Everything I do, and everything I do professionally -- my life -- has been shaped by seven years of work as a young man in Africa. From 1971 to 1977 -- I look young, but I'm not — (Laughter) -- I worked in Zambia, Kenya, Ivory Coast, Algeria, Somalia, in projects of technical cooperation with African countries.
Alles wat ik doe en professioneel onderneem -- mijn hele leven -- is gevormd tijdens zeven jaar werken als jongeman in Afrika. Van 1971 tot 1977 -- Ik mag er dan jong uitzien, dat ben ik niet -- (Gelach) Ik heb gewerkt in Zambia, Kenia, Ivoorkust, Algerije en Somalië. In technische samenwerkingsprojecten met landen in Afrika.
I worked for an Italian NGO, and every single project that we set up in Africa failed. And I was distraught. I thought, age 21, that we Italians were good people and we were doing good work in Africa. Instead, everything we touched we killed.
Ik werkte voor een Italiaanse ngo en elk project dat we in Afrika uitvoerden, mislukte. Ik was radeloos. Ik dacht, toen ik 21 was, dat wij Italianen goede mensen waren en dat we goed werk deden in Afrika. In plaats daarvan maakten we alles wat we aanraakten kapot.
Our first project, the one that has inspired my first book, "Ripples from the Zambezi," was a project where we Italians decided to teach Zambian people how to grow food. So we arrived there with Italian seeds in southern Zambia in this absolutely magnificent valley going down to the Zambezi River, and we taught the local people how to grow Italian tomatoes and zucchini and ... And of course the local people had absolutely no interest in doing that, so we paid them to come and work, and sometimes they would show up. (Laughter) And we were amazed that the local people, in such a fertile valley, would not have any agriculture. But instead of asking them how come they were not growing anything, we simply said, "Thank God we're here." (Laughter) "Just in the nick of time to save the Zambian people from starvation."
Ons eerste project en inspiratie voor mijn eerste boek `Rimpelingen van de Zambezi`, was een project waar wij Italianen besloten om de Zambianen te leren hoe ze voedsel moesten telen. We arriveerden met Italiaanse zaden in het zuiden van Zambia, in een heel mooie vallei die uitkomt op de Zambezi rivier. We leerden lokale mensen Italiaanse tomaten telen en zucchini... Natuurlijk hadden de lokale bewoners daar helemaal geen belangstelling voor. Dus gaven we ze geld om te komen werken en soms verschenen ze zelfs ook. (Gelach) We waren verbaasd dat de lokale bevolking, in zo'n vruchtbare vallei, niets aan landbouw deed. Maar in plaats dat we hen vroegen waarom ze niets verbouwden, zeiden we tegen elkaar: "Godzijdank zijn wij er." (Gelach) "Net op tijd om het Zambiaanse volk te redden van de hongerdood."
And of course, everything in Africa grew beautifully. We had these magnificent tomatoes. In Italy, a tomato would grow to this size. In Zambia, to this size. And we could not believe, and we were telling the Zambians, "Look how easy agriculture is." When the tomatoes were nice and ripe and red, overnight, some 200 hippos came out from the river and they ate everything. (Laughter)
Natuurlijk groeide alles in Afrika prachtig. We teelden schitterende tomaten, die in Italië zo groot, en in Zambia, wel zo groot werden. We konden het niet geloven, en zeiden tegen de Zambianen: "Zie je hoe eenvoudig landbouw is." Toen de tomaten mooi, rijp en rood waren, kwamen 's nachts zo'n 200 nijlpaarden uit de rivier, en aten alles op. (Gelach)
And we said to the Zambians, "My God, the hippos!"
We zeiden tegen de Zambianen: "Help, de nijlpaarden!"
And the Zambians said, "Yes, that's why we have no agriculture here." (Laughter)
De Zambianen reageerden: "Precies, daarom doen we hier niet aan landbouw." (Gelach)
"Why didn't you tell us?""You never asked."
"Waarom zeiden jullie dat niet tegen ons?" "Jullie vroegen het ons nooit."
I thought it was only us Italians blundering around Africa, but then I saw what the Americans were doing, what the English were doing, what the French were doing, and after seeing what they were doing, I became quite proud of our project in Zambia. Because, you see, at least we fed the hippos.
Ik dacht toen dat alleen wij Italianen blunders maakten in Afrika, maar toen zag ik wat de Amerikanen deden, en de Engelsen en de Fransen. Toen ik had gezien wat die deden, werd ik behoorlijk trots op ons project in Zambia. Want wij gaven in elk geval de nijlpaarden te eten.
