאותם ימים הייתי בספריה הרפואית וקראתי מאמר על משהו שנקרא נגזרות פוריניות והיה נראה שיש להן תכונות של גורמי צמיחה. וכחדשה בתחום, חשבתי לעצמי: "במחלת אלצהיימר יש מוות של תאים, שגורם לפגיעה בזכרון, והנה יש לנו את נגזרות הפורין שהן מקדמות צמיחת תאים." אז חשבתי: "אולי אם הן מקדמות צמיחת תאים, הן יכולות גם להאט תמותת תאים." ובפרוייקט הזה עסקתי שנה, ואני ממשיכה גם כיום, ומצאתי שנגזרת אחת הנקראת גואנידין האטה את קצב הצמיחה של תאים ב-60%. והצגתי את הממצאים האלה ביריד מדע בינלאומי, וזאת היתה אחת החוויות המדהימות של החיים שלי. ושם קיבלתי פרס הצטיינות בינלאומי לרפואה, שאיפשר לי להיכנס לעולם הרפואה הגדול.
And from then on, since I was now in this huge exciting world, I wanted to explore it all. I wanted it all at once, but knew I couldn't really get that. And I stumbled across something called "cancer stem cells." And this is really what I want to talk to you about today -- about cancer. At first when I heard of cancer stem cells, I didn't really know how to put the two together. I'd heard of stem cells, and I'd heard of them as the panacea of the future -- the therapy of many diseases to come in the future, perhaps. But I'd heard of cancer as the most feared disease of our time, so how did the good and bad go together? Last summer I worked at Stanford University, doing some research on cancer stem cells. And while I was doing this, I was reading the cancer literature, trying to -- again -- familiarize myself with this new medical field. And it seemed that tumors actually begin from a stem cell. This fascinated me. The more I read, the more I looked at cancer differently and almost became less fearful of it.
ומאותו רגע רציתי לחקור את כולו, רציתי הכל בבת אחת, אבל ידעתי שזה לא אפשרי. ואז במקרה הגעתי לנושא של תאי גזע סרטניים. ועל זה אני רוצה לדבר איתכם היום - על סרטן. בפעם הראשונה ששמעתי על תאי גזע סרטניים, לא ידעתי איך לחבר בין השניים. שמעתי על תאי גזע, ושמעתי שהם תרופות הפלא העתידית, מרפא עתידי להרבה מחלות. אבל שמעתי שסרטן הוא המחלה הכי מפחידה של ימינו, אז איך מתחברים הטוב והרע? בקיץ שעבר עבדתי בסטנפורד על תאי גזע סרטניים. ובאותו זמן קראתי ספרות על סרטן, וניסיתי, שוב, להתוודע לתחום הרפואי החדש הזה. והיה נראה שגידולים מתחילים מתאי גזע. וזה הקסים אותי. ככל שקראתי יותר כך הסתכלתי אחרת על סרטן, וכמעט ולא פחדתי ממנו יותר.
It seems that cancer is a direct result to injury. If you smoke, you damage your lung tissue, and then lung cancer arises. If you drink, you damage your liver, and then liver cancer occurs. And it was really interesting -- there were articles correlating if you have a bone fracture, and then bone cancer arises. Because what stem cells are -- they're these phenomenal cells that really have the ability to differentiate into any type of tissue. So, if the body is sensing that you have damage to an organ and then it's initiating cancer, it's almost as if this is a repair response. And the cancer, the body is saying the lung tissue is damaged, we need to repair the lung. And cancer is originating in the lung trying to repair -- because you have this excessive proliferation of these remarkable cells that really have the potential to become lung tissue. But it's almost as if the body has originated this ingenious response, but can't quite control it. It hasn't yet become fine-tuned enough to finish what has been initiated. So this really, really fascinated me.
