I want to share some personal friends and stories with you that I've actually never talked about in public before to help illustrate the idea and the need and the hope for us to reinvent our health care system around the world. Twenty-four years ago, I had -- a sophomore in college, I had a series of fainting spells. No alcohol was involved. And I ended up in student health, and they ran some labwork and came back right away, and said, "Kidney problems." And before I knew it, I was involved and thrown into this six months of tests and trials and tribulations with six doctors across two hospitals in this clash of medical titans to figure out which one of them was right about what was wrong with me. And I'm sitting in a waiting room some time later for an ultrasound, and all six of these doctors actually show up in the room at once, and I'm like, "Uh oh, this is bad news." And their diagnosis was this: They said, "You have two rare kidney diseases that are going to actually destroy your kidneys eventually, you have cancer-like cells in your immune system that we need to start treatment right away, and you'll never be eligible for a kidney transplant, and you're not likely to live more than two or three years."
אני רוצה לחלוק איתכם כמה חברים וסיפורים אישיים שהאמת שמעולם לא דיברתי עליהם בפומבי לפני כדי לעזור להמחיש את הרעיון ואת הצורך והתקווה שלנו להמציא מחדש את מערכת הבריאות מסביב לעולם. לפני 25 שנה היו לי- סטודנט שנה שנייה בקולג', סדרת התעלפויות. אלכוהול לא היה מעורב. מצאתי את עצמי במרפאת הסטודנטים והם הריצו כמה בדיקות מעבדה וחזרו מיד ואמרו "בעיות כליות" ולפני ששמתי לב הייתי מעורב ונזרקתי לתוך שישה חודשים של בדיקות וניסיונות ותלאות עם שישה רופאים בשני בתי חולים בסוג של "התנגשות הטיטאנים הרפואיים" כדי להבין מי מביניהם צודק לגבי מה לא בסדר איתי. ואני יושב בחדר המתנה מתישהו אחר כך בשביל אולטרסאונד וכל ששת הרופאים הופיעו בחדר בו זמנית, ואני: "אוי לא, זה חדשות רעות". והאבחנה שלהם הייתה זאת: הם אמרו: "יש לך שתי מחלות כליות נדירות שהולכות להרוס את הכליות שלך בסופו של דבר. יש לך תאים דמויי סרטן במערכת החיסונית שלך כך שאנחנו צריכים להתחיל בטיפולים מיד ואתה לעולם לא תהיה זכאי להשתלת כליה ולא סביר שתחיה יותר משנתיים או שלוש"
Now, with the gravity of this doomsday diagnosis, it just sucked me in immediately, as if I began preparing myself as a patient to die according to the schedule that they had just given to me, until I met a patient named Verna in a waiting room, who became a dear friend, and she grabbed me one day and took me off to the medical library and did a bunch of research on these diagnoses and these diseases, and said, "Eric, these people who get this are normally in their '70s and '80s. They don't know anything about you. Wake up. Take control of your health and get on with your life." And I did.
עכשיו, עם הכבידה הזו של אבחנת יום הדין זה פשוט שאב אותי פנימה מיידית. כאילו התחלתי להכין את עצמי כמטופל למות על פי הלו"ז שהם הרגע נתנו לי. עד שפגשתי מטופלת בשם ורנה בחדר ההמתנה שהפכה לחברה יקרה. והיא תפסה אותי יום אחד ולקחה אותי לספרייה הרפואית ועשתה קצת מחקר על האבחנות האלה והמחלות האלה ואמרה "אריק, האנשים האלה שחולים בזה הם בדרך כלל בשנות ה70 וה80 שלהם. הם לא יודעים עלייך שום דבר. תתעורר. קח שליטה על הבריאות שלך ותמשיך בחיים שלך". ועשיתי זאת.
Now, these people making these proclamations to me were not bad people. In fact, these professionals were miracle workers, but they're working in a flawed, expensive system that's set up the wrong way. It's dependent on hospitals and clinics for our every care need. It's dependent on specialists who just look at parts of us. It's dependent on guesswork of diagnoses and drug cocktails, and so something either works or you die. And it's dependent on passive patients who just take it and don't ask any questions.