You should see the rubbish — (Applause) -- You should see the rubbish that we have bestowed on unsuspecting African people. You want to read the book, read "Dead Aid," by Dambisa Moyo, Zambian woman economist. The book was published in 2009. We Western donor countries have given the African continent two trillion American dollars in the last 50 years. I'm not going to tell you the damage that that money has done. Just go and read her book. Read it from an African woman, the damage that we have done.
Je zou de rotzooi eens moeten zien -- (Applaus) -- de rotzooi die wij hebben gekieperd op niets vermoedende Afrikanen. Lees maar eens het boek 'Dode Hulp' van Dambisa Moyo, een Zambiaanse econome. Dit boek is verschenen in 2008. Westerse donorlanden hebben het Afrikaanse continent twee biljoen dollar gegeven in de afgelopen 50 jaar. Ik zal jullie niet vertellen hoeveel schade dat geld heeft aangericht. Lees haar boek maar. Lees met de blik van een Afrikaanse vrouw hoeveel schade wij hebben aangericht.
We Western people are imperialist, colonialist missionaries, and there are only two ways we deal with people: We either patronize them, or we are paternalistic. The two words come from the Latin root "pater," which means "father." But they mean two different things. Paternalistic, I treat anybody from a different culture as if they were my children. "I love you so much." Patronizing, I treat everybody from another culture as if they were my servants. That's why the white people in Africa are called "bwana," boss.
Wij westerlingen zijn imperialistische, kolonialistische zendelingen en wij kennen maar twee omgangsvormen met mensen. We zijn of neerbuigend of paternalistisch. Beide woorden stammen van het Latijnse 'pater' wat 'vader' betekent. De woorden verschillen echter in betekenis. Paternalistisch: ik behandel iedereen uit een andere cultuur alsof het mijn kind is. "Ik hou zo van je." Neerbuigend: ik behandel iedereen uit een andere cultuur alsof hij mijn knecht is. Daarom wordt een blanke in Afrika 'bwana' genoemd: 'baas'.
I was given a slap in the face reading a book, "Small is Beautiful," written by Schumacher, who said, above all in economic development, if people do not wish to be helped, leave them alone. This should be the first principle of aid. The first principle of aid is respect. This morning, the gentleman who opened this conference lay a stick on the floor, and said, "Can we -- can you imagine a city that is not neocolonial?"
Ik kreeg een klap in mijn gezicht bij het lezen van het boek "Klein is mooi", geschreven door Schumacher, die zei: "Bedenk bij economische ontwikkeling, dat je mensen die niet geholpen willen worden, met rust moet laten. Dit moet het eerste hulpprincipe zijn. Het eerste hulpprincipe is respect. Vanmorgen legde de man die de conferentie opende, een stok op de vloer. Hij zei: "Kunnen we ons een stad voorstellen die niet neokoloniaal is?"
I decided when I was 27 years old to only respond to people, and I invented a system called Enterprise Facilitation, where you never initiate anything, you never motivate anybody, but you become a servant of the local passion, the servant of local people who have a dream to become a better person. So what you do -- you shut up. You never arrive in a community with any ideas, and you sit with the local people. We don't work from offices. We meet at the cafe. We meet at the pub. We have zero infrastructure. And what we do, we become friends, and we find out what that person wants to do.
Ik besloot op mijn 27e alleen op mensen te reageren. Ik bedacht het systeem Enterprise Facilitation waarbij je nooit iets initieert, nooit iemand motiveert. Je wordt dienaar van de lokale passie, in dienst van de lokale bevolking, die ervan droomt een beter mens te worden. Je houdt je mond. Je komt nooit met eigen ideeën naar een gemeenschap. Je gaat praten met de lokale bevolking. We werken niet vanuit kantoren. We ontmoeten elkaar in een bar of een café. We hebben geen infrastructuur. We worden vrienden en onderzoeken wat die persoon wil gaan doen.
The most important thing is passion. You can give somebody an idea. If that person doesn't want to do it, what are you going to do? The passion that the person has for her own growth is the most important thing. The passion that that man has for his own personal growth is the most important thing. And then we help them to go and find the knowledge, because nobody in the world can succeed alone. The person with the idea may not have the knowledge, but the knowledge is available.
Het belangrijkste is passie. Je kunt iemand een idee geven, maar als die persoon het niet wil uitvoeren, wat kun jij daar dan nog aan doen? De passie die iemand heeft voor zijn eigen groeiproces is het belangrijkste. De passie van die persoon voor zijn eigen persoonlijke groei is het belangrijkste. We helpen ze met het vinden van kennis, want niemand kan in zijn eentje slagen. Iemand met een idee mag dan niet beschikken over de kennis maar die kennis is wel aanwezig.
