For some time I have been interested in the placebo effect, which might seem like an odd thing for a magician to be interested in, unless you think of it in the terms that I do, which is, "Something fake is believed in enough by somebody that it becomes something real." In other words, sugar pills have a measurable effect in certain kinds of studies, the placebo effect, just because the person thinks that what's happening to them is a pharmaceutical or some sort of a -- for pain management, for example, if they believe it enough there is a measurable effect in the body called the placebo effect. Something fake becomes something real because of someone's perception of it.
Lâu nay, tôi đã để tâm đến tác dụng của giả dược, đối với một ảo thuật gia như tôi thì điều đó khá kỳ lạ trừ phi bạn nghĩ đến giả dược ở khía cạnh giống tôi, đó là " một thứ giả được ai đó tin đủ để thành thực." Nói cách khác, các viên thuốc đường có tác dụng đáng kể theo nghiên cứu, tác dụng giả dược, chỉ vì ai đó nghĩ rằng điều đang xảy ra là 1 tác dụng dược phẩm hoặc 1 loại ... Vì dụ như cho việc giảm đau, nếu họ tin có 1 tác dụng đáng kể trong cơ thể có tên tác dụng giả dược. Đôi khi giả thành thật tùy vào nhận thức của từng người.
In order for us to understand each other, I want to start by showing you a rudimentary, very simple magic trick. And I'm going to show you how it works. This is a trick that's been in every children's magic book since at least the 1950s. I learned it myself from Cub Scout Magic in the 1970s. I'll do it for you, and then I'll explain it. And then I'll explain why I explained it.
Để chúng ta hiểu nhau rõ hơn, thì trước hết tôi muốn bắt đầu bằng một chiêu ảo thuật rất đơn giản và sơ đẳng. Và tôi sẽ tiết lộ cho các bạn cách thực hiện. Đây là 1 chiêu có trong mọi cuốn sách ảo thuật cho trẻ em, ít nhất là trong những năm 50. Tôi đã học được chiêu đó từ Cub Scout Magic ở những năm 70. Tôi sẽ làm trước và giải thích sau. Và sau đó tôi sẽ giải thích lý do tôi diễn giải nó.
So, here's what happens. The knife, which you can examine; my hand, which you could examine. I'm just going to hold the knife in my fist like this. I'll get my sleeve back. And to make sure nothing goes up or down my sleeve I'm just going to squeeze my wrist right here. That way you can see that at no time can anything travel, as long as I'm squeezing there nothing can go up or down my sleeve. And the object of this is quite simple. I'm going to open my hand, and hopefully, if all is well, my pure animal magnetism will hold the knife. In fact it's held so tightly in place that I can shake it, and the knife does not come off. Nothing goes up or down my sleeve, no trickery. And you can examine everything. Ta-da! (Applause)
Nó là thế này. Các bạn có thể kiểm tra con dao và tay tôi. Tôi sẽ nắm con dao trong tay như thế này. Tôi sẽ vén tay áo lên để đảm bảo không có gì giấu trong ống tay áo. Tôi sẽ vặn cổ tay ở đây. Theo đó các bạn có thể thấy rằng không có thời gian cho 1 vật di chuyển. Miễn là tôi tiếp tục vặn ở đó thì không gì có thể nhét lên hoặc nhét xuống ống tay áo. Và vật này khá là đơn giản. Tôi sẽ mở tay ra, và mong rằng, nếu mọi thứ đều ổn thì từ tính trong cơ thể sẽ giữ con dao. Thực ra, nó được giữ chặt ở nơi tôi có thể lắc nó, và con dao không rơi ra. Chẳng có gì đi lên hoặc xuống ống tay áo cả, và cũng không phải mánh khóe gì. Các bạn có thể kiểm tra. Ta-da! (Vỗ tay)
So, this is a trick that I often teach to young children that are interested in magic, because you can learn a great deal about deception by studying this very -- even though it's a very simple trick methodologically. Probably many of you in the room know this trick. What happens is this. I hold the knife in my hand. I say I'm going to grab hold of my wrist to make sure nothing goes up or down my sleeve, that is a lie.