עכשיו, האנשים האלו שעשו את ההצהרות האלו בפניי לא היו אנשים רעים. למעשה, אנשי המקצוע האלו היו מחוללי ניסים. אבל הם עובדים במערכת פגומה ויקרה שבנויה בצורה שגויה. היא מסתמכת על בתי חולים ומרפאות לכל צורך רפואי שלנו היא מסתמכת על מומחים שמסתכלים רק על חלקים בנו. היא מסתמכת על ניחושים באבחנות ותערובות תרופות כך שאו שזה עובד או שאתה מת. והיא מסתמכת על מטופלים פאסיביים שרק מקבלים את זה ולא שואלים שום שאלות.
Now the problem with this model is that it's unsustainable globally. It's unaffordable globally. We need to invent what I call a personal health system. So what does this personal health system look like, and what new technologies and roles is it going to entail?
עכשיו, הבעיה עם המודל הזה הוא שלא יכול להתקיים גלובלית, הוא לא ניתן למימון גלובלית. אנחנו צריכים להמציא מה שאני מכנה : מערכת בריאות אישית. אז איך מערכת הבריאות האישית הזאת נראית, ואילו טכנולוגיות ותפקידים חדשים היא הולכת לכלול?
Now, I'm going to start by actually sharing with you a new friend of mine, Libby, somebody I've become quite attached to over the last six months. This is Libby, or actually, this is an ultrasound image of Libby. This is the kidney transplant I was never supposed to have. Now, this is an image that we shot a couple of weeks ago for today, and you'll notice, on the edge of this image, there's some dark spots there, which was really concerning to me. So we're going to actually do a live exam to sort of see how Libby's doing. This is not a wardrobe malfunction. I have to take my belt off here. Don't you in the front row worry or anything. (Laughter) I'm going to use a device from a company called Mobisante. This is a portable ultrasound. It can plug into a smartphone. It can plug into a tablet. Mobisante is up in Redmond, Washington, and they kindly trained me to actually do this on myself. They're not approved to do this. Patients are not approved to do this. This is a concept demo, so I want to make that clear. All right, I gotta gel up. Now the people in the front row are very nervous. (Laughter)
עכשיו, אני אתחיל בלחלוק אתכם חבר חדש שלי- ליבי מישהו שדי נקשרתי אליו בששת החודשים האחרונים זהו ליבי, או יותר נכון, זהו תמונת אולטרסאונד של ליבי זוהי השתלת הכליה שמעולם לא הייתה אמורה להיות לי. עכשיו, זוהי תמונה שצילמנו לפני כמה שבועות בשביל היום, ותשימו לב בקצה של התמונה יש כמה נקודות כהות שממש הדאיגו אותי. אז אנחנו הולכים לעשות בדיקה בזמן אמת כדי סוג של לראות מה מצבו של ליבי זו לא תקלת מלתחה, אני צריך להוריד את החגורה כאן אל תדאגו שם בשורה הראשונה או משהו (צחוק) אני הולך להשתמש במכשיר מחברה שנקראת מוביסנטה (Mobisante) זהו אולטרסאונד נייד זה יכול להתחבר לסמארטפון, זה יכול להתחבר לטאבלט מוביסנטה נמצאת ברדמונד, וושינגטון והם באדיבותם אימנו אותי לעשות את זה בעצמי הם לא מוסמכים לעשות את זה, מטופלים אינם מוסמכים לעשות את זה זוהי הדגמת הרעיון, אני רק רוצה להבהיר. אוקיי, אני צריך להמרח בג'ל עכשיו האנשים בשורה הראשונה מאוד לחוצים (צחוק)
And I want to actually introduce you to Dr. Batiuk, who's another friend of mine. He's up in Legacy Good Samaritan Hospital in Portland, Oregon. So let me just make sure. Hey, Dr. Batiuk. Can you hear me okay? And actually, can you see Libby?
ואני רוצה להכיר לכם את ד"ר בטיוק שהוא עוד חבר שלי הוא נמצא בבית החולים "מורשת השומרוני הטוב" (Legacy Good Samaritan) בפורטלנד, אורגון. אז תנו לי רק לוודא: היי ד"ר בטיוק. אתה מצליח לשמוע אותי טוב? ואתה יכול לראות את ליבי?
Thomas Batuik: Hi there, Eric. You look busy. How are you?
ד"ר בטיוק: היי אריק אתה נראה עסוק. מה שלומך?