היה נראה לי שהסרטן הוא תוצאה ישירה של פציעה. אם אתה מעשן, אתה פוגע ברקמת הריאות, ואז מופיע סרטן הריאות. אם אתה שותה, אתה פוגע בכבד, ואז מופיע סרטן הכבד. וזה היה ממש מעניין, היו מאמרים שקישרו בין שבר בעצם לבין סרטן בעצם. כי תאי גזע הם בעצם תאים פנומנליים בעלי היכולת להתמיין לכל סוג של רקמה. אז אם הגוף חש שישנה פגיעה באיבר אז הוא יוזם סרטן, כמעט כמו תגובת תיקון. והגוף אומר שרקמת הריאה פגועה, צריך לתקן אותה, ואז נוצר סרטן בריאה שמנסה לתקן -- כי ישנה התרבות מואצת של התאים המדהימים האלה שיש להם את הפוטנציאל להפוך לתאי ריאה. אבל זה כאילו הגוף יזם את התגובה הגאונית הזאת, אבל הוא לא יכול לשלוט בה. היא עדיין לא מדוייקת מספיק כדי לסיים את מה שהוא התחיל. אז זה באמת, באמת ריתק אותי.
And I really think that we can't think about cancer -- let alone any disease -- in such black-and-white terms. If we eliminate cancer the way we're trying to do now, with chemotherapy and radiation, we're bombarding the body or the cancer with toxins, or with radiation, trying to kill it. It's almost as if we're getting back to this starting point. We're removing the cancer cells, but we're revealing the previous damage that the body has tried to fix. Shouldn't we think about manipulation, rather than elimination? If somehow we can cause these cells to differentiate -- to become bone tissue, lung tissue, liver tissue, whatever that cancer has been put there to do -- it would be a repair process. We'd end up better than we were before cancer. So, this really changed my view of looking at cancer. And while I was reading all these articles about cancer, it seemed that the articles -- a lot of them -- focused on, you know, the genetics of breast cancer, and the genesis and the progression of breast cancer -- tracking the cancer through the body, tracing where it is, where it goes.
ואני חושבת שאי אפשר לחשוב על סרטן -- ובעצם כל מחלה -- במושגים של שחור ולבן. אם ניפטר מהסרטן כפי שאנו מנסים עם כימותרפיה והקרנות, אנחנו מפגיזים את הגוף והסרטן עם רעלים או קרינה בנסיון להרוג אותו. זה כמעט כמו לחזור לנקודת הפתיחה הזאת. אנחנו מסירים את התאים הסרטניים, אבל אנחנו חושפים את הפגיעה הקודמת שהגוף ניסה לתקן. האם אנחנו לא צריכים לחשוב על מניפולציה ולא על אלימינציה? אם איך שהוא אנחנו יכולים לגרום לתאים האלה להתמיין להיות תאי עצם, ריאה, כבד, כל מה שהסרטן היה אמור לעשות, זה היה תהליך תיקון. היינו מסיימים במצב טוב יותר מזה שלפני הסרטן. אז זה מה שגרם לי לשנות את ההסתכלות שלי על סרטן. ובזמן שקראתי את כל המאמרים האלה על סרטן, היה נראה לי שהרבה מהם התמקדו בגנטיקה של סרטן השד. וביצירה והתקדמות של סרטן השד -- מעקב אחרי הסרטן בגוף, לאן הוא הולך.
But it struck me that I'd never heard of cancer of the heart, or cancer of any skeletal muscle for that matter. And skeletal muscle constitutes 50 percent of our body, or over 50 percent of our body. And so at first I kind of thought, "Well, maybe there's some obvious explanation why skeletal muscle doesn't get cancer -- at least not that I know of." So, I looked further into it, found as many articles as I could, and it was amazing -- because it turned out that it was very rare. Some articles even went as far as to say that skeletal muscle tissue is resistant to cancer, and furthermore, not only to cancer, but of metastases going to skeletal muscle. And what metastases are is when the tumor -- when a piece -- breaks off and travels through the blood stream and goes to a different organ. That's what a metastasis is. It's the part of cancer that is the most dangerous. If cancer was localized, we could likely remove it, or somehow -- you know, it's contained. It's very contained. But once it starts moving throughout the body, that's when it becomes deadly. So the fact that not only did cancer not seem to originate in skeletal muscles, but cancer didn't seem to go to skeletal muscle -- there seemed to be something here. So these articles were saying, you know, "Skeletal -- metastasis to skeletal muscle -- is very rare." But it was left at that. No one seemed to be asking why.