So years and years ago, I had this idea: Why don't we, for once, instead of arriving in the community to tell people what to do, why don't, for once, listen to them? But not in community meetings.
Jaren geleden kwam ik op dit idee: in plaats van een dorp te bezoeken, en de mensen te vertellen wat ze moeten doen, luisteren we naar ze! Maar niet in de dorpsbijeenkomsten.
Let me tell you a secret. There is a problem with community meetings. Entrepreneurs never come, and they never tell you, in a public meeting, what they want to do with their own money, what opportunity they have identified. So planning has this blind spot. The smartest people in your community you don't even know, because they don't come to your public meetings.
Laat me jullie een geheim verklappen. Er is een probleem met dorpsbijeenkomsten. Daar komen nooit ondernemers. Die vertellen je nooit in een openbare bijeenkomst wat ze met hun geld willen doen, of welk idee ze hebben bedacht. Dit is een blinde vlek als je gaat plannen. De slimste mensen in je gemeenschap ken je niet omdat die niet naar openbare bijeenkomsten komen.
What we do, we work one-on-one, and to work one-on-one, you have to create a social infrastructure that doesn't exist. You have to create a new profession. The profession is the family doctor of enterprise, the family doctor of business, who sits with you in your house, at your kitchen table, at the cafe, and helps you find the resources to transform your passion into a way to make a living.
Wij werken 1-op-1 en om 1-op-1 te kunnen werken, moet je een sociale infrastructuur scheppen die er nog niet is. Je moet een nieuw beroep bedenken. Dat beroep is de 'huisarts van de onderneming', die met je gaat praten bij je thuis, aan de keukentafel, of in een café. Hij helpt je bij het vinden van middelen om je passie om te zetten in iets waarvan je kunt leven.
I started this as a tryout in Esperance, in Western Australia. I was a doing a Ph.D. at the time, trying to go away from this patronizing bullshit that we arrive and tell you what to do. And so what I did in Esperance that first year was to just walk the streets, and in three days I had my first client, and I helped this first guy who was smoking fish from a garage, was a Maori guy, and I helped him to sell to the restaurant in Perth, to get organized, and then the fishermen came to me to say, "You the guy who helped Maori? Can you help us?" And I helped these five fishermen to work together and get this beautiful tuna not to the cannery in Albany for 60 cents a kilo, but we found a way to take the fish for sushi to Japan for 15 dollars a kilo, and the farmers came to talk to me, said, "Hey, you helped them. Can you help us?" In a year, I had 27 projects going on, and the government came to see me to say, "How can you do that? How can you do — ?" And I said, "I do something very, very, very difficult. I shut up, and listen to them." (Laughter)
Ik begon met een try-out in Esperance, in het westen van Australië. Ik was toen bezig met promoveren en probeerde af te komen van die neerbuigende onzin om mensen te vertellen wat ze moesten doen. In dat eerste jaar in Esperance liep ik gewoon wat rond en binnen drie dagen had ik mijn eerste klant. Hij was een Maori die vis rookte in een garage. Ik hielp hem zijn vis te verkopen aan een restaurant in Perth. Daarna vroegen een paar vissers me: "Heb jij die Maori geholpen? Kun jij ons ook helpen?" Ik heb deze vijf vissers geholpen om hun mooie tonijn niet te verkopen aan de conservenfabriek in Albany voor 60 cent per kilo. Wij stuurden die vis naar Japan voor 15 dollar per kilo, om sushi van te maken. Daarna kwamen boeren met mij praten: "Je hebt hen geholpen. Kun je ons ook helpen?" Binnen een jaar had ik wel 27 projecten, en de overheid kwam naar me toe, en zei: "Hoe doe je dat?" Ik zei: "Ik doe iets heel, heel, heel moeilijks. Ik hou mijn mond, en luister naar ze." (Gelach)
So — (Applause) — So the government says, "Do it again." (Laughter) We've done it in 300 communities around the world. We have helped to start 40,000 businesses. There is a new generation of entrepreneurs who are dying of solitude.
Dus -- (Applaus) -- Dus zei de overheid: "Blijf dat maar doen." (Gelach) We hebben dit nu wereldwijd in 300 gemeenschappen gedaan. We hebben 40.000 bedrijven geholpen bij hun start. Er is nu een nieuwe generatie ondernemers die doodgaat van eenzaamheid.
