I just want to say my name is Emmanuel Jal. And I come from a long way. I've been telling a story that has been so painful for me. It's been a tough journey for me, traveling the world, telling my story in form of a book. And also telling it like now. And also, the easiest one was when I was doing it in form of a music.
Mijn naam is Emmanuel Jal. Ik kom van ver weg. Ik heb een verhaal dat zo pijnlijk voor me is geweest. Het was een zware reis: de wereld overreizen en mijn verhaal vertellen in boekvorm en ook zoals ik dat nu doe. Het makkelijkst was, het te doen in de vorm van muziek.
So I have branded myself as a war child. I'm doing this because of an old lady in my village now, who have lost her children. There is no newspaper to cover her pain, and what she wants to change in this society. And I'm doing it for a young man who want to create a change and has no way to project his voice because he can't write. Or there is no Internet, like Facebook, MySpace, YouTube, for them to talk.
Ik heb mezelf omgedoopt tot oorlogskind. Ik doe dit vanwege een oude dame in mijn dorp, die al haar kinderen verloor. Er is geen krant die haar pijn beschrijft, en wat ze wil veranderen in deze maatschappij. Ook doe ik het voor een jongeman die verandering wil brengen maar geen manier heeft zich te uiten omdat hij niet kan schrijven. Er is geen internet, zoals Facebook, MySpace, YouTube, voor ze om te praten.
Also one thing that kept me pushing this story, this painful stories out, the dreams I have, sometimes, is like the voices of the dead, that I have seen would tell me, "Don't give up. Keep on going." Because sometime I feel like stopping and not doing it, because I didn't know what I was putting myself into.
Nog iets wat me hielp mijn verhaal te verspreiden, dit pijnlijke verhaal, de dromen die ik soms heb, zijn de stemmen van de doden die ik gezien heb. Die zeggen: "Geef niet op, ga door." Want soms heb ik zin om te stoppen. Ik wist niet waaraan ik begon.
Well I was born in the most difficult time, when my country was at war. I saw my village burned down. The world that meant a lot to me, I saw it vanish in my face. I saw my aunt in rape when I was only five. My mother was claimed by the war. My brothers and sisters were scattered. And up to now, me and my father were detached and I still have issues with him. Seeing people die every day, my mother crying, it's like I was raised in a violence. And that made me call myself a war child.
Ik werd geboren in de moeilijkste tijd, toen er oorlog heerste in mijn land. Ik zag mijn dorp platgebrand worden. De wereld die zoveel voor me betekende, ging voor mijn ogen in rook op. Op mijn vijfde zag ik mijn tante verkracht worden. Mijn moeder werd geclaimd door de oorlog. Mijn broers en zussen uiteengedreven. Tot op heden zijn mijn vader en ik vervreemd van elkaar, en we hebben nog steeds problemen. Elke dag mensen zien sterven, mijn moeder zien huilen.. het was alsof ik in geweld werd opgevoed. Daarom noem ik mezelf een oorlogskind.
And not only that, when I was eight I became a child soldier.
Niet alleen dat... toen ik acht was werd ik een kindsoldaat.
I didn't know what was the war for. But one thing I knew was an image that I saw that stuck in my head. When I went to the training camp I say, "I want to kill as many Muslims, and as many Arabs, as possible." The training wasn't easy, but that was the driving force, because I wanted to revenge for my family. I wanted to revenge for my village.
Ik wist niet waarom er oorlog was. Wat ik kende was een beeld binnenin mijn hoofd. In het trainingskamp zei ik: Ik wil zoveel Moslims en Arabieren doden als ik maar kan." De training was niet makkelijk, maar dat was de drijvende kracht: ik wilde wraak voor mijn familie. Ik wilde wraak voor mijn dorp.
Luckily now things have changed because I came to discover the truth. What was actually killing us wasn't the Muslims, wasn't the Arabs. It was somebody sitting somewhere manipulating the system, and using religion to get what they want to get out of us, which is the oil, the diamond, the gold and the land. So realizing the truth gave me a position to choose: should I continue to hate, or let it go?
Gelukkig is het nu anders, want ik ontdekte de waarheid. Wat ons werkelijk vermoordde waren niet de Moslims en niet de Arabieren. Het was iemand die ergens het systeem zat te manipuleren, en religie gebruikte om van ons te krijgen wat ze wilden, namelijk de olie, de diamanten, het goud en het land. Toen ik me dit realiseerde kon ik kiezen: moest ik doorgaan met haten, of laten gaan?