אבל הכתה בי המחשבה שאף פעם לא שמעתי על סרטן בלב, או למעשה, סרטן בכל שריר שלדי. ושרירים שלדיים מהווים 50% מהגוף שלנו, או יותר. ובהתחלה חשבתי: "טוב, אולי יש הסבר מובן מאליו למה שריר שלדי לא חולה בסרטן." אבל לא ידעתי על אחד. אז התעמקתי בזה יותר, חיפשתי כמה שיותר מאמרים, וזה היה מדהים, כי הסתבר שזה היה מאוד נדיר. חלק מהמאמרים אף טענו שהרקמה של שרירים שלדיים חסינה מפני סרטן, ויותר מזה, לא רק מסרטן, אלא מגרורות של סרטן. וגרורות נוצרות כאשר חתיכה מהגידול מתנתקת ונודדת עם זרם הדם ומגיעה לאיבר אחר. זאת גרורה. זה אותו חלק בסרטן שהכי מסוכן. אם הסרטן היה מקומי, היינו יכולים להסיר אותו, אם הוא היה ממוקד, סגור. אבל ברגע שהוא מתחיל לנדוד בתוך הגוף, אז הוא נהיה קטלני. אז העובדה שלא רק שסרטן לא נוצר בשרירים שלדיים, אלא גם לא מגיע אליו -- היה נראה שיש כאן משהו. אז המאמרים האלה אמרו: "גרורות לרקמה של שרירים שלדיים היא מאוד נדירה." אבל זהו. לא שאלו למה.
So I decided to ask why. At first -- the first thing I did was I emailed some professors who specialized in skeletal muscle physiology, and pretty much said, "Hey, it seems like cancer doesn't really go to skeletal muscle. Is there a reason for this?" And a lot of the replies I got were that muscle is terminally differentiated tissue. Meaning that you have muscle cells, but they're not dividing, so it doesn't seem like a good target for cancer to hijack. But then again, this fact that the metastases didn't go to skeletal muscle made that seem unlikely. And furthermore, that nervous tissue -- brain -- gets cancer, and brain cells are also terminally differentiated. So I decided to ask why. And here's some of, I guess, my hypotheses that I'll be starting to investigate this May at the Sylvester Cancer Institute in Miami. And I guess I'll keep investigating until I get the answers. But I know that in science, once you get the answers, inevitably you're going to have more questions. So I guess you could say that I'll probably be doing this for the rest of my life.
אז החלטתי לשאול. בהתחלה, הדבר הראשון שעשיתי היה לכתוב לכמה פרופסורים שהתמחו בפיזיולוגיה של שרירים שלדיים, ובעצם אמרתי: "תראו, נראה שסרטן לא מגיע לשרירים שלדיים, יש לכך סיבה?" ורוב התשובות שקיבלתי היו ששריר הוא רקמה שעברה התמיינות סופית. כלומר שתאי השריר לא מתחלקים, ולכן הם לא יעד מוצלח להשתלטות סרטנית. אבל שוב, העובדה שגם לא היו גרורות ברקמת השריר הטילה ספק בהסבר הזה. יותר מזה, רקמה עצבית כמו המוח יכולה לקבל סרטן, וגם תאי מוח עברו התמיינות סופית. אז החלטתי לשאול למה, והנה כמה מן ההשערות שלי, אותן אתחיל לחקור במכון סילבסטר במיאמי. ואני מניחה שאמשיך לחקור עד שאקבל תשובות. אבל אני יודעת שבמדע, ברגע שקיבלת תשובות, בלתי נמנע שיהיו לך עוד שאלות. אז אפשר לומר שכנראה אעסוק בזה לשארית חיי.