Eric Dishman: I'm good. I'm just taking my clothes off in front of a few hundred people. It's wonderful. So I just wanted to see, is this the image you need to get? And I know you want to look and see if those spots are still there.
אריק: אני בסדר, אני פשוט מוריד את הבגדים שלי מול כמה מאות אנשים. זה נפלא. אז רק רציתי לראות, האם זאת התמונה שאתה צריך לקבל? אני יודע שאתה רוצה להסתכל ולראות אם הכתמים האלו עדיין שם.
TB: Okay. Well let's scan around a little bit here, give me a lay of the land.
ד"ר בטיוק: אוקיי, בוא נסרוק כאן קצת מסביב תן לי תמונת מצב
ED: All right.TB: Okay. Turn it a little bit inside, a little bit toward the middle for me. Okay, that's good. How about up a little bit? Okay, freeze that image. That's a good one for me.
אריק: אוקיי ד"ר: תפנה אותו טיפה פנימה טיפה כלפי האמצע בשבילי אוקיי, זה טוב. מה לגבי קצת למעלה? אוקיי. תקפיא את התמונה הזו. זאת אחת טובה בשבילי.
ED: All right. Now last week, when I did this, you had me measure that spot to the right. Should I do that again?
אריק: בסדר. עכשיו, בשבוע שעבר כשעשיתי את זה ביקשת ממני למדוד את הכתם הזה מימין לעשות את זה שוב?
TB: Yeah, let's do that.
ד"ר: כן, בוא נעשה את זה.
ED: All right. This is kind of hard to do with one hand on your belly and one hand on measuring, but I've got it, I think, and I'll save that image and send it to you. So tell me a little bit about what this dark spot means. It's not something I was very happy about.
בסדר. די קשה לעשות את זה יד אחת על הבטן ויד אחת מודדת אבל אני אצליח, אני חושב ואני אשמור את התמונה הזאת ואשלח אותה אליך. אז תספר לי קצת לגבי מה הכתם הכהה הזה אומר. זה לא משהו שהייתי מאוד שמח לגביו.
TB: Many people after a kidney transplant will develop a little fluid collection around the kidney. Most of the time it doesn't create any kind of mischief, but it does warrant looking at, so I'm happy we've got an opportunity to look at it today, make sure that it's not growing, it's not creating any problems. Based on the other images we have, I'm really happy how it looks today.
ד"ר: הרבה אנשים אחרי השתלת כליה יפתחו מאגר נוזלים קטן מסביב לכליה רוב הזמן זה לא גורם לשום סוג של הפרעה אבל זה לא מזיק להסתכל עליו אז אני שמח שיש לנו הזדמנות להסתכל על זה היום ולוודא שזה לא גדל, ולא יוצר שום בעיות. בהתבסס על שאר התמונות שיש לנו אני מאוד מרוצה מאיך שזה נראה היום.
ED: All right. Well, I guess we'll double check it when I come in. I've got my six month biopsy in a couple of weeks, and I'm going to let you do that in the clinic, because I don't think I can do that one on myself.
אריק: בסדר, אז אני מניח שנבדוק את זה שוב כשאני אגיע יש לי את הביופסיה של השישה חודשים בעוד כמה שבועות ואני הולך לתת לך לעשות את זה במרפאה כי אני לא חושב שאני אוכל לעשות את זה בעצמי.
TB: Good choice.ED: All right, thanks, Dr. Batiuk. All right. So what you're sort of seeing here is an example of disruptive technologies, of mobile, social and analytic technologies. These are the foundations of what's going to make personal health possible.
ד"ר: בחירה טובה. אריק: אוקיי, תודה ד"ר בטיוק. אוקיי, אז מה שאתם סוג של יכולים לראות כאן זו דוגמא לטכנולוגיות פורצות דרך לטכנולוגיות ניידות, חברתיות ומנתחות. אלו הם היסודות של מה שהולך להפוך את הבריאות האישית לאפשרית.
Now there's really three pillars of this personal health I want to talk to you about now, and it's care anywhere, care networking and care customization. And you just saw a little bit of the first two with my interaction with Dr. Batiuk.
עכשיו יש למעשה שלושה עמודי תווך לבריאות האישית שאני רוצה לדבר אתכם עליהם עכשיו והם: שירותים בכל מקום, שירותים מרושתים ושירותים מותאמים אישית והרגע ראיתם קצת משני הראשונים באינטראקציה שלי עם ד"ר בטיוק.
So let's start with care anywhere. Humans invented the idea of hospitals and clinics in the 1780s. It is time to update our thinking. We have got to untether clinicians and patients from the notion of traveling to a special bricks-and-mortar place for all of our care, because these places are often the wrong tool, and the most expensive tool, for the job. And these are sometimes unsafe places to send our sickest patients, especially in an era of superbugs and hospital-acquired infections. And many countries are going to go brickless from the start because they're never going to be able to afford the mega-medicalplexes that a lot of the rest of the world has built. Now I personally learned that hospitals can be a very dangerous place at a young age. This was me in third grade. I broke my elbow very seriously, had to have surgery, worried that they were going to actually lose the arm. Recovering from the surgery in the hospital, I get bedsores. Those bedsores become infected, and they give me an antibiotic which I end up being allergic to, and now my whole body breaks out, and now all of those become infected. The longer I stayed in the hospital, the sicker I became, and the more expensive it became, and this happens to millions of people around the world every year. The future of personal health that I'm talking about says care must occur at home as the default model, not in a hospital or clinic. You have to earn your way into those places by being sick enough to use that tool for the job. Now the smartphones that we're already carrying can clearly have diagnostic devices like ultrasounds plugged into them, and a whole array of others, today, and as sensing is built into these, we'll be able to do vital signs monitor and behavioral monitoring like we've never had before. Many of us will have implantables that will actually look real-time at what's going on with our blood chemistry and in our proteins right now. Now the software is also getting smarter, right? Think about a coach, an agent online, that's going to help me do safe self-care. That same interaction that we just did with the ultrasound will likely have real-time image processing, and the device will say, "Up, down, left, right, ah, Eric, that's the perfect spot to send that image off to your doctor."
אז בואו נתחיל בשירותים בכל מקום בני האדם המציאו את הרעיון של בתי חולים ומרפאות בשנות ה1780. הגיע הזמן לעדכן את החשיבה שלנו אנחנו חייבים לגרום לקלינאים ומטופלים להשתחרר מהרעיון של נסיעה למבנה מיוחד לכל השירותים שלנו כי המקומות האלו הם לעיתים הכלי הלא נכון והכלי היקר ביותר, לצורך המשימה. ואלו לעיתים מקומות לא בטוחים לשלוח אליהם את המטופלים החולים ביותר שלנו בייחוד בעידן של חרקים עמידים באנטיביוטיקה וזיהומים שנוצרו בבתי החולים. והמון מדינות הן חסרות מבנים מלכתחילה כי הן לעולם לא יוכלו לממן את מבני הענק הרפואיים ששאר העולם בנה. עכשיו, אני אישית למדתי שבתי חולים יכולים להיות מקום מאוד מסוכן בגיל צעיר זה הייתי אני בכיתה ג' שברתי את המרפק שלי מאוד קשה, הייתי צריך לעבור ניתוח חושש שהם אולי יאבדו את הזרוע בהחלמה מהניתוח בבית החולים חטפתי פצעי לחץ פצעי הלחץ הזדהמו והם נתנו לי אנטיביוטיקה שמצאתי את עצמי אלרגי אליה ועכשיו כל הגוף שלי קורס ועכשיו כל אלה הופכים למזוהמים. ככל שנשארתי יותר בבית החולים הפכתי לחולה יותר וזה הפך ליקר יותר וזה קורה למיליוני אנשים בכל העולם בכל שנה. העתיד של הבריאות האישית שאני מדבר עליה אומר שהשירותים חייבים להיות בבית כמודל ברירת המחדל לא בבית חולים או מרפאה. אתה חייב להרוויח את דרכך למקומות האלו על ידי להיות חולה מספיק כדי להשתמש בכלי הזה למשימה. עכשיו הסמארטפונים שאנחנו כבר נושאים יכולים ללא ספק להכיל מכשירים מאבחנים כמו אולטרסאונד שמחובר אליהם ומגוון שלם של אחרים היום וכשחישה תהיה מובנית בהם נהיה מסוגלים לעשות מוניטור סימנים חיוניים וניטור התנהגותי כמו שמעולם לא היה לפני. לרבים מאיתנו יהיו שתלים שיוכלו להסתכל בזמן אמת על מה שקורה בכימיית הדם שלנו ועל החלבונים שלנו ברגע זה. עכשיו, התוכנה גם הופכת לחכמה יותר, נכון? תחשבו על מאמן, סוכן אונליין, שהולך לעזור לי לעשות טיפולים עצמיים בטוחים אותה אינטראקציה שהרגע עשינו עם האולטרסאונד סביר שיהיה לנו עיבוד תמונות בזמן אמת והמכשיר יגיד: "למעלה, למטה, שמאלה, ימינה או, אריק, זו המיקום המושלם לשלוח את התמונה לרופא שלך".
Now, if we've got all these networked devices that are helping us to do care anywhere, it stands to reason that we also need a team to be able to interact with all of that stuff, and that leads to the second pillar I want to talk about, care networking. We have got to go beyond this paradigm of isolated specialists doing parts care to multidisciplinary teams doing person care. Uncoordinated care today is expensive at best, and it is deadly at worst. Eighty percent of medical errors are actually caused by communication and coordination problems amongst medical team members. I had my own heart scare years ago in graduate school, when we're under treatment for the kidney, and suddenly, they're like, "Oh, we think you have a heart problem." And I have these palpitations that are showing up. They put me through five weeks of tests -- very expensive, very scary -- before the nurse finally notices the piece of the paper, my meds list that I've been carrying to every single appointment, and says, "Oh my gosh." Three different specialists had prescribed three different versions of the same drug to me. I did not have a heart problem. I had an overdose problem. I had a care coordination problem. And this happens to millions of people every year. I want to use technology that we're all working on and making happen to make health care a coordinated team sport. Now this is the most frightening thing to me. Out of all the care I've had in hospitals and clinics around the world, the first time I've ever had a true team-based care experience was at Legacy Good Sam these last six months for me to go get this. And this is a picture of my graduation team from Legacy. There's a couple of the folks here. You'll recognize Dr. Batiuk. We just talked to him. Here's Jenny, one of the nurses, Allison, who helped manage the transplant list, and a dozen other people who aren't pictured, a pharmacist, a psychologist, a nutritionist, even a financial counselor, Lisa, who helped us deal with all the insurance hassles. I wept the day I graduated. I should have been happy, because I was so well that I could go back to my normal doctors, but I wept because I was so actually connected to this team.
עכשיו, אם יש לנו את כל המכשירים המרושתים האלו שעוזרים לנו לקבל שירותים בכל מקום מתקבל על הדעת שנצטרך גם צוות שיוכל לעבוד עם כל הדברים האלו וזה מוביל לעמוד התווך השני שאני רוצה לדבר עליו- שירותים מרושתים. אנחנו חייבים לראות מעבר לפרדיגמה הזאת של מומחים מבודדים שנותנים שירות חלקי לצוותים רב תחומיים שנותנים שירות אישי. שירותים לא מתואמים היום הם יקרים במקרה הטוב וקטלניים במקרה הרע. 80% מהטעויות הרפואיות למעשה נגרמו על ידי בעיות תקשורת ותיאום בקרב חברי צוות רפואי. היה לי התקף לב בעצמי לפני שנים באוניברסיטה כשהיינו בתוך טיפול בשביל הכליה ופתאום הם אמרו: "אה... אנחנו חושבים שיש לך בעיה בלב" והיו לי דפיקות לב שמופיעות הם העבירו אותי 5 שבועות של בדיקות מאוד יקרות, מאוד מפחידות - לפני שהאחות בסוף שמה לב לפיסת הנייר- רשימת התרופות שלי שסחבתי לכל אחד מהתורים ואמרה "אוי אלוהים" שלושה מומחים שונים רשמו לי שלוש גרסאות שונות של אותה תרופה לא הייתה לי בעית לב. הייתה לי בעית מנת יתר. הייתה לי בעית תיאום שירותים. וזה קורה למיליוני אנשים בכל שנה. אני רוצה להשתמש בטכנולוגיות שכולנו עובדים איתן וגורמים להן לקרות כדי להפוך את שירותי הבריאות לספורט קבוצתי מתואם. עכשיו זה הדבר שהכי מפחיד מבחינתי- מתוך כל השירותים שקיבלתי בבתי חולים ומרפאות בכל העולם הפעם הראשונה שהייתה לי חווית שירות שמבוסס על צוות הייתה ב"מורשת השומרוני הטוב" בששת החודשים האחרונים בשבילי כדי להשיג את זה. וזו תמונה של צוות הסיום שלי מ"מורשת". יש פה כמה חבר'ה. אתם תזהו את ד"ר בטיוק דברנו איתו הרגע. הנה ג'ני, אחת האחיות אליסון, שעזרה לעשות את רשימת ההמתנה להשתלה ותריסר אנשים אחרים שלא מצולמים- רוקח, פסיכולוג, תזונאי אפילו יועצת כלכלית, ליסה, שעזרה לנו עם כל הטרחה של הביטוח. בכיתי ביום שסיימתי. הייתי אמור להיות שמח, כי הייתי כל כך בריא שיכולתי לחזור לרופאים הרגילים שלי אבל בכיתי כי התחברתי לצוות הזה