So I happened to forgive. Now I sing music with the Muslims. I dance with them. I even had a movie out called "War Child," funded by Muslim people. So that pain has gone out. But my story is huge. So I'm just going to go into a different step now, which is easier for me. I'm going to give you poem called "Forced to Sin," which is from my album "War Child." I talk about my story. One of the journey that I tread when I was tempted to eat my friend because we had no food and we were like around 400. And only 16 people survived that journey. So I hope you're going to hear this.
Dus ik besloot te vergeven. Nu zing ik samen met de Moslims. Ik dans met ze. Ik maakte zelfs een speelfilm: "War Child", gefinancierd door Moslims. Dus die pijn is nu weg. Maar mijn verhaal is gigantisch. Ik ga nu even in een ander ritme lopen, wat makkelijker voor me is. Ik geef jullie nu een gedicht: "Gedwongen tot zonde", van mijn album "War Child". Ik praat over mijn geschiedenis. Eén van de tochten die ik maakte waarop ik verleid werd mijn vriend op te eten omdat we geen eten hadden en we waren met zo'n 400 mensen. Slechts 16 mensen overleefden die reis. Dus ik hoop dat dit je raakt...
My dreams are like torment. My every moment.
Mijn dromen zijn martelingen. Op ieder moment.
Voices in my brain, of friends that was slain.
Stemmen in mijn hoofd van vrienden die zijn gedood.
Friends like Lual who died by my side,
Vrienden als Lual die stierf aan mijn zijde
of starvation. In the burning jungle, and the desert plain.
van de honger. In de brandende jungle en de woestijnvlakte.
Next was I, but Jesus heard my cry.
Volgende was ik, maar Jesus hoorde me.
As I was tempted to eat the rotten flesh of my comrade,
Toen ik verleid werd het rottende vlees van mijn vriend te eten,
he gave me comfort.
bracht hij me vrede.
We used to raid villages, stealing chickens, goats and sheeps,
Ooit plunderden we dorpen, stalen kippen, geiten, schapen,
anything we could eat.
alles wat eetbaar was.
I knew it was rude, but we needed food.
Ik wist dat het slecht was, maar we hadden eten nodig.
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living,
Daarom was ik gedwongen tot zonde, tot misdaden om te overleven,
forced to sin to make a living.
misdaden om te overleven.
Sometimes you gotta lose to win.
Soms moet je verliezen om te winnen.
Never give up. Never give in.
Nooit opgeven. Nooit toegeven.
Left home at the age of seven.
Ging van huis op mijn zevende.
One year later, live with an AK-47 by my side.
Een jaar later leefde ik met een AK-47.
Slept with one eye open wide.
Sliep met één oog wijd open.
Run, duck, play dead and hide.
Rennen, dekking, dood veinzen, me verbergen.
I've seen my people die like flies.
Ik zag mijn mensen sterven als vliegen.
But I've never seen a dead body,
Maar ik zag geen enkel lijk
at least one that I've killed.
dat ikzelf had gedood.
But still as I wonder, I won't go under.
Maar tot mijn verbazing blijf ik in leven.
Guns barking like lightning and thunder.
Geweren schallen als bliksem en donder.
As a child so young and tender,
Als kind, zo jong en kwetsbaar.
Words I can't forget I still remember.
Woorden die ik niet kan vergeten onthoud ik.
I saw sergeant command raising his hand,
De sergeant commandeerde, met geheven hand
no retreat, no surrender.
geen terugtocht, geen overgave!
I carry the banner of the trauma.
Ik draag de vlag van het trauma.
War child, child without a mama,
Oorlogskind, kind zonder moeder,
still fighting in the saga.
nog steeds in gevecht.
Yet as I wage this new war I'm not alone in this drama.
Maar in de nieuwe oorlog die ik voer sta ik niet alleen.
No sit or stop, as I reach for the top
Rust niet en stop niet en ga voor de top.
I'm fully dedicated like a patriotic cop.
Ik ben toegewijd als een patriottische agent.
I'm on a fight, day and night.
Ik vecht dag en nacht.
Sometime I do wrong in order to make things right.
Soms ga ik de fout in om dingen recht te zetten.
It's like I'm living a dream.
Het is alsof ik in een droom leef.
First time I'm feeling like a human being.
Voel me voor het eerst als een mens.
Ah! The children of Darfur.
Ah! De kinderen van Darfur.
Your empty bellies on the telly and now it's you that I'm fighting for.
Je lege magen op de buis, en nu zijn jullie het waarvoor ik vecht.
Left home. Don't even know the day I'll ever return.
Ging weg van huis. Weet niet of ik ooit nog terugkom.
My country is war-torn.
Mijn land is verscheurd door oorlog.
Music I used to hear was bombs and fire of guns.
Muziek die ik hoorde waren bommen en geweervuur.
So many people die that I don't even cry no more.
Zoveel mensen stierven dat ik niet niet eens meer huil.
Ask God question, what am I here for.
