نسخة سابقة من الطاقة اللاسلكية حقيقتاً فكر بها نيكول تيسلا ببساطة قبل حوالي مائة سنة الفكرة هي انك لا تريد أن تنقل طاقة كهربائية لاسلكياً في الجو لا أحد فكر بهذا مطلقاً فقط فكروا " بأنه من سيستخدمها إن لم تفعل أنت إذا وبالتالي ، فقد جلس حول فعل العديد من الأشياء بناء كويل تيسلا ، هذا البرج تم بنائه في لونق أيلاند سابقاً في بداية القرن التاسع عشر والفكرة كانت ، أنه كان المفترض أن نقدر على نقل الطاقة إلى أي في مكان في الأرض ونحن لن نعرف ما إذا عملت هذه الأشياء ، في الواقع أعتقد أن المجلس الفيدرالي للتحقيق أغلق المشروع لأسباب أمنية في وقت سابق بداية ال 1900
Early visions of wireless power actually were thought of by Nikola Tesla basically about 100 years ago. The thought that you wouldn't want to transfer electric power wirelessly, no one ever thought of that. They thought, "Who would use it if you didn't?" And so, in fact, he actually set about doing a variety of things. Built the Tesla coil. This tower was built on Long Island back at the beginning of the 1900s. And the idea was, it was supposed to be able to transfer power anywhere on Earth. We'll never know if this stuff worked. Actually, I think the Federal Bureau of Investigation took it down for security purposes, sometime in the early 1900s.
ولكن الشي الوحيد الذي خرج من الكهرباء أننا نحب هذه الأشياء كثيراً أقصد فكروا جيداً كم نحب هذا إذا مشيتم خارجاً سترون تريلونات الدولارات التي تم أستثمارها في البنية التحتية حول العالم لوضع أسلاك لأخذ الطاقة من حيث تنتج إلى حيث ستستخدم والشي الأخر هو ، أننا نحب البطاريات وأولئك منا الذين لديهم حس بيئي هنالك تقريباً 40 مليون بطارية تصنع كل سنة لطاقة عاده كما نقول تستخدم لبوصات صغيرة أو حتى أقدام لذا تعتبر طاقة غالية الثمن
But the one thing that did come out of electricity is that we love this stuff so much. I mean, think about how much we love this. If you just walk outside, there are trillions of dollars that have been invested in infrastructure around the world, putting up wires to get power from where it's created to where it's used. The other thing is, we love batteries. And for those of us that have an environmental element to us, there is something like 40 billion disposable batteries built every year for power that, generally speaking, is used within a few inches or a few feet of where there is very inexpensive power.
لذا قبل أن أصل إلى هنا فكرت " تعرفون أنني من أمريكا الشمالية نحن لدينا تقريباً سمعة في الولايات المتحدة" لذا فكرت أن أبحثها قليلاً أذاً التعريف الأمريكي الشمالي السادس تعريف لكلمة مقرف الأسلاك مقرفة، أنها فعلاً كذلك فكروا فيها ، ما إذا كنت أنت في تلك الصورة أو شي تحت مكتبك الشي الأخر هو أن البطاريات سيئة كذلك وهي فعلا فعلا كذلك هل فكرتم بكيف ينتهي بهذه الأشياء .؟ 40 مليون بطارية تصنع سنوياً هذا ما يحدث لها أنها تنهار وتفرغ وينتهي بها المطاف هنا
So, before I got here, I thought, "You know, I am from North America. We do have a little bit of a reputation in the United States." So I thought I'd better look it up first. So definition number six is the North American definition of the word "suck." Wires suck, they really do. Think about it. Whether that's you in that picture or something under your desk. The other thing is, batteries suck too. And they really, really do. Do you ever wonder what happens to this stuff? 40 billion of these things built. This is what happens. They fall apart, they disintegrate, and they end up here.
