So I'm here to tell you a story of success from Africa. A year and a half ago, four of the five people who are full time members at Ushahidi, which means "testimony" in Swahili, were TED Fellows. A year ago in Kenya we had post-election violence. And in that time we prototyped and built, in about three days, a system that would allow anybody with a mobile phone to send in information and reports on what was happening around them. We took what we knew about Africa, the default device, the mobile phone, as our common denominator, and went from there. We got reports like this. This is just a couple of them from January 17th, last year. And our system was rudimentary. It was very basic. It was a mash-up that used data that we collected from people, and we put it on our map.
Tôi đến đây để kể cho các bạn nghe về một câu chuyện thành công ở châu Phi Cách đây một năm rưỡi bốn trong số năm thành viên của chúng tôi tại Ushahidi (Ushahidi theo tiếng Swahili nghĩa là "chứng cứ") là thành viên của TED Một năm trước ở Kenya chúng ta thấy tình trạng bạo lực sau bầu cử Lúc ấy chúng tôi đã tiên phong và xây dựng nên chỉ trong ba ngày, một hệ thống cho phép bất kì ai miễn là có điện thoại di động có thể gửi thông tin và báo cáo những gì đang diễn ra xung quanh họ Chúng tôi nhận ra rằng tại châu Phi thiết bị được sử dụng phổ biến là điện thoại di động, cũng giống như nhiều nước khác và chúng tôi bắt đầu từ nhận định đó. Chúng tôi nhận được những báo cáo như thế này Đây chỉ là một vài trong số chúng kể từ ngày 17 tháng 1 năm ngoái Hệ thống của chúng tôi mới chỉ là bước đầu. Nó rất cơ bản. Nó nhận các thông tin thu thập được từ mọi người và rồi đặt nó lên bản đồ của chúng tôi
But then we decided we needed to do something more. We needed to take what we had built and create a platform out of it so that it could be used elsewhere in the world. And so there is a team of developers from all over Africa, who are part of this team now -- from Ghana, from Malawi, from Kenya. There is even some from the U.S. We're building for smartphones, so that it can be used in the developed world, as well as the developing world.
Nhưng rồi chúng tôi quyết định làm một cái gì đó hơn thế nữa Chúng tôi cần phải dựa trên cái chúng tôi đã làm và phát triển trên nền tảng đó để nó có thể được sử dụng bất kì đâu trên thế giới Và vì thế có một nhóm đội ngũ từ mọi nơi ở châu Phi, cũng là một phần của đội ngũ này hiện nay, từ Ghaba, từ Malawi, từ Kenya Một số thậm chí từ Hoa Kì Chúng tôi đang xây dựng hệ thống cho những điện thoại thế hệ thông minh, để cho nó có thể sử dụng ở những nước phát triển cũng như những nước đang phát triển.
We are realizing that this is true. If it works in Africa then it will work anywhere. And so we build for it in Africa first and then we move to the edges. It's now been deployed in the Democratic Republic of the Congo. It's being used by NGOs all over East Africa, small NGOs doing their own little projects. Just this last month it was deployed by Al Jazeera in Gaza. But that's actually not what I'm here to talk about.
Chúng tôi nhân ra rằng điều này là sự thật. Rằng nếu hệ thống này có thể họat động được ở châu Phi thì nó có thể hoạt động được ở bất cứ đâu Và vì thế chúng tôi xây dựng ở châu Phi trước và rồi những nơi khác sau này. Hiện nay hệ thống đang hoạt động ở Cộng hòa dân chủ Công-gô. Nó được sử dụng bởi các tổ chức phi chính phủ ở đông Phi. Những tổ chức phi chính phủ nhỏ đang làm những dự án quy mô nhỏ. Ngay cuối tháng vừa rồi, hệ thống đã được sử dụng bởi Al Jazeera ở Gaza Nhưng thực sự tôi không đến đây để chỉ nói về những cái đó
I'm here to talk about the next big thing, because what we're finding out is that we have this capacity to report eyewitness accounts of what's going on in real time. We're seeing this in events like Mumbai recently, where it's so much easier to report now than it is to consume it. There is so much information; what do you do? This is the Twitter reports for over three days just covering Mumbai. How do you decide what is important? What is the veracity level of what you're looking at? So what we find is that there is this great deal of wasted crisis information because there is just too much information for us to actually do anything with right now. And what we're actually really concerned with is this first three hours. What we are looking at is the first three hours. How do we deal with that information that is coming in? You can't understand what is actually happening. On the ground and around the world people are still curious, and trying to figure out what is going on. But they don't know.
Tôi đến đây để nói về những thứ lớn hơn tiếp theo bỏi chúng ta nhận ra rằng chúng ta có khả năng nhận được những báo cáo bởi chính những nhân chứng, thực tế cái gì đang diễn ra, trong thời gian thực. Chúng ta đã thấy điều này qua những sự kiện ở Mumbai gần đây. Hiện tại rất dễ để nhận định về nó hơn là tại thời điểm nó đang diễn ra. Có quá nhiều thông tin, bạn sẽ làm thế nào? Đây là những thông tin trên Twitter trong 3 ngày về sự kiện Mumbai Làm thế nào bạn biết được cái nào là quan trọng Cái nào là đáng tin mà bạn đang tìm kiếm? Cái mà chúng tôi phát hiện ra là có quá nhiều thông tin vô giá bị lãng phí là do có quá nhiều thông tin đến với chúng ta và chúng ta không biết phải làm gì với nó. Cái mà chúng ta thực sự quan tâm là những gì diễn ra trong 3 giờ đầu tiên. Cái chúng ta tìm kiếm là thông tin ở ba giờ đầu tiên Chúng ta xử lý đống thông tin ấy như thế nào? Bạn không thể biết cái gì đang thực sự diễn ra Khắp thế giới mọi người vẫn đang tò mò, và cố gắng tìm hiểu cái gì đang diễn ra. Nhưng họ không biết.
So what we built of course, Ushahidi, is crowdsourcing this information. You see this with Twitter, too. You get this information overload. So you've got a lot of information. That's great. But now what? So we think that there is something interesting we can do here. And we have a small team who is working on this. We think that we can actually create a crowdsourced filter. Take the crowd and apply them to the information. And by rating it and by rating the different people who submit information, we can get refined results and weighted results. So that we have a better understanding of the probability of something being true or not. This is the kind of innovation that is, quite frankly -- it's interesting that it's coming from Africa. It's coming from places that you wouldn't expect. From young, smart developers. And it's a community around it that has decided to build this. So, thank you very much. And we are very happy to be part of the TED family. (Applause)
Vì thế, cái mà chúng ta xây dựng ở Ushahidi là một nguồn cung cấp thông tin từ đám đông. Bạn có thể thấy điều này với Twitter. Bạn có vô số thông tin. Bạn quả là có rất nhiều. Tuyệt thật. Nhưng rồi sao nữa? Rồi chúng tôi nghĩ đến một số thứ chúng tôi có thể làm ở đây Chúng tôi có một nhóm nhỏ đang làm việc về vấn đề này Chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi có thể thực sự tạo ra được một bộ lọc thông tin. Lấy thông tin từ đám đông và rồi và bằng cách xếp hạng thông tin và xếp hạng bản thân những người đưa tin chúng ra có thể lọc ra kết quả và đánh giá kết quả ấy. Vì thế chúng ta sẽ có nhận thức rõ ràng hơn về khả năng thông tin là thật hay không thật. Bước tiến này, thật sự là, nó thú vị ở chỗ nó đến từ châu Phi Nó đến từ nơi bạn không thể ngờ được. Đến từ những người trẻ tuổi và thông minh cũng như cộng đồng xung quanh họ đã có thể xây dựng nên hệ thống này. Cám ơn các bạn. Chúng tôi rất hạnh phúc là một phần của gia đình TED. (Vỗ tay)