I'm a lexicographer. I make dictionaries. And my job as a lexicographer is to try to put all the words possible into the dictionary. My job is not to decide what a word is; that is your job.
Saya seorang leksikografer. Saya menulis kamus. Dan pekerjaan leksikografer adalah untuk menulis semua kata-kata yang ada ke dalam kamus. Tugas saya bukan untuk menentukan kata; itu tugas Anda.
Everybody who speaks English decides together what's a word and what's not a word. Every language is just a group of people who agree to understand each other. Now, sometimes when people are trying to decide whether a word is good or bad, they don't really have a good reason. So they say something like, "Because grammar!" (Laughter) I don't actually really care about grammar too much -- don't tell anybody.
Semua orang yang berbicara bahasa Inggris memutuskan bersama mana yang kata dan mana yang bukan. Setiap bahasa adalah sekumpulan orang yang memutuskan untuk mengerti satu sama lain. Terkadang orang tidak memiliki alasan yang kuat saat sedang menentukan baik buruknya sebuah kata. Jadi mereka mengatakan, "Karena tata bahasa!" (Tertawa) Saya tidak begitu peduli tentang tata bahasa -- jangan bilang orang.
But the word "grammar," actually, there are two kinds of grammar. There's the kind of grammar that lives inside your brain, and if you're a native speaker of a language or a good speaker of a language, it's the unconscious rules that you follow when you speak that language. And this is what you learn when you learn a language as a child. And here's an example: This is a wug, right? It's a wug. Now there is another one. There are two of these. There are two ... Audience: Wugs. Erin McKean: Exactly! You know how to make the plural of wug. That rule lives in your brain. You never had to be taught this rule, you just understand it. This is an experiment that was invented by a professor at [Boston University] named Jean Berko Gleason back in 1958. So we've been talking about this for a long time.
Namun sebenarnya ada dua jenis tata bahasa. Ada tata bahasa yang terpatri di otak Anda, dan jika Anda adalah seorang penutur asli atau seorang penutur yang mahir, itu adalah hukum bawah sadar yang Anda patuhi saat berbicara. Ini yang Anda pelajari saat Anda mempelajari bahasa ketika kecil. Ini contohnya: Ini seekor "wug", kan? Seekor "wug". Lalu ada satu lagi. Ada dua buah. Ada dua ekor ... Penonton: "Wugs". Erin McKean: Tepat sekali! Anda tahu bentuk jamak dari "wug". Hukum itu terpatri di otak Anda. Anda tidak perlu diajari hukum ini, Anda sudah memahaminya. Ini adalah sebuah percobaan oleh seorang profesor di Boston College bernama Jean Berko Gleason di tahun 1958. Jadi hal ini sudah cukup lama dibicarakan.
Now, these kinds of natural rules that exist in your brain, they're not like traffic laws, they're more like laws of nature. And nobody has to remind you to obey a law of nature, right? When you leave the house in the morning, your mom doesn't say, "Hey, honey, I think it's going to be cold, take a hoodie, don't forget to obey the law of gravity." Nobody says this. Now, there are other rules that are more about manners than they are about nature. So you can think of a word as like a hat. Once you know how hats work, nobody has to tell you, "Don't wear hats on your feet." What they have to tell you is, "Can you wear hats inside? Who gets to wear a hat? What are the kinds of hats you get to wear?" Those are more of the second kind of grammar, which linguists often call usage, as opposed to grammar.
Hukum alami yang ada di otak Anda, tidak seperti peraturan lalu lintas, namun lebih seperti hukum alam. Dan Anda tidak perlu diingatkan untuk mematuhi hukum alam, kan? Saat pagi Anda keluar rumah, ibu Anda tidak berkata, "Sayang, sepertinya hari ini akan dingin, bawalah jaket, jangan lupa mematuhi hukum gravitasi." Tidak ada yang berbicara seperti ini. Ada hukum lainnya yang lebih berkenaan dengan tata krama daripada dengan alam. Jadi Anda bisa menganggap sebuah kata layaknya sebuah topi. Setelah Anda memahami cara kerja topi, Anda tidak perlu diberi tahu, "Jangan memakai topi di kaki." Anda hanya perlu diberi tahu, "Bolehkah topi digunakan di dalam ruang? Siapa yang boleh menggunakan topi? Apa macam-macam topi yang boleh digunakan?" Hal-hal itu lebih berkenaan dengan tata bahasa tipe kedua, yang oleh para ahli bahasa disebut sebagai penggunaan, bukan tata bahasa.