لذا عندما نتحدث عن الطاقة الغالية تكلفة الكيلو وات في الساعة لتوفير طاقة بطارية لتشغيل شي ما في الأغلب 200 أو 300 جنية فكروا في ذلك أغلى سبيل طاقة في العالم هو ألوف من ذلك لذا باالتالي ، واحد من التعريفات لكلمة سئ هنا ، أنها تنتج حالة تفريغ والطبيعة فعلا ترفض هذا التفريغ
So when you talk about expensive power, the cost per kilowatt-hour to supply battery power to something is on the order of two to three hundred pounds. Think about that. The most expensive grid power in the world is thousandths of that. So fortunately, one of the other definitions of "suck" that was in there, it does create a vacuum. And nature really does abhor a vacuum.
ما حدث مؤخرا قبل كم سنة كان مجموعه من الباحثين الفيزيائين في MIT هم فعلاً أتو بهذا المفهوم لتحويل الطاقة عبر المسافات بداية تمكنوا من أضاءة لمبة 60 وات من على بعد مترين وتقدمو ، فوصلت إلى 50% من فعاليتها وبالمناسبة هذا فقط الاف المرات أكثر فعالية من البطاريات لتفعل نفس الشي ولكنهم هل تمكنوا من أشعال هذا وقد نجحوا فعلاً هذه كانت التجربة ، حيث ترون هنا لفة الأسلاك كانت أكبر إضاءة اللمبة كانت تجربة سهلة ، من وجهه نظرهم
What happened back a few years ago was a group of theoretical physicists at MIT actually came up with this concept of transferring power over distance. Basically they were able to light a 60 watt light bulb at a distance of about two meters. It got about 50 percent of the efficiency -- by the way, that's still a couple thousand times more efficient than a battery would be, to do the same thing. But were able to light that, and do it very successfully. This was actually the experiment. So you can see the coils were somewhat larger. The light bulb was a fairly simple task, from their standpoint.
هذا كله آتى من بروفسور أستيقظ في ليلة لـ3 ليلال متواصلة لأن جوال زوجته يطنطن لأن بطاريته فرغت وفكر حينها " مع كل تلك الكهرباء في تلك الجدران لم نستطع توصيلها فقط للجوال حتى أتمكن من النوم قليلاً " وهو فعلاً جاء بهذا المفهوم لإعادة تعريف نقل الطاقة ولكن في داخل كل ناقل عادي هناك لفتين من الأسلاك وهذان السلكان هما فعلاً قريبتان من بعضهما حينما ينقلون الطاقة مغناطيسياً أو لاسلكياً ، فقط على بعد مسافة قريبة
This all came from a professor waking up at night to the third night in a row that his wife's cellphone was beeping because it was running out of battery power. And he was thinking, "With all the electricity that's out there in the walls, why couldn't some of that just come into the phone so I could get some sleep?" And he actually came up with this concept of resonant energy transfer. But inside a standard transformer are two coils of wire. And those two coils of wire are really, really close to each other, and actually do transfer power magnetically and wirelessly, only over a very short distance.
ما أكتشفه د. قيلبرت هو كيفيه عملها فقد فصلنا السلكين في المحول لمسافة أبعد من حجم هذه المحولات بإستخدام هذه التقنية ، والتي لا تختلف كثيراً بطريقة مغني الأوبرا حينما يكسر الزجاج في الجانب الأخر من الغرفة وهي فعلاً ظاهرة مؤثرة والتي حصل على جائزة مكارثر للباحثين والتي أسمها الشائع جائزة العباقرة في سبتمبر الماضي، لإكتشافه المذهل هذا
What Dr. Soljacic figured out how to do was separate the coils in a transformer to a greater distance than the size of those transformers using this technology, which is not dissimilar from the way an opera singer shatters a glass on the other side of the room. It's a resonant phenomenon for which he actually received a MacArthur Fellowship Award, which is nicknamed the Genius Award, last September, for his discovery.