And here's the most important part. The other people in this picture are me and my wife, Ashley. Legacy trained us on how to do care for me at home so that they could offload the hospitals and clinics. That's the only way that the model works. My team is actually working in China on one of these self-care models for a project we called Age-Friendly Cities. We're trying to help build a social network that can help track and train the care of seniors caring for themselves as well as the care provided by their family members or volunteer community health workers, as well as have an exchange network online, where, for example, I can donate three hours of care a day to your mom, if somebody else can help me with transportation to meals, and we exchange all of that online. The most important point I want to make to you about this is the sacred and somewhat over-romanticized doctor-patient one-on-one is a relic of the past. The future of health care is smart teams, and you'd better be on that team for yourself.
והנה החלק הכי חשוב, שאר האנשים בתמונה הם אני ואשתי, אשלי. "מורשת" אימנו אותנו על איך לעשות טיפולים בשבילי בבית כדי שהם יוכלו להוריד עומס מבתי חולים ומרפאות. זאת הדרך היחידה שהמודל הזה עובד. הצוות שלי עובד בסין על אחד מהמודלים האלו של בריאות אישית בשביל פרוייקט שאנחנו קוראים לו "ערים ידידותיות גילאית" אנחנו מנסים לעזור לבנות רשת חברתית שיכולה לעזור לעקוב אחרי שירותי בריאות לקשישים ולאמן אותם כדי שיטפלו בעצמם בנוסף לשירותים שיסופקו ע"י חברי משפחה או מתנדבי בריאות קהילתית. בנוסף לקיום רשת חליפין אונליין שם לדוגמא, אני יכול לתרום 3 שעות של טיפולים ביום עבור אמא שלך אם מישהו אחר יוכל לעזור לי- מתחבורה ועד ארוחות ואנחנו מחליפים את כל זה אונליין. הנקודה הכי חשובה שאני רוצה להעביר לכם לגבי זה היא שהאחד על אחד בין רופא למטופל הקדוש והאולי רומנטי יתר על המידה הוא נחלת העבר. העתיד של שירותי הבריאות הוא צוותים חכמים וכדאי שתהיה בצוות הזה בשביל עצמך.
Now, the last thing that I want to talk to you about is care customization, because if you've got care anywhere and you've got care networking, those are going to go a long way towards improving our health care system, but there's still too much guesswork. Randomized clinical trials were actually invented in 1948 to help invent the drugs that cured tuberculosis, and those are important things, don't get me wrong. These population studies that we've done have created tons of miracle drugs that have saved millions of lives, but the problem is that health care is treating us as averages, not unique individuals, because at the end of the day, the patient is not the same thing as the population who are studied. That's what's leading to the guesswork. The technologies that are coming, high-performance computing, analytics, big data that everyone's talking about, will allow us to build predictive models for each of us as individual patients. And the magic here is, experiment on my avatar in software, not my body in suffering.
עכשיו, הדבר האחרון שאני רוצה לדבר אתכם עליו הוא שירותים מותאמים אישית, בגלל שאם יש לך שירותים בכל מקום ויש לך שירותים מרושתים אלו הולכים להתקדם צעד משמעותי לקראת שיפור מערכת שירותי הבריאות שלנו אבל עדיין יש יותר מדי ניחושים. הניסויים הקליניים האקראיים הומצאו בשנת 1948 כדי לעזור להמציא את התרופה שתרפא שחפת ואלו דברים חשובים, שלא תבינו אותי לא נכון. מבדקי האוכלוסייה שעשינו יצרו כמויות של תרופות פלא שהצילו את חייהם של מיליונים, אבל הבעיה היא ששירותי הבריאות מטפלים בנו כממוצעים ולא כאל אנשים ייחודיים, בגלל שבסופו של דבר המטופל הוא לא אותו הדבר כמו האוכלוסייה שנבדקה זה מה שמוביל לניחושים. הטכנולוגיות שיבואו מחשוב בביצועים גבוהים, ניתוח, נתונים רבים שכולם מדברים עליו יאפשרו לנו לבנות מודלים מנבאים עבור כל אחד מאיתנו כמטופלים ייחודיים. והקסם כאן הוא: ניסוי על הסמל שלי בתוכנה, לא על הגוף שלי בסבל
Now, I've had two examples I want to quickly share with you of this kind of care customization on my own journey. The first was quite simple. I finally realized some years ago that all my medical teams were optimizing my treatment for longevity. It's like a badge of honor to see how long they can get the patient to live. I was optimizing my life for quality of life, and quality of life for me means time in snow. So on my chart, I forced them to put, "Patient goal: low doses of drugs over longer periods of time, side effects friendly to skiing." And I think that's why I achieved longevity. I think that time-in-snow therapy was as important as the pharmaceuticals that I had. Now the second example of customization -- and by the way, you can't customize care if you don't know your own goals, so health care can't know those until you know your own health care goals. But the second example I want to give you is, I happened to be an early guinea pig, and I got very lucky to have my whole genome sequenced. Now it took about two weeks of processing on Intel's highest-end servers to make this happen, and another six months of human and computing labor to make sense of all of that data. And at the end of all of that, they said, "Yes, those diagnoses of that clash of medical titans all of those years ago were wrong, and we have a better path forward." The future that Intel's working on now is to figure out how to make that computing for personalized medicine go from months and weeks to even hours, and make this kind of tool available, not just in the mainframes of tier-one research hospitals around the world, but in the mainstream -- every patient, every clinic with access to whole genome sequencing. And I tell you, this kind of care customization for everything from your goals to your genetics will be the most game-changing transformation that we witness in health care during our lifetime.
עכשיו, היו לי שתי דוגמאות שאני רוצה לחלוק אתכם בקצרה של שירותים מותאמים אישית מהסוג הזה מהמסע שלי. הראשונה הייתה די פשוטה. סוף סוף הבנתי לפני כמה שנים שכל הצוותים הרפואיים שלי ייעלו את הטיפול שלי למען אריכות ימים זה כמו תעודת כבוד כדי לראות כמה הם יכולים לגרום למטופל לחיות. אני ייעלתי את החיים שלי בשביל איכות החיים ואיכות החיים בעבורי משמעותה זמן בשלג. אז במרשמים שלי, אני הכרחתי אותם לשים: "מטרת המטופל: מינונים נמוכים של תרופות על פני תקופות ארוכות יותר תופעות לוואי ידידותיות לסקי". ואני חושב שזו הסיבה שהשגתי אריכות ימים. אני חושב שתרפיית הזמן בשלג הייתה חשובה באותה מידה כמו התרופות שלקחתי. עכשיו הדוגמה השנייה של התאמה אישית, ואגב אתה לא יכול להתאים שירותים אם אתה לא יודע מהן המטרות שלך, אז שירותי הבריאות לא יכולים לדעת מהן עד שאתה יודע מהן מטרות הטיפולים הבריאותיים שלך. אבל הדוגמה השנייה שאני רוצה לתת לכם היא - לי יצא להיות שפן ניסיונות מוקדם ויצא לי להיות בר מזל שכל הגנום שלי רוצף. זה לקח כמעט שבועיים של עיבוד בשרתים המתוחכמים ביותר של אינטל כדי שזה יקרה ועוד שישה חודשים של עבודת אדם ומחשב כדי לפענח את כל המידע הזה. ובסוף כל זה הם אמרו: "כן, האבחונים האלה של התנגשות הטיטאנים הרפואיים מהשנים שעברו, היו שגויות ויש לנו נתיב טוב יותר קדימה". העתיד שאינטל עובדים עליו כעת הוא לפענח איך לגרום למחשוב של רפואה אישית לעבור מחודשים ושבועות לאפילו שעות ולהפוך את הכלי הזה לזמין לא רק בנתיב הראשי של המחקר מהשורה הראשונה בבתי חולים מסביב לעולם אלא בנתיב המרכזי - כל מטופל, כל מרפאה עם גישה לריצוף גנום שלם. ואני אומר לכם, סוג כזה של שירותים מותאמים אישית לכל דבר מהמטרות עד לגנטיקה שלך יהיה השינוי הכי גדול בכללי המשחק שראינו במערכת הבריאות במהלך חיינו.
So these three pillars of personal health, care anywhere, care networking, care customization, are happening in pieces now, but this vision will completely fail if we don't step up as caregivers and as patients to take on new roles. It's what my friend Verna said: Wake up and take control of your health. Because at the end of the day these technologies are simply about people caring for other people and ourselves in some powerful new ways.
אז שלושת עמודי התווך האלו של בריאות אישית: שירותים בכל מקום, שירותים מרושתים ושירותים מותאמים אישית- קורים עכשיו בחלקים אבל החזון הזה יכשל לחלוטין אם לא ניקח על עצמנו כמטפלים ומטופלים, תפקידים חדשים. זה מה שהחברה שלי ורנה אמרה: תתעוררו וקחו שליטה על הבריאות שלכם בגלל שבסוף היום הטכנולוגיות האלה הן פשוט כדי שאנשים יטפלו באנשים אחרים ובעצמנו בכמה דרכים עוצמתיות חדשות.
And it's in that spirit that I want to introduce you to one last friend, very quickly. Tracey Gamley stepped up to give me the impossible kidney that I was never supposed to have.
וברוח הזו אני רוצה להכיר לכם חברה אחרונה, בזריזות. טרייסי גמלי התנדבה כדי לתת לי את הכליה הבלתי אפשרית שמעולם לא הייתי אמור לקבל.
(Applause)
(כפיים)
So Tracey, just tell us a little bit quickly about what the donor experience was like with you.
אז טרייסי, פשוט תספרי לנו בזריזות לגבי איך הייתה חווית התורם בשבילך
Tracey Gamley: For me, it was really easy. I only had one night in the hospital. The surgery was done laparoscopically, so I have just five very small scars on my abdomen, and I had four weeks away from work and went back to doing everything I'd done before without any changes.
טרייסי: עבורי, זה היה ממש קל היה לי רק לילה אחד בבית החולים. הניתוח נעשה באמצעות לפרוסקופיה (בעזרת מצלמה) אז היו לי חמש צלקות מאוד קטנות בבטן והיו לי ארבעה שבועות מחוץ לעבודה וחזרתי לעשות כל מה שעשיתי לפני כן בלי שום שינוי.
ED: Well, I probably will never get a chance to say this to you in such a large audience ever again. So "thank you" feel likes a really trite word, but thank you from the bottom of my heart for saving my life.
אד: ובכן, כנראה שלא תהיה לי הזדמנות נוספת לומר לך את זה מול קהל כזה גדול אז- "תודה לך" מרגיש כמו ביטוי נדוש אבל תודה לך מעומק לבי על שהצלת את החיים שלי.
(Applause)
(כפיים)
This TED stage and all of the TED stages are often about celebrating innovation and celebrating new technologies, and I've done that here today, and I've seen amazing things coming from TED speakers, I mean, my gosh, artificial kidneys, even printable kidneys, that are coming. But until such time that these amazing technologies are available to all of us, and even when they are, it's up to us to care for, and even save, one another. I hope you will go out and make personal health happen for yourselves and for everyone. Thanks so much.
במת הטד הזו וכל במות הטד הן לעתים קרובות בנוגע לציון חדשנות וציון טכנולוגיות חדשות ועשיתי זאת כאן היום וראיתי דברים מדהימים שבאו מדוברי טד כלומר, אלוהים- כליות מלאכותיות, אפילו כליות מודפסות שמגיעות, אבל עד לזמן הזה שבו הטכנולוגיות המדהימות האלו יהיו זמינות לכולנו, ואפילו כשהן יהיו, זה תלוי בנו לטפל ואפילו להציל אחד את השני. אני מקוה שתצאו החוצה ותגרמו לבריאות אישית לקרות עבור עצמכם ועבור כולם. תודה רבה.
(Applause)
(מחיאות כפיים)