Peter Drucker, one of the greatest management consultants in history, died age 96, a few years ago. Peter Drucker was a professor of philosophy before becoming involved in business, and this is what Peter Drucker says: "Planning is actually incompatible with an entrepreneurial society and economy." Planning is the kiss of death of entrepreneurship.
Peter Drucker, een van de grootste management-consultants uit de geschiedenis, overleed enkele jaren geleden op 96-jarige leeftijd. Peter Drucker was een hoogleraar filosofie voordat hij zich ging bezighouden met ondernemingen. Peter Drucker zei: "Planning is eigenlijk niet verenigbaar met een ondernemingsgerichte samenleving en economie." Planning is de doodskus voor ondernemerschap.
So now you're rebuilding Christchurch without knowing what the smartest people in Christchurch want to do with their own money and their own energy. You have to learn how to get these people to come and talk to you. You have to offer them confidentiality, privacy, you have to be fantastic at helping them, and then they will come, and they will come in droves. In a community of 10,000 people, we get 200 clients. Can you imagine a community of 400,000 people, the intelligence and the passion? Which presentation have you applauded the most this morning? Local, passionate people. That's who you have applauded.
Nu zijn jullie Christchurch aan het heropbouwen terwijl je niet weet wat de slimste mensen met hun geld en hun energie hier willen gaan doen. Je moet leren hoe je deze mensen naar je toe krijgt om met je te praten. Je moet ze vertrouwelijkheid en privacy bieden. Je moet ze op een fantastische manier helpen, en dan komen ze ook in drommen. In een plaats met 10.000 inwoners hebben we 200 klanten. Kunnen jullie je voorstellen, in een plaats met 400.000 inwoners, hoeveel intellect en passie voorhanden is? Voor welke presentatie hebben jullie vanochtend het hardst geklapt? Lokale, gepassioneerde mensen. Daar hebben jullie voor geklapt.
So what I'm saying is that entrepreneurship is where it's at. We are at the end of the first industrial revolution -- nonrenewable fossil fuels, manufacturing -- and all of a sudden, we have systems which are not sustainable. The internal combustion engine is not sustainable. Freon way of maintaining things is not sustainable. What we have to look at is at how we feed, cure, educate, transport, communicate for seven billion people in a sustainable way. The technologies do not exist to do that. Who is going to invent the technology for the green revolution? Universities? Forget about it! Government? Forget about it! It will be entrepreneurs, and they're doing it now.
Alles komt dus aan op ondernemerschap. We zijn aan het eind van de eerste industriële revolutie -- met eindige fossiele brandstoffen en productiemethoden -- en ineens zitten we met niet-duurzame systemen. De interne verbrandingsmotor is niet duurzaam. Werken met freon is niet duurzaam. We moeten kijken hoe we voeden, genezen, onderwijzen, transporteren, communiceren voor zeven miljard mensen, op een duurzame manier. Daar bestaat nog geen technologie voor. Wie gaat de technologie uitvinden voor de groene revolutie? Universiteiten? Vergeet het maar! De overheid? Vergeet het maar! Het zullen ondernemers zijn, en die werken er nu aan.
There's a lovely story that I read in a futurist magazine many, many years ago. There was a group of experts who were invited to discuss the future of the city of New York in 1860. And in 1860, this group of people came together, and they all speculated about what would happen to the city of New York in 100 years, and the conclusion was unanimous: The city of New York would not exist in 100 years. Why? Because they looked at the curve and said, if the population keeps growing at this rate, to move the population of New York around, they would have needed six million horses, and the manure created by six million horses would be impossible to deal with. They were already drowning in manure. (Laughter) So 1860, they are seeing this dirty technology that is going to choke the life out of New York.
Ik las een mooi verhaal in een futuristisch tijdschrift. Lang geleden werd een groep experts uitgenodigd om te discussiëren over de toekomst van New York In 1860 kwam deze groep bijeen en ze speculeerden over wat er zou gebeuren met New York over 100 jaar. Hun conclusie was unaniem. New York zou over 100 jaar niet meer bestaan. Ze hadden gekeken naar de grafieken en zeiden: "Als de bevolking met deze snelheid blijft groeien, heb je voor het vervoer van de bevolking in New York, zes miljoen paarden nodig. De stront van deze zes miljoen paarden kan je onmogelijk verwerken. Ze verdronken nu al in de stront. (Gelach) In 1860 ziet men dus deze smerige technologie die het leven in New York zal verstikken.
So what happens? In 40 years' time, in the year 1900, in the United States of America, there were 1,001 car manufacturing companies -- 1,001. The idea of finding a different technology had absolutely taken over, and there were tiny, tiny little factories in backwaters. Dearborn, Michigan. Henry Ford.