إذاً كيف تعمل .؟ تخيلو لفة أسلاك ، خصوصاً لهؤلاء منكم المهندسين مشبوكة بمكثف كهربائي كذلك وإذا تمكنت من جعلها تدور ماذا سيحدث هل ستعمل على موجه بديلة على موجه عالية نسبياً ، وعلى سبيل المثال وإذا تمكنت من إحضار أداة أخرى قريبة كفاية من المصدر والذي سيعمل على نفس تلك الموجة انتم تستطيعون فعلاً ان تخلقو منها الزوج القوي وتحولون الطاقة المغناطيسية بينهما ثم ما تفعلونه هو ، انكم تبدأون بالكهرباء تحولونها إلى طاقة مغناطيسية ، وتأخذون هذا المجال المغناطيسي وتحولونه مرة أخرى إلى كهرباء لتتمكنو من إستخدامه
So how does it work? Imagine a coil. For those of you that are engineers, there's a capacitor attached to it too. And if you can cause that coil to resonate, what will happen is it will pulse at alternating current frequencies -- at a fairly high frequency, by the way. And if you can bring another device close enough to the source, that will only work at exactly that frequency, you can actually get them to do what's called strongly couple, and transfer magnetic energy between them. And then what you do is, you start out with electricity, turn it into magnetic field, take that magnetic field, turn it back into electricity, and then you can use it.
السؤال رقم 1 الذي يطرح عليّ دائما ً ما أقصده هو خوف الناس من كون الهاتف المحمول آمناً كما تعرفون ، ماذا عن السلامة ؟ أولاً هذه ليست تقنية إشعاعية فهي لا تشع فليس هناك مجال كهربائي ، بل هو مجال مغناطيسي فهي تبقى بالداخل ، بما نسميه المصدر أو في داخل الآداة في الحقيقة المجال المغناطيسي الذي نستعمله هنا هو بالأساس مشابه كثيراًُ للمجال المغناطيسي للأرض فنحن نعيش على مجال مغناطيسي
Number one question I get asked. I mean, people are worried about cellphones being safe. You know. What about safety? The first thing is this is not a "radiative" technology. It doesn't radiate. There aren't electric fields here. It's a magnetic field. It stays within either what we call the source, or within the device. And actually, the magnetic fields we're using are basically about the same as the Earth's magnetic field. We live in a magnetic field.
والشي الأخرى العجيب في هذه التقنية أنها تنقل الطاقة إلى الأشياء التي تعمل على نفس الموجة بالتحديد ونظرياً هذا مستحيل في الطبيعة أن نستطيع فعل ذلك وفي الأخر سنجد الجهات الحكومية في كل مكان والتي ستضع التشاريع لكل ما نعمله وقد فعلو الكثير لوضع المحددات للتعرض للمجالات المغناطيسية وكل تلك الأشياء الذي سأريكم إياها اليوم تقريباُ تتبع كل تلك المحددات
And the other thing that's pretty cool about the technology is that it only transfers energy to things that work at exactly the same frequency. And it's virtually impossible in nature to make that happen. Then finally we have governmental bodies everywhere that will regulate everything we do. They've pretty much set field exposure limits, which all of the things in the stuff I'll show you today sort of sit underneath those guidelines.