Đây là một trò tôi thường dạy những đứa trẻ yêu thích ảo thuật, vì các bạn có thể học được nhiều điều về sự dối trá bằng cách học cái này -- mặc dù đó chỉ là 1 chiêu với phương pháp rất đơn giản. Có thể nhiều vị khán giả trong phòng hôm nay biết trò này. Bây giờ tôi sẽ giải thích cho các bạn được rõ. Tôi nắm con dao trong tay. Tôi nói tôi sẽ nắm lấy cổ tay để đảm bảo không gì đi lên hoặc đi xuống ống tay áo chỉ là lời nói dối.
The reason I'm holding onto my wrist is because that's actually the secret of the illusion. In a moment when my hand moves from facing you to being away from you, this finger right here, my index finger is just going to shift from where it is, to a position pointing out like this. Nice one. Someone who didn't have a childhood is out there. (Laughter)
Lý do tôi nắm cổ tay là vì đó là bí mật của ảo giác. Trong khoảnh khắc tay tôi di chuyển từ vị trí trước mặt đến cách xa dần các bạn, ngón trỏ của tôi sắp di chuyển từ vị trí của nó đến 1 vị trí chỉ ra ngoài như thế này. Tuyệt. Có người còn không có tuổi thơ. (Tiếng cười)
So, it goes like this, from here, right. And as I move around my finger shifts. And we could talk about why this is deceptive, why you don't notice there are only three fingers down here, because the mind, and the way it processes information, it doesn't count, one, two, three. It groups them. But that's not really what this is about. Right? And then I open my hand up. Obviously it's clinging there, not by animal magnetism, but by chicanery, my index finger being there. And then when I close my finger, same thing, as I move back, this motion kind of covers the moving back of my finger. I take this hand away. You give the knife out. There is a trick you can do for your friends and neighbors. Thanks.
Thế là, nó đi như thế này, từ đây. Và khi tôi di chuyển ngón tay. Và chúng ta có thể nói về việc tại sao trò này lại mang tính lừa dối, tại sao các bạn không nhận ra chỉ có 3 ngón tay phía dưới này, vì cách trí não xử lý thông tin nó không đếm, 1,2,3. Nó nhóm chúng lại. Nhưng đó không hẳn là lý do. Và tiếp đến tôi mở tay ra. Hiển nhiên nó đang dính ở đó, không phải do từ tính mà nhờ mánh khóe, ngón trỏ của tôi ở đó. Và tiếp đến khi tôi gập ngón tay lại, điều tương tự diễn ra, khi di chuyển trở lại, chuyển động của các tấm che di chuyển lại về ngón tay tôi. Tôi vung tay này ra. Các bạn không còn để ý đến con dao nữa. Đây là 1 trò ảo thuật các bạn có thể làm cho bạn bè và hàng xóm xem. Cảm ơn.
Now, (Laughter) what does that have to do with the placebo effect? I read a study a year or so ago that really blew my mind wide open. I'm not a doctor or a researcher, so this, to me, was an astonishing thing. It turns out that if you administer a placebo in the form of a white pill, that's like aspirin shaped -- it's just a round white pill -- it has some certain measurable effect. But if you change the form that you give the placebo in, like you make a smaller pill, and color it blue, and stamp a letter into it, it is actually measurably more effective. Even though neither one of these things has any pharmaceutical -- they're sugar pills. But a white pill is not as good as a blue pill. What? (Laughter) That really flipped me out.
Bây giờ, (Tiếng cười) cái đó thì liên quan gì đến tác dụng của giả dược? Tôi đã đọc 1 nghiên cứu cách đây khoảng 1 năm nó thực sự đã mở mang cho tôi rất nhiều. Tôi không phải bác sĩ hay nhà nghiên cứu gì cả, nên điều này khiến tôi há hốc miệng ngạc nhiên. Hóa ra là, nếu bạn phân phối giả dược dưới dạng 1 viên thuốc trắng, giống hình viên aspirin, 1 viên thuốc tròn, trắng, nó sẽ tạo ra 1 tác dụng đáng kể. Nhưng nếu bạn thay đổi hình dạng của viên giả dược, ví dụ như làm viên thuốc nhỏ hơn, và chuyển nó thành màu xanh da trời, dập 1 chữ cái lên đó, nó sẽ hiệu quả hơn rất nhiều. Mặc dù không viên nào có tác dụng dược tính gì -- chúng chỉ là viên đường. Nhưng 1 viên màu trắng thì không hiệu quả bằng 1 viên xanh. Cái gì? (Tiếng cười) Điều đó khiến tôi không thể hiểu nổi.