Some of my hypotheses are that when you first think about skeletal muscle, there's a lot of blood vessels going to skeletal muscle. And the first thing that makes me think is that blood vessels are like highways for the tumor cells. Tumor cells can travel through the blood vessels. And you think, the more highways there are in a tissue, the more likely it is to get cancer or to get metastases. So first of all I thought, you know, "Wouldn't it be favorable to cancer getting to skeletal muscle?" And as well, cancer tumors require a process called angiogenesis, which is really, the tumor recruits the blood vessels to itself to supply itself with nutrients so it can grow. Without angiogenesis, the tumor remains the size of a pinpoint and it's not harmful. So angiogenesis is really a central process to the pathogenesis of cancer.
חלק מההשערות שלי הן שכשחושבים על רקמת שריר שלדי, ישנם הרבה כלי דם שמגיעים אליה. והמחשבה הראשונה שלי היא שכלי הדם הם כמו כבישים מהירים לתאים סרטניים. תאים סרטניים יכולים לנדוד דרך כלי הדם. ואת חושבת, ככל שיש יותר כבישים, יהיה יותר סרטן או גרורות. אז חשבתי: "האם לא כדאי לסרטן להיכנס לשרירים שלדיים?" וגם, גידולים סרטניים זקוקים להיווצרות כלי דם חדשים, שדרכם הגידול מגייס את כלי הדם לעצמו, כדי לספק לו מזון לצמיחה. ללא היווצרות של כלי דם חדשים הגידול יישאר קטנטן ולא מזיק. אז היווצרות כלי דם חדשים הוא תהליך מרכזי בהתפתחות של הסרטן.
And one article that really stood out to me when I was just reading about this, trying to figure out why cancer doesn't go to skeletal muscle, was that it had reported 16 percent of micro-metastases to skeletal muscle upon autopsy. 16 percent! Meaning that there were these pinpoint tumors in skeletal muscle, but only .16 percent of actual metastases -- suggesting that maybe skeletal muscle is able to control the angiogenesis, is able to control the tumors recruiting these blood vessels. We use skeletal muscles so much. It's the one portion of our body -- our heart's always beating. We're always moving our muscles. Is it possible that muscle somehow intuitively knows that it needs this blood supply? It needs to be constantly contracting, so therefore it's almost selfish. It's grabbing its blood vessels for itself. Therefore, when a tumor comes into skeletal muscle tissue, it can't get a blood supply, and can't grow.
ומאמר אחד בלט מאוד כשקראתי וניסיתי להבין למה הסרטן לא מגיע לשרירים שלדיים, והוא דיווח על 16% של גרורות זעירות שנמצאו בשריר שלדי בניתוח שלאחר המוות. 16%! משמע שישנם גידולים זעירים ברקמת השריר, אבל בגודל של 0.6% מגודל של גרורה רגילה -- וזה מרמז על כך שאולי שרירים שלדיים יכולים לשלוט בהיווצרות כלי דם חדשים, יכולה למנוע מהגידול להשתלט על כלי הדם האלה. אנחנו משתמשים בשרירים שלדיים המון. זה אותו חלק בגוף -- הלב שלנו תמיד פועם. אנחנו תמיד מניעים את השרירים שלנו. האם יכול להיות שהשריר יודע באופן אינטואיטיבי שהוא זקוק לאספקת הדם הזאת? שהוא צריך כל הזמן להתכווץ, ולכן הוא כמעט אנוכי, חוטף את כלי הדם לעצמו. ולכן, כשמגיע גידול לרקמת שריר שלדי, הוא לא יכול להשיג אספקת דם, ולא יכול לצמוח.