الإلكترونيات المحمولة الإلكترونيات المنزلية كل تلك الأسلاك تحت مكتبك ، أرهن بأن كلكم هنا لديه شي مشابه لهذا ، أو لتلك البطاريات هنالك تطبيقات صناعية ثم أخيراُ ، السيارات الكهربائية تلك السيارات الكهربائية جميلة ولكن من يريد أن يشبكهم دائما بالفيش ؟ تخيل القيادة إلى مرآبك ، "فقد بنينا نظاماً كهذا " حيث تقود إلى المرآب ، وحينها تشحن السيارة نفسها لأن هنالك فرشة في الأرض ، والمشبوكة بالجدار والتي حقيقتاً تجعل سيارتك تشحن بأمان وفعالية وهنالك العديد من التطبيقات ، المعدات الطبية المزروعة بالداخل فنحن يا عالم لانحتاج إن نموت من الإلتهاب بعد الأن إذا تنمكنت من إحكام إغلاقها بطاقات الإئتمان ، روبوتات الكنس للتنظيف
Mobile electronics. Home electronics. Those cords under your desk, I bet everybody here has something that looks like that or those batteries. There are industrial applications. And then finally, electric vehicles. These electric cars are beautiful. But who is going to want to plug them in? Imagine driving into your garage -- we've built a system to do this -- you drive into your garage, and the car charges itself, because there is a mat on the floor that's plugged into the wall. And it actually causes your car to charge safely and efficiently. Then there's all kinds of other applications. Implanted medical devices, where people don't have to die of infections anymore if you can seal the thing up. Credit cards, robot vacuum cleaners.
وماأريد أن أفعله هو أن أخذ دقيقتين لأريكم ، كيف تعمل في الواقع وما سأفعله هو أن أريكم ماذا لدينا هنا لديك كويل السلك مشبوك بمقوي الموجات الكهرومغناطيسية والتي تنشي موجه عالية موفرةً مجال مغناطيسياً نضع واحدة خلف قاعدة التلفزيون وبالمناسبة فإنني أحاول تبسيطها عما هي عليه هنالك الكثير من الإلكترونيات والخلطة السرية وكل أنواع حقوق الملكية الفكرية التي تتبعها ولكن الذي سيحدث هو أنها ستخلق مجالاً حيث ستسبب أن ينشئ مجال أخر في المجانب المقابل
So what I'd like to do is take a couple minutes and show you, actually, how it works. And what I'm going to do is to show you pretty much what's here. You've got a coil. That coil is connected to an R.F. amplifier that creates a high-frequency oscillating magnetic field. We put one on the back of the television set. By the way, I do make it look a little bit easier than it is. There's lots of electronics and secret sauce and all kinds of intellectual property that go into it. But then what's going to happen is, it will create a field. It will cause one to get created on the other side.
وإذا أشتغلت التجربة بمشيئة الله في خلال 10 ثوان يجب أن نراها حيث أن ال10ثوان في الحقيقة بسبب أننا لا أعرف مإذا كان أحد منكم فكر توصيل التلفزيون بإستخدام سلك فقط غالباً يجب أن تقوم وتضغط الزر فقط وضعنا بها كمبيوتر صغير والذي يجعلها تصحو الذي يجب أن يفيق ليأمرها أن تفعل ذلك أذاً ، سأشبك هذا حيث ستنشئ مجالاً مغناطيسياً الذي سيسبب نشوء أخر هنا كذلك و كما قلت في خلال 10 ثواني يجب أن نبدأ برؤية
And if the demo gods are willing, in about 10 seconds or so we should see it. The 10 seconds actually are because we -- I don't know if any of you have ever thought about plugging a T.V. in when you use just a cord. Generally, you have to go over and hit the button. So I thought we put a little computer in it that has to wake up to tell it to do that. So, I'll plug that in. It creates a magnetic field here. It causes one to be created out here. And as I said, in sort of about 10 seconds we should start to see ...
حيث أن هذا في السوق (تصفيق) تلفزيون ملون عادي مما هو موجود في الأسواق تخيل حصولك على إحدى تلك الأشياء لتعلقها في جدارك كم عدد الأشخاص الذين يرغبون بتعليقها على جدارهم ؟ فكرو فيها ، أنتم لاتريدون تلك الأسلاك القبيحة في الأسفل تخيل أنه يمكنك التخلص منها
This is a commercially -- (Applause) available color television set. Imagine, you get one of these things. You want to hang them on the wall. How many people want to hang them on the wall? Think about it. You don't want those ugly cords coming down. Imagine if you can get rid of it.