Turns out though, that that's not even where it stops. If you have capsules, they're more effective than tablets in any form. A colored capsule, that's yellow on one end and red on the other is better than a white capsule. Dosage has something to do with this. One pill twice a day is not as good at three pills -- I don't remember the statistic now. Sorry. But the point is ... (Laughter) ... these dosages have something to do with it. And the form has something to do with it. And if you want the ultimate in placebo, you've go to the needle. Right? A syringe with some inert -- a couple CCs of some inert something, and you inject this into a patient ... Well this is such a powerful image in their mind, it's so much stronger than the white pill.
Tuy nhiên, nó không dừng lại ở đó. Thuốc con nhộng luôn hiệu nghiệm hơn thuốc viên. Một viên con nhộng màu vàng và đỏ ở mỗi đầu thì tốt hơn 1 viên nhộng trắng. Liều lượng cũng liên quan tới vấn đề này. Hai viên 1 ngày không tốt bằng 3 viên -- Tôi không nhớ số liệu thống kê trong đó. Xin lỗi các bạn. Nhưng cái chính là ... (Tiếng cười)...các liều lượng này liên quan đến nó. Và hình dạng viên thuốc cũng vậy. Và nếu bạn muốn đạt hiệu quả cao nhất ở giả dược thì bạn cần 1 cây kim. Đúng không nhỉ? Một ống tiêm với thuốc giả vờ một vài cc thuốc mất hoạt tính chẳng hạn sau đó tiêm cho bệnh nhân... Đó thật là 1 hình ảnh mạnh mẽ trong tâm trí bệnh nhân, mạnh hơn cả viên thuốc trắng.
It's a really, this graph, well I'll show it to you some other time when we have slides. The point is the white pill is not as good as the blue pill is not as good as the capsule is not as good as the needle. And none of it has any real pharmaceutical quality, it's only your belief that makes it real in your body and makes a stronger effect. I wanted to see if I could take that idea and apply it to a magic trick. And take something that is obviously a fake trick and make it seem real. And we know from that study that when you want reality, you go to the needle.
Tôi sẽ cho các bạn xem biểu đồ này vào 1 dịp khác khi chúng ta có các slide. Cái chính là viên thuốc màu trắng không tốt bằng viên thuốc xanh cả 2 lại không tốt bằng viên con nhộng, và viên con nhộng không bằng ống tiêm. Và dĩ nhiên chẳng cái nào thực sự có dược tính cả. Chính là niềm tin của bạn khiến nó trở thành thực trong cơ thể và tạo ra 1 tác dụng mạnh mẽ hơn. Tôi muốn xem liệu mình có thể áp dụng ý tưởng đó vào 1 trò ảo thuật không. Lấy 1 thứ rõ ràng là 1 chiêu giả và làm nó trông có vẻ thật. Và chúng ta học được từ nghiên cứu đó rằng khi bạn muốn hiện thực, bạn cần đến mũi tiêm.
This is a seven-inch hatpin. It's very, very sharp, and I'm going to just sterilize it a tiny bit. This is really my flesh. This is not Damian's special-grown flesh. That's my skin right there. This is not a Hollywood special effect. I'm going to pierce my skin and run this needle through to the other side.
Đây là 1 cái ghim mũ dài 7 inch, rất sắc nhọn. Và tôi sẽ khử trùng nó. Đây là da thịt thật của tôi chứ không phải da thịt được nuôi cấy đặc biệt của Damian. Lớp da của tôi ngay đây, không phải 1 hiệu ứng đặc biệt của Hollywood đâu nhé. Tôi sẽ đâm vào da và đẩy cây kim tới phía bên kia.
If you're queasy -- (Laughs) if you faint easily -- I was doing this for some friends in the hotel room last night, and some people that I didn't know, and one woman almost passed out. So, I suggest if you get queasy easy that you look away for about the next 30 -- in fact, you know what, I'll do the first bad part behind it. You'll get to see, you can look away too if you'd like to.
Nếu quý vị nào yếu bóng vía --( diễn giả cười) Nếu bạn nào dễ ngất -- Tôi đã biểu diễn màn ảo thuật này cho 1 số bạn bè trong phòng khách sạn tối qua, một số người tôi không quen biết, và 1 phụ nữ suýt ngất xỉu. Nên tôi muốn nhắc nhở vị nào dễ buồn nôn thì hãy quay mặt đi trong 30 giây tới -- thực ra, các bạn biết không, tôi sẽ thực hiện phần kinh khủng đầu tiên phía sau nó. Các bạn có thể quay mặt đi nếu muốn.
So, here is what happens, right here, the beginning of my flesh at the lower part of my arm I just make a little pierce. I'm sorry, man. Am I freaking you out? OK, and then just through my skin a tiny bit, and then out the other side like this. Now, essentially we're in the same position we were in with the knife trick. (Laughter) Sort of. But you can't count my fingers right now can you? So, let me show them to you. That's one, two three, four, five. Yes, well...
Vâng, tiết mục là như thế này. Ở phần đầu của lớp da phần da bụng cánh tay tôi sẽ đâm nó. Xin lỗi, tôi có đang làm mọi người sợ không vậy? Và tiếp đến xuyên qua da 1 chút và xuyên cây kim ra đầu này. Chúng ta đang ở trong vị trí tương tự như với trò con dao. (Tiếng cười) Đại loại thế. Nhưng bây giờ các bạn không thể đếm các ngón tay tôi, đúng không? Vậy hãy để tôi chìa ra cho các bạn xem. Một, hai, ba, bốn, năm. Vâng,
I know what people think when they see this. They go, "Well, he's certainly not dumb enough to stab himself through the skin to entertain us for a few minutes. So, let me give you a little peek. How's that look out there? Pretty good. (Laughs) Yeah, I know. (Laughs) And the people in the back go, "OK, I didn't really see that." People in the satellite room are starting to move in now. Let me give you good close look at this. That really is my skin. That is not a Hollywood special effect. That's my flesh, and I can twist that around. I'm sorry. If you're getting queasy, look away, don't look at the thing.
Tôi biết mọi người nghĩ gì khi xem trò này. Đó là, " uhm, anh ta chắc không ngu đến mức chọc thủng da chỉ để mua vui cho khán giả trong vài phút." Vậy hãy để tôi tiết lộ cho các bạn 1 chút. Trông nó thế nào? Khá tốt. (Diễn giả cười) Vâng, tôi biết (Diễn giả cười) Và những người ở phía sau nói, "OK, tôi không nhìn thấy cái đó." Những người ở phòng vệ tinh đang bắt đầu di chuyển vào. Tôi sẽ cố để mọi người có thể quan sát rõ hơn. Đây thực sự là da của tôi, không phải 1 hiệu ứng đặc biệt của Hollywood đâu. Đó là da thịt tôi, và tôi có thể vặn véo nó. Thành thực xin lỗi, nếu bạn nào đang buồn nôn, xin hãy quay mặt đi, đừng nhìn nhé.
People in the back or people on video years from now watching this will go, "Well yeah, that looks kind of neat in some sort of effect there, but if it were real he would be -- see there's a hole there and a hole there, if it were real he would be bleeding. Well let me work up some blood for you. (Laughter) Yes, there it is. (Applause) (Laughter)
Các khán giả ở phía sau hoặc sẽ xem video này trong tương lai sẽ nói, "uh, khá khéo léo nhưng nếu là thật thì anh ta sẽ đau lắm -- thấy chưa, cái lỗ ở kia, ở kia nữa, nếu là thật anh ta sẽ chảy máu ngay. Thế thì hãy đợi tôi cho thêm ít máu cho hoành tráng nhé. (Tiếng cười) Vâng, máu đây này. (Vỗ tay) (Tiếng cười)
Normally now, I would take the needle out. I would clean off my arm, and I would show you that there are no wounds. But I think in this context and with the idea of taking something fake and making it into something real, I'm just going to leave it there, and walk off the stage. (Laughter) I will be seeing you several times over the next few days. I hope you're looking forward to that. Thank you very much. (Laughter) (Applause)
Thường thì, đến lúc này tôi sẽ tháo cây kim ra. Rửa sạch tay và cho các bạn xem, không có vết thương nào. nhưng trong hoàn cảnh này, tôi thiết nghĩ với ý tưởng biến giả thành thật tôi xin kết thúc tại đây và rời khỏi sân khấu. (Tiếng cười) Hẹn gặp lại các bạn trong vài ngày tới. Hy vọng các bạn sẽ mong chờ cuộc tái ngộ đó. Xin cảm ơn rất nhiều. (Tiếng cười) (Vỗ tay)