Vraag aan God waarom ik hier ben.
And why are my people poor.
Waarom is mijn volk arm.
And why, why when the rest of the children were learning how to read and write,
En waarom konden andere kinderen leren lezen en schrijven,
I was learning how to fight.
terwijl ik leerde vechten.
I ate snails, vultures, rabbits, snakes, and anything that had life.
Ik at slakken, gieren, konijnen, slangen en alles wat leven had.
I was ready to eat.
dat at ik.
I know it's a shame. But who is to be blamed?
Het is een schande, maar wie treft er schuld?
That's my story shared in the form of a lesson.
Dat is mijn verhaal in de vorm van een les.
(Applause) Thank you. (Applause)
(Applaus) Dank je. (Applaus)
What energized me and kept me going is the music I do. I never saw anybody to tell my story to them so they could advise me or do therapy. So the music had been my therapy for me. It's been where I actually see heaven, where I can be happy, where I can be a child again, in dances, through music. So one thing I know about music: music is the only thing that has power to enter your cell system, your mind, your heart, influence your soul and your spirit, and can even influence the way you live without even you knowing. Music is the only thing that can make you want to wake up your bed and shake your leg, without even wanting to do it. And so the power music has I normally compare to the power love when love doesn't see a color. You know, if you fall in love with a frog, that's it.
Wat me energie gaf en op de been hield is mijn muziek. Ik heb nooit iemand opgezocht om mijn verhaal kwijt te kunnen zodat ze me therapie konden geven. De muziek is mijn therapie geweest. Het is waar ik de hemel kan zien, gelukkig kan zijn, waar ik weer kind kan zijn, in dans, door muziek. Wat ik weet over muziek: muziek is het enige dat de kracht heeft je cellen binnen te dringen. Het beïnvloedt je geest, je hart en je ziel. Het kan zelfs je levensstijl veranderen zonder dat je het weet. Muziek is het enige dat je wakker wil doen worden en je been kan doen schudden zonder dat je het wil. De kracht die muziek heeft vergelijk ik meestal met de kracht van liefde als liefde kleurenblind is. Als je verliefd wordt op een kikker, sta je machteloos.
One testimony about how I find music is powerful is when I was still a soldier back then. I hated the people in the north. But I don't know why I don't hate their music. So we party and dance to their music. And one thing that shocked me is one day they brought an Arab musician to come and entertain the soldiers. And I almost broke my leg dancing to his music. But I had this question. So now I'm doing music so I know what the power of music is.
Een bewijs voor hoe krachtig ik muziek vind, was in de tijd dat ik nog soldaat was. Ik haatte de mensen uit het noorden. Maar ik wist niet waarom ik hun muziek niet haatte. Dus we feestten en dansten op hun muziek. Iets wat me choqueerde is dat op een dag ze een Arabische muzikant brachten om de soldaten te vermaken. Ik brak bijna mijn been toen ik op zijn muziek danste. Maar ik had deze vraag. Dus nu maak ik muziek om te leren wat de kracht van muziek is.
So what's happening here? I've been in a painful journey. Today is day number 233 in which I only eat dinner. I don't eat breakfast. No lunch. And I've done a campaign called Lose to Win. Where I'm losing so that I could win the battle that I'm fighting now. So my breakfast, my lunch, I donate it to a charity that I founded because we want to build a school in Sudan.
Dus wat gebeurt er hier? Ik heb een pijnlijke reis achter de rug. Vandaag is dag nummer 233 waarop ik enkel 's avonds eet. Ik eet geen ontbijt. Geen lunch. Ik heb een actie gedaan, genaamd 'Verliezen om te winnen' Daarin verlies ik zodat ik de strijd kan winnen die ik nu lever. Mijn ontbijt en mijn lunch doneer ik aan mijn eigen goede doel: we willen een school bouwen in Soedan.
And I'm doing this because also it's a normal thing in my home, people eat one meal a day. Here I am in the West. I choose not to. So in my village now, kids there, they normally listen to BBC, or any radio, and they are waiting to know, the day Emmanuel will eat his breakfast it means he got the money to build our school. And so I made a commitment. I say, "I'm gonna not eat my breakfast." I thought I was famous enough that I would raise the money within one month, but I've been humbled. (Laughter)
Ik doe dit ook omdat het thuis normaal is dat mensen één maaltijd per dag eten. Nu ben ik in het westen en kies ervoor het te doen. Dus de kinderen in mijn dorp luisteren meestal naar de BBC, of welke radio ook, en ze wachten op het bericht dat Emmanuel zijn ontbijt eet, want dat betekent dat het geld voor de school er is. Dus ik ging mijn verbintenis aan en zei: "Ik eet geen ontbijt". Ik dacht dat ik beroemd genoeg was om het geld binnen een maand te hebben, maar ik ben vernederd... (Gelach)
So it's taken me 232 days. And I said, "No stop until we get it." And like it's been done on Facebook, MySpace. The people are giving three dollars. The lowest amount we ever got was 20 cents. Somebody donated 20 cents online. I don't know how they did it. (Laughter) But that moved me.