So this suggests that maybe if there is an anti-angiogenic factor in skeletal muscle -- or perhaps even more, an angiogenic routing factor, so it can actually direct where the blood vessels grow -- this could be a potential future therapy for cancer. And another thing that's really interesting is that there's this whole -- the way tumors move throughout the body, it's a very complex system -- and there's something called the chemokine network. And chemokines are essentially chemical attractants, and they're the stop and go signals for cancer. So a tumor expresses chemokine receptors, and another organ -- a distant organ somewhere in the body -- will have the corresponding chemokines, and the tumor will see these chemokines and migrate towards it. Is it possible that skeletal muscle doesn't express this type of molecules? And the other really interesting thing is that when skeletal muscle -- there's been several reports that when skeletal muscle is injured, that's what correlates with metastases going to skeletal muscle.
אז אולי אם קיים גורם שמונע היווצרות כלי דם בשריר שלדי - או יתרה מכך, גורם שמכוון את כיוון הצמיחה של כלי הדם החדשים. זה יכול להיות טיפול עתידי אפשרי לסרטן. ועוד דבר ממש מעניין הוא שהדרך שבה גידולים נעים בתוך בגוף היא מאוד מורכבת - ויש משהו שנקרא מערכת הכימוקינים. וכימוקינים הם למעשה אותות כימיים, והם מסמנים לסרטן להתקדם או לעצור. אז גידול מבטא קולטנים של כימוקינים, ולאיבר אחר - במקום אחר בגוף - יהיו כימוקינים מתאימים, והגידול יזהה את הכימוקינים האלה וינדוד לעברו. האם זה אפשרי ששרירים שלדיים לא מבטאים את המולקולות האלה? ועוד דבר ממש מעניין הוא שכאשר שריר שלדי - ויש על כך כמה דיווחים - כשהוא נפצע, זה קשור להופעה של גרורות בשריר שלדי.
And, furthermore, when skeletal muscle is injured, that's what causes chemokines -- these signals saying, "Cancer, you can come to me," the "go signs" for the tumors -- it causes them to highly express these chemokines. So, there's so much interplay here. I mean, there are so many possibilities for why tumors don't go to skeletal muscle. But it seems like by investigating, by attacking cancer, by searching where cancer is not, there has got to be something -- there's got to be something -- that's making this tissue resistant to tumors. And can we utilize -- can we take this property, this compound, this receptor, whatever it is that's controlling these anti-tumor properties and apply it to cancer therapy in general? Now, one thing that kind of ties the resistance of skeletal muscle to cancer -- to the cancer as a repair response gone out of control in the body -- is that skeletal muscle has a factor in it called "MyoD." And what MyoD essentially does is, it causes cells to differentiate into muscle cells. So this compound, MyoD, has been tested on a lot of different cell types and been shown to actually convert this variety of cell types into skeletal muscle cells. So, is it possible that the tumor cells are going to the skeletal muscle tissue, but once in contact inside the skeletal muscle tissue, MyoD acts upon these tumor cells and causes them to become skeletal muscle cells? Maybe tumor cells are being disguised as skeletal muscle cells, and this is why it seems as if it is so rare.
יותר מזה, כששריר שלדי נפצע, זה מה שגורם לכימוקינים - המסרים האלה אומרים: "סרטן, אתה יכול לבוא אלי," רמזור ירוק - זה גורם להם לבטא בעוצמה את הכימוקינים האלה. אז, יש כאן יחסי גומלין משמעותיים. כלומר, יש כל-כך הרבה סיבות לכך שגידולים לא מגיעים לשרירים שלדיים. אבל נראה שאם נחקור את הסרטן, אם נחפש במקומות בהם הוא לא נמצא, חייב להיות בזה משהו - שגורם לכך שהרקמה הזאת חסינה מפני גידולים. ואפשר לנצל את זה - האם אפשר לקחת את התכונה הזאת, החומר הזה, הקולטן הזה, מה ששולט בתכונות האנטי-סרטניות וליישם את זה בטיפול כללי נגד סרטן? עכשיו, דבר אחד שמקשר בין ההתנגדות של שריר שלדי לסרטן - לבין הסרטן כמנגנון תיקון שיצא משליטת הגוף - הוא ששריר שלדי מכיל חומר בשם MyoD. ומה ש MyoD עושה, הוא גורם לתאים להתמיין לתאי שריר. אז החומר הזה MyoD, נבדק על הרבה סוגי תאים ונמצא שהוא בעצם מסב את כל התאים האלה לתאי שריר שלדי. אז האם זה אפשרי שהתאים הסרטניים מגיעים לשרירים שלדיים, אבל ברגע שהם נכנסים, MyoD פועל עליהם וגורם להם להפוך לתאי שריר שלדי? אולי תאים סרטניים מוסווים לתאי שריר שלדי, ולכן זה נראה כל-כך נדיר.
