So I'm here to tell you a story of success from Africa. A year and a half ago, four of the five people who are full time members at Ushahidi, which means "testimony" in Swahili, were TED Fellows. A year ago in Kenya we had post-election violence. And in that time we prototyped and built, in about three days, a system that would allow anybody with a mobile phone to send in information and reports on what was happening around them. We took what we knew about Africa, the default device, the mobile phone, as our common denominator, and went from there. We got reports like this. This is just a couple of them from January 17th, last year. And our system was rudimentary. It was very basic. It was a mash-up that used data that we collected from people, and we put it on our map.
Som tu, aby som vám povedal africký príbeh úspechu. Pred rokom a pol, štyria z piatich plnoprávnych členov Ushahidi, čo v svahilštine znamená "svedectvo" boli TED Fellow-eri (nasledovnicí). Pred rokom sme mali v Keni povolebné násilnosti. A v tom čase sme vytvorili prototyp, asi v priebehu troch dní, systém, ktorý umožňoval komukoľvek s mobilným telefónom poslať informáciu a správu o tom čo sa deje v ich okolí. Vzali sme do úvahy čo sme o Afrike vedeli, štandardné zariadenie, mobilný telefón, náš spoločný menovateľ, a odtiaľ sme začali. Dostali sme správy ako táto. To je len niekoľko z nich zo 17. januára minulého roku. A to náš systém bol nevyvinutý. Bol veľmi jednoduchý. Bola to aplikácia, ktorá využívala informácie získané od ľudí a my sme ich dali do našej mapy.
But then we decided we needed to do something more. We needed to take what we had built and create a platform out of it so that it could be used elsewhere in the world. And so there is a team of developers from all over Africa, who are part of this team now -- from Ghana, from Malawi, from Kenya. There is even some from the U.S. We're building for smartphones, so that it can be used in the developed world, as well as the developing world.
Ale potom sme sa rozhodli, že potrebujeme spraviť niečo viac. Museli sme vziať čo sme už mali a vytvoriť z toho platformu, ktorá by bola použiteľná kdekoľvek vo svete. A tu je tím vývojárov z celej Afriky, ktorí sú v súčastnosti členmi tímu, z Ghany, z Malawi, z Kene. Sú tam dokonca aj Američania. Vytvárame pre smartfóny, tak aby to bolo použiteľné aj v rozvinutých krajinách, ako aj v rozvojových krajinách.
We are realizing that this is true. If it works in Africa then it will work anywhere. And so we build for it in Africa first and then we move to the edges. It's now been deployed in the Democratic Republic of the Congo. It's being used by NGOs all over East Africa, small NGOs doing their own little projects. Just this last month it was deployed by Al Jazeera in Gaza. But that's actually not what I'm here to talk about.
Uvedomujeme si, že toto je pravda. Ak to funguje v Afrike, tak to bude fungovať kdekoľvek. A tak sme to najprv vybudovali pre Afriku a následne pre iné kúty Zeme. Momentálne to bolo nasadené v Demokratickej Republike Kongo. Mimovládne organizácie to využívajú po celej východnej Afrike. Malé mimovládne organizácie vytvárajú svoje vlastné malé projekty. Akurát minulý mesiac to bolo nasadené Al Jazirou v Gaze. Ale nie o tom, som vám tu chcel rozprávať.
I'm here to talk about the next big thing, because what we're finding out is that we have this capacity to report eyewitness accounts of what's going on in real time. We're seeing this in events like Mumbai recently, where it's so much easier to report now than it is to consume it. There is so much information; what do you do? This is the Twitter reports for over three days just covering Mumbai. How do you decide what is important? What is the veracity level of what you're looking at? So what we find is that there is this great deal of wasted crisis information because there is just too much information for us to actually do anything with right now. And what we're actually really concerned with is this first three hours. What we are looking at is the first three hours. How do we deal with that information that is coming in? You can't understand what is actually happening. On the ground and around the world people are still curious, and trying to figure out what is going on. But they don't know.
Som tu, aby som vám povedal o ďalšej veľkej veci pretože to načo sme prišli je, že máme kapacity na posielanie správ o udalostiach od očitých svedkov, o tom čo sa deje v reálnom čase. Sme svedkami udalostí ako nedávno v Bombaji. Tu je o mnoho jednoduchšie posielať správy ako to všetko prijímať. Je tam tak veľa informácií ... čo s tým spravíte? Toto je správa na Twitteri za tri dni, zahrňujúci len Bombaj. Ako rozhodnete o tom čo je dôležité? Aká je úroveň vierohodnosti toho načo sa pozeráte? Načo sme prišli je, že je tam veľký podiel zahodených krízových informácií len preto, že je tam pre nás príliš veľa informácií aby sme s tým momentálne niečo spravili. Čo nás v skutočnosti naozaj trápi sú tieto prvé tri hodiny. To, načo sa pozeráme sú prvé tri hodiny. Ako teda zaobídeme s informáciami ktoré prichádzajú? Nemôžete pochopiť čo sa práve deje. Ľudia na Zemi a okolo sveta sú stále zvedavý, a snažia sa zistiť čo sa deje. Ale nevedia.
So what we built of course, Ushahidi, is crowdsourcing this information. You see this with Twitter, too. You get this information overload. So you've got a lot of information. That's great. But now what? So we think that there is something interesting we can do here. And we have a small team who is working on this. We think that we can actually create a crowdsourced filter. Take the crowd and apply them to the information. And by rating it and by rating the different people who submit information, we can get refined results and weighted results. So that we have a better understanding of the probability of something being true or not. This is the kind of innovation that is, quite frankly -- it's interesting that it's coming from Africa. It's coming from places that you wouldn't expect. From young, smart developers. And it's a community around it that has decided to build this. So, thank you very much. And we are very happy to be part of the TED family. (Applause)
Takže, to čo sme vytvorili, Ushahidi, je filter tohto davu informácií. Vidíte to aj na Twiteri. Dostávate prehnane veľa informácií. Takže máte veľa informácií. To je výborné. Ale čo teraz? Myslíme si, že je tu niečo zaujímavé, čo môžeme spraviť. Máme malý tím, ktorý na tom pracuje. Myslíme si, že naozaj môžeme vytvoriť davový filter. Vezmite dav a aplikujte ho na dané informácie. Hodnotením a znovuhodnotením od rôznych ľudí ktorí pridali informáciu môžeme dostať presnejšie výsledky a vážené výsledky. Tým pádom dokážeme lepšie zhodnotiť pravdepodobnosť niečoho či je to pravda alebo nie. Toto je druh inovácie, ktorý, celkom úprimne - je zaujímavé, že pochádza z Afriky. Pochádza z miest, ktoré by ste nečakali. Od mladých, inteligentných vývojárov. A je tu okolie, ktoré sa rozhodlo toto vybudovať. Takže, ďakujem veľmi pekne. A sme nesmierne radi, že sme súčasťou TED rodiny. (potlesk)