Now, sometimes people use this kind of rules-based grammar to discourage people from making up words. And I think that is, well, stupid. So, for example, people are always telling you, "Be creative, make new music, do art, invent things, science and technology." But when it comes to words, they're like, "Don't! No. Creativity stops right here, whippersnappers. Give it a rest." (Laughter) But that makes no sense to me. Words are great. We should have more of them. I want you to make as many new words as possible. And I'm going to tell you six ways that you can use to make new words in English.
Terkadang orang menggunakan tata bahasa berasas hukum seperti ini untuk menghalangi orang dari menciptakan kata-kata. Dan menurut saya itu bodoh. Contohnya, orang selalu bilang, "Kreatiflah, ciptakan musik baru, karya seni, hal-hal baru, sains dan teknologi." Namun saat giliran kata-kata, mereka bilang, "Jangan! Tidak. Kreativitas berakhir di sini, anak sombong. Berhentilah." (Tertawa) Menurut saya itu tidak masuk akal. Kata-kata itu hebat. Kita harus punya lebih banyak. Saya ingin Anda menciptakan sebanyak mungkin kata-kata baru. Saya akan memberi tahu Anda enam cara menciptakan kata dalam bahasa Inggris.
The first way is the simplest way. Basically, steal them from other languages. ["Go rob other people"] (Laughter) Linguists call this borrowing, but we never give the words back , so I'm just going to be honest and call it stealing. We usually take words for things that we like, like delicious food. We took "kumquat" from Chinese, we took "caramel" from French. We also take words for cool things like "ninja," right? We took that from Japanese, which is kind of a cool trick because ninjas are hard to steal from. (Laughter)
Cara yang pertama adalah yang termudah. Pada dasarnya, mengambil dari bahasa lain. ["Rampok orang lain"] (Tertawa) Ahli bahasa menyebut ini meminjam, tapi kata-katanya tidak pernah dikembalikan, jadi saya akan jujur dan menyebutnya mencuri. Biasanya kita mengambil kata-kata untuk hal yang kita sukai, seperti makanan. Kita mengambil "kumquat" dari bahasa Cina,"caramel" dari bahasa Perancis. Juga kata-kata untuk hal-hal keren seperti "ninja", kan? Itu diambil dari bahasa Jepang, agak keren sebenarnya karena sulit mencuri dari ninja. (Tertawa)
So another way that you can make words in English is by squishing two other English words together. This is called compounding. Words in English are like Lego: If you use enough force, you can put any two of them together. (Laughter) We do this all the time in English: Words like "heartbroken," "bookworm," "sandcastle" all are compounds. So go ahead and make words like "duckface," just don't make duckface. (Laughter)
Cara lain untuk membuat kata dalam bahasa Inggris adalah dengan menyatukan dua kata-kata dalam bahasa Inggris. Hal ini disebut penggabungan. Kata-kata bahasa Inggris seperti Lego: Jika cukup kuat, Anda bisa menggabungkan dua kata menjadi satu. (Tertawa) Ini selalu terjadi dalam bahasa Inggris: Seperti kata "patah hati," "kutu buku," "istana pasir" semua hasil penggabungan. Jadi ciptakanlah kata seperti "muka bebek," hanya jangan mempraktekkannya. (Tertawa)
Another way that you can make words in English is kind of like compounding, but instead you use so much force when you squish the words together that some parts fall off. So these are blend words, like "brunch" is a blend of "breakfast" and "lunch." "Motel" is a blend of "motor" and "hotel." Who here knew that "motel" was a blend word? Yeah, that word is so old in English that lots of people don't know that there are parts missing. "Edutainment" is a blend of "education" and "entertainment." And of course, "electrocute" is a blend of "electric" and "execute." (Laughter)
Cara lainnya mirip seperti penggabungan, tetapi karena tenaganya terlalu kuat saat menggabungkan sebagian katanya terlepas. Jadi ini adalah kata-kata campuran, contohnya "brunch" adalah campuran dari "breakfast" dan "lunch." "Motel" adalah campuran dari "motor" dan "hotel." Siapa yang sudah tahu bahwa "motel" adalah kata campuran? Motel adalah sebuah kata yang sangat tua kebanyakan orang tidak tahu bahwa ada sebagian kata yang hilang. "Edutainment" adalah campuran dari "education" dan "entertainment." Dan, "electrocute" adalah campuran dari "electric" dan "execute." (Tertawa)
You can also make words by changing how they operate. This is called functional shift. You take a word that acts as one part of speech, and you change it into another part of speech. Okay, who here knew that "friend" hasn't always been a verb? "Friend" used to be noun and then we verbed it. Almost any word in English can be verbed. You can also take adjectives and make them into nouns. "Commercial" used to be an adjective and now it's a noun. And of course, you can "green" things.
Anda juga bisa membuat kata dengan merubah fungsinya. Ini disebut penggeseran fungsi. Ambil sebuah kata yang berfungsi satu, lalu rubah fungsinya menjadi yang lain. Siapa yang sudah tahu bahwa "friend" bukanlah sebuah kata kerja sebelumnya? "Friend" sebelumnya adalah kata benda yang kemudian dirubah menjadi kata kerja. Hampir semua kata dalam bahasa Inggris bisa dirubah menjadi kata kerja. Anda juga bisa merubah kata sifat menjadi kata benda. "Commercial" dulu adalah kata sifat dan sekarang kata benda. Dan Anda bisa "green" [memberi izin kepada] sesuatu.
Another way to make words in English is back-formation. You can take a word and you can kind of squish it down a little bit. So for example, in English we had the word "editor" before we had the word "edit." "Edit" was formed from "editor." Sometimes these back-formations sound a little silly: Bulldozers bulldoze, butlers butle and burglers burgle. (Laughter)
Cara lain untuk membuat kata adalah dengan menanggalkan akhirannya. Anda bisa mengambil sebuah kata dan menyingkatnya sedikit. Contohnya, dalam bahasa Inggris terdapat kata "editor" sebelum "edit." "Edit" dibentuk dari "editor." Terkadang kata-kata tanpa akhiran ini terdengar lucu: Bulldozers bulldoze, butlers butle dan burglers burgle. (Tertawa)
Another way to make words in English is to take the first letters of something and squish them together. So National Aeronautics and Space Administration becomes NASA. And of course you can do this with anything, OMG!
Cara lain untuk membuat kata dalam bahasa Inggris adalah dengan menyingkat huruf pertamanya. National Aeronautics and Space Administration menjadi NASA. Dan Anda bisa melakukan ini dengan kata manapun, OMG!
So it doesn't matter how silly the words are. They can be really good words of English. "Absquatulate" is a perfectly good word of English. "Mugwump" is a perfectly good word of English. So the words don't have have to sound normal, they can sound really silly.
Jadi seberapa pun lucu kata-katanya, mereka bisa menjadi kata-kata yang baik. "Absquatulate" adalah sebuah kata yang baik dalam bahasa Inggris. "Mugwump" adalah sebuah kata yang baik dalam bahasa Inggris. Jadi kata-katanya tidak harus terdengar normal, mereka bisa terdengar sangat lucu.
Why should you make words? You should make words because every word is a chance to express your idea and get your meaning across. And new words grab people's attention. They get people to focus on what you're saying and that gives you a better chance to get your meaning across. A lot of people on this stage today have said, "In the future, you can do this, you can help with this, you can help us explore, you can help us invent." You can make a new word right now. English has no age limit. Go ahead, start making words today, send them to me, and I will put them in my online dictionary, Wordnik. Thank you so much. (Applause)
Mengapa Anda harus membuat kata-kata? Karena setiap kata adalah sebuah kesempatan untuk mengungkapkan dan menyampaikan maksud Anda. Dan kata-kata baru menarik perhatian. Orang-orang menjadi fokus terhadap apa yang Anda katakan dan Anda memiliki kesempatan lebih baik dalam menyampaikan maksud. Sudah banyak orang yang berkata di atas panggung ini , "Anda bisa melakukan ini, di masa depan, Anda bisa membantu kami menjajaki, menciptakan." Anda bisa membuat sebuah kata baru sekarang. Bahasa Inggris tidak memiliki batas usia. Silakan, mulailah membuat kata-kata hari ini, kirimkan ke saya, dan akan saya cantumkan di kamus daring milik saya, Wordnik. Terima kasih banyak. (Tepuk tangan)