Wat gebeurt er? ...40 jaar later, in 1900, waren er in de Verenigde Staten 1001 autofabrikanten - - 1001. De gedachte om een andere technologie te vinden was helemaal ingeburgerd. Er waren zelfs hele kleine fabrieken in afgelegen gebieden. Dearborn, Michigan. Henry Ford.
However, there is a secret to work with entrepreneurs. First, you have to offer them confidentiality. Otherwise they don't come and talk to you. Then you have to offer them absolute, dedicated, passionate service to them. And then you have to tell them the truth about entrepreneurship. The smallest company, the biggest company, has to be capable of doing three things beautifully: The product that you want to sell has to be fantastic, you have to have fantastic marketing, and you have to have tremendous financial management. Guess what? We have never met a single human being in the world who can make it, sell it and look after the money. It doesn't exist. This person has never been born. We've done the research, and we have looked at the 100 iconic companies of the world -- Carnegie, Westinghouse, Edison, Ford, all the new companies, Google, Yahoo. There's only one thing that all the successful companies in the world have in common, only one: None were started by one person. Now we teach entrepreneurship to 16-year-olds in Northumberland, and we start the class by giving them the first two pages of Richard Branson's autobiography, and the task of the 16-year-olds is to underline, in the first two pages of Richard Branson's autobiography how many times Richard uses the word "I" and how many times he uses the word "we." Never the word "I," and the word "we" 32 times. He wasn't alone when he started. Nobody started a company alone. No one. So we can create the community where we have facilitators who come from a small business background sitting in cafes, in bars, and your dedicated buddies who will do to you, what somebody did for this gentleman who talks about this epic, somebody who will say to you, "What do you need? What can you do? Can you make it? Okay, can you sell it? Can you look after the money?" "Oh, no, I cannot do this.""Would you like me to find you somebody?" We activate communities. We have groups of volunteers supporting the Enterprise Facilitator to help you to find resources and people and we have discovered that the miracle of the intelligence of local people is such that you can change the culture and the economy of this community just by capturing the passion, the energy and imagination of your own people.
Er is wel een geheim voor het werken met ondernemers. In de eerste plaats moet je ze vertrouwen geven. Anders zullen ze niet met je praten. Daarnaast moet je ze een totale, toegewijde, en gepassioneerde dienstverlening bieden. Vervolgens moet je ze de waarheid vertellen over ondernemerschap. De kleinste en de grootste onderneming moeten goed zijn in drie dingen. Het product dat je wil verkopen, moet fantastisch zijn, de marketing moet fantastisch zijn, en het financieel management moet geweldig goed zijn. Raad eens? We kennen niemand in de wereld die kan produceren, verkopen en het geld beheren. Dat bestaat niet. Die persoon moet nog geboren worden. We hebben onderzoek gedaan naar 100 voorbeeldondernemingen in de wereld. zoals Carnegie, Westinghouse, Edison, Ford, en nieuwe ondernemingen als Google en Yahoo. Eén ding hebben al die succesvolle ondernemingen gemeen, slechts één ding. Geen enkel begon met één persoon. Nu leren we ondernemerschap aan 16-jarigen in Northumberland, en we beginnen de les met de eerste twee bladzijden van de autobiografie van Richard Branson. Deze 16-jarigen moeten op deze bladzijden onderstrepen hoe vaak Richard het woord 'ik' en hoe vaak het woord 'wij' gebruikt. 'Ik' komt geen enkele keer voor, 'wij' 32 keer. Hij begon niet alleen. Niemand begint een bedrijf in zijn eentje. Niemand. We kunnen dus een gemeenschap creëren waar we facilitators hebben met kennis van kleine bedrijven die met je praten in cafés of bars, en toegewijde maten worden. Iemand die voor jou hetzelfde doet als voor deze man die zijn droom voorlegt. Iemand die tegen jou zegt: "Wat heb jij nodig?" Wat kun jij doen? Kun je het product maken? Kun je het verkopen? Kun je op het geld passen?" "Dat kan ik niet zelf." "Wil je dat ik iemand voor je ga zoeken?" Wij activeren gemeenschappen. Wij hebben groepen vrijwilligers die de Enterprise Facilitator ondersteunen. Vrijwilligers die je helpen met het vinden van middelen en mensen. We hebben ontdekt dat het wonder van de intelligentie van lokale bewoners zo sterk is dat je voor het veranderen van de cultuur en de economie van de gemeenschap alleen maar de passie, de energie en de verbeeldingskracht van je eigen mensen hoeft te vangen.
Thank you. (Applause)
Bedankt. (Applaus)