والشي الأخر الذي أو الحديث عنه هو درجة الأمان حيث ليس هنالك شي يحدث ، أنا بخير وسأفعلها مرة أخرى فقط من أجل الأمان وعلى الفور بدأت الناس تسأل كم ستستطيع أن تصغرها ؟ هل تستطيع أن تجعلها صغيره كفاية ؟ لأنه تذكر فكرة د.سوجلاك الأصلية كانت بسبب طنين هاتف زوجته
The other thing I wanted to talk about was safety. So, there is nothing going on. I'm okay. And I'll do it again, just for safety's sake. Almost immediately, though, people ask, "How small can you make this? Can you make this small enough?" Because remember Dr. Soljacic's original idea was his wife's cellphone beeping.
لذا وددت أن أريكم شيئاَ نحن فرصنا متساوية في تصميم مثل هذه الأشياء هذا هاتف قوقل G1 تعرفون أنه أخر ما نزل للأسواق حيث يعمل على نظام تشغيل أندرويد أظن أنني سمعت أحداً تكلم عن ذلك مسبقاً أنه غريب ، حيث به بطارية وبه كذلك إلكترونيات موصلة به والذي وضعتها "كهرباء لا سلكية" على ظهر الهاتف وإذا تمكنت من الحصول على الكاميرا، حسناً ممتاز سترون كلما قربت منه ستظرون إلى محمول مشحون لاسلكياً بالكامل (تصفيق)
So, I wanted to show you something. We're an equal opportunity designer of this sort of thing. This a Google G1. You know, it's the latest thing that's come out. It runs the Android operating system. I think I heard somebody talk about that before. It's odd. It has a battery. It also has coiled electronics that WiTricity has put into the back of it. And if I can get the camera -- okay, great -- you'll see, as I get sort of close... you're looking at a cellphone powered completely wirelessly. (Applause)
وأعلم أن من منكم من يهوى أبل حيث تعلمون أنهم لم يجعلونها سهلة أن تضع شيئاً بداخله لذا وضعنا ملصقاً على ظهره ولكن يجب أن نتمكن من رؤية أخينا يصحو كذلك هؤلاء منكم الذين لديهم الـ Iphone يعرفون المركز الأخضر (تصفيق)
And I know some of you are Apple aficionados. So, you know they don't make it easy at Apple to get inside their phones. So we put a little sleeve on the back, but we should be able to get this guy to wake up too. And those of you that have an iPhone recognize the green center. (Applause)
ونوكيا كذلك سترون أن ما فعلناه هو وضع أشياء صغيره خلفها لتفعل ذلك وقد ترن في الحقيقة عندما تعمل كذلك ولكنهم يستخدمونها ببساطة لإضاءة الشاشة إذا تخيلو هذه الأشياء على سقوفكم أو على أرضياتكم ، كذلك تحت مكاتبكم حيث عندما تدخلون عائدين للبيت وتحملون معكم شنطة يدكم ،ستعمل بداخلها لن تحتاجو أن تقلقو على شبك هذ الأشياء أبداً وفركوا فيما يمكن أن يخدمكم هذا
And Nokia as well. You'll see that what we did there is put a little thing in the back, to do that, and it probably beeps, actually, as it goes on as well. But they typically use it to light up the screen. So, imagine these things could go ... they could go in your ceiling. They could go in the floor. They could go, actually, underneath your desktop. So that when you walk in or you come in from home, if you carry a purse, it works in your purse. You never have to worry about plugging these things in again. And think of what that would do for you.
إذا أفكر في خاتمة لحديثي شيئاً من الرؤية الخالدة لمجلة نيويركر ففكرت بوضع شريحة أخرى ولأولئك الذين لا يستطيعون قرائتها ، أنها تقول "أنها فعلاً تبدو كتقنية لاسلكية" وشكراً جزيلاً لكم (تصفيق)
So I think in closing, sort of in the immortal visions of The New Yorker magazine, I thought I'd put up one more slide. And for those of you who can't read it, it says, "It does appear to be some kind of wireless technology." So, thank you very much. (Applause)