It's not harmful; it has just repaired the muscle. Muscle is constantly being used -- constantly being damaged. If every time we tore a muscle or every time we stretched a muscle or moved in a wrong way, cancer occurred -- I mean, everybody would have cancer almost. And I hate to say that. But it seems as though muscle cell, possibly because of all its use, has adapted faster than other body tissues to respond to injury, to fine-tune this repair response and actually be able to finish the process which the body wants to finish. I really believe that the human body is very, very smart, and we can't counteract something the body is saying to do.
זה לא מזיק, זה רק תיקן את השריר. שרירים הם בשימוש תמידי - והם כל הזמן נפגעים. אם בכל פעם שקרענו שריר או מתחנו שריר או זזנו בכיוון הלא נכון, סרטן היה מופיע - אז לכולם כמעט היה סרטן. ואני שונאת לומר את זה. אבל נראה כאילו שתאי שריר, אולי משום השימוש הרב בהם, הסתגלו מהר יותר מרקמות אחרות להגיב לפציעה, לכוון את מנגנון הריפוי הזה ובעצם להצליח לסיים את התהליך שהגוף רצה לסיים. אני באמת מאמינה שהגוף האנושי הוא מאוד, מאוד חכם, ואנחנו לא יכולים לפעול נגד משהו שהגוף אומר לעשות.
It's different when a bacteria comes into the body -- that's a foreign object -- we want that out. But when the body is actually initiating a process and we're calling it a disease, it doesn't seem as though elimination is the right solution. So even to go from there, it's possible, although far-fetched, that in the future we could almost think of cancer being used as a therapy. If those diseases where tissues are deteriorating -- for example Alzheimer's, where the brain, the brain cells, die and we need to restore new brain cells, new functional brain cells -- what if we could, in the future, use cancer? A tumor -- put it in the brain and cause it to differentiate into brain cells?
זה שונה כשחידק נכנס לגוף, זה גוף זר - אנחנו רוצים להוציא אותו. אבל כשהגוף יוזם תהליך ואנחנו קוראים לזה מחלה, לא נראה שחיסול הוא הפתרון הנכון. אז מכאן, זה אפשרי, למרות שקשה להאמין, שבעתיד נוכל כמעט לחשוב על סרטן ככלי טיפולי. אם המחלות האלה בהן רקמות מתנוונות - לדוגמא אלצהיימר, כשתאי מוח מתים ואנחנו צריכים לשחזר תאי מוח חדשים ומתפקדים - מה אם בעתיד נוכל להשתמש בסרטן? להכניס גידול לתוך המוח ולגרום לו להתמיין לתאי מוח?
That's a very far-fetched idea, but I really believe that it may be possible. These cells are so versatile, these cancer cells are so versatile -- we just have to manipulate them in the right way. And again, some of these may be far-fetched, but I figured if there's anywhere to present far-fetched ideas, it's here at TED, so thank you very much.
זה רעיון מאוד מהפכני, אבל אני באמת מאמינה שזה אפשרי. התאים האלה כל-כך רב-גוניים, תאי הסרטן - אנחנו רק צריכים לתפעל אותם בדרך הנכונה. ושוב, חלק מהרעיונות האלה פרועים, אבל חשבתי שאם יש מקום אחד בו אפשר להציג רעיונות פרועים, זה כאן, ב TED, תודה רבה
(Applause)
(מחיאות כפיים)