...het waren al 232 dagen. Ik zei: "We stoppen niet tot we het hebben." Zoals het gedaan is op Facebook en MySpace. Mensen geven drie dollar. Het kleinste bedrag dat we kregen was 20 cent. Iemand doneerde 20 cent online. Ik weet niet hoe ze het klaarspeelden. (Gelach) Maar dat ontroert me.
And so, the importance of education to me is what I'm willing to die for. I'm willing to die for this, because I know what it can do to my people. Education enlighten your brain, give you so many chances, and you're able to survive. As a nation we have been crippled. For so many years we have fed on aid. You see a 20-years-old, 30-years-old families in a refugee camps. They only get the food that drops from the sky, from the U.N.
Dus, het belang van onderwijs is waarvoor ik bereid ben te sterven. Ik ben bereid hiervoor te sterven omdat ik weet wat het kan doen voor mijn volk. Onderwijs verlicht de geest, geeft je zoveel kansen, en je kunt overleven. Als natie zijn we verminkt. Zoveel jaren kregen we hulp. Je ziet 20-jarigen, 30-jarigen, families in een vluchtelingenkamp. Ze krijgen alleen het voedsel dat de VN uit lucht laat vallen.
So these people, you're killing a whole generation if you just give them aid. If anybody want to help us this is what we need. Give us tools. Give the farmers tools. It's rain. Africa is fertile. They can grow the crops. (Applause) Invest in education. Education so that we have strong institution that can create a revolution to change everything. Because we have all those old men that are creating wars in Africa. They will die soon. But if you invest in education then we'll be able to change Africa. That's what I'm asking. (Applause)
Dus deze mensen, je vermoordt een hele generatie als je ze enkel hulp geeft. Als iemand ons wil helpen is dit wat we nodig hebben: Geef ons gereedschap. Geef de boeren gereedschap. Er is regen. Afrika is vruchtbaar. Zij kunnen voedsel verbouwen. (Applaus) Investeer in onderwijs. Onderwijs zodat we een sterke institutie hebben die een allesveranderende revolutie kan veroorzaken. Want we hebben al die oude mannen die oorlogen voeren in Afrika. Zij zijn binnenkort dood. Maar als je investeert in onderwijs kunnen we Afrika veranderen. Dat is waar ik om vraag. (Applaus)
So in order to do that, I founded a charter called Gua Africa, where we put kids in school. And now we have a couple in university. We have like 40 kids, ex-child soldiers mixed with anybody that we feel like we want to support. And I said "I'm going to put it in practice." And with the people that are going to follow me and help me do things. That's what I want to do to change, to make a difference in the world.
Om dat te bewerkstelligen richtte ik de hulporganisatie Gua Africa op. Wij sturen kinderen naar school. Nu hebben we er een paar op de universiteit. We hebben zo'n 40 kinderen, ex-kindsoldaten en verder iedereen die we willen ondersteunen. Ik zei: "Ik ga het in praktijk brengen." Met de mensen die dit samen met mij willen doen. Dat is wat ik wil veranderen, om een verschil te maken in de wereld.
Well now, my time is going, so I want to sing a song. But I'll ask you guys to stand up so we celebrate the life of a British aid worker called Emma McCune that made it possible for me to be here. I'm gonna sing this song, just to inspire you how this woman has made a difference. She came to my country and saw the importance of education.
Mijn tijd loopt, dus ik wil een lied zingen. Gaan jullie alsjeblieft staan, om het leven van Brits reddingswerker Emma McCune te vieren. Dankzij haar kan ik nu hier zijn. Ik ga dit lied zingen om jullie te inspireren met wat deze vrouw heeft gedaan. Ze kwam naar mijn land en zag het belang van onderwijs.
She said the only way to help Sudan is to invest in the women, educating them, educating the children, so that they could come and create a revolution in this complex society. So she even ended up marrying a commander from the SPLA. And she rescued over 150 child soldiers. One of them happened to be me now. And so at this moment I want to ask to celebrate Emma with me. Are you guys ready to celebrate Emma?
Ze zei dat de enige manier om Soedan te helpen is te investeren in vrouwen, ze te onderwijzen, de kinderen te onderwijzen, zodat ze een revolutie kunnen veroorzaken in deze complexe maatschappij. Ze trouwde zelfs met een commandant van het SPLA. Ze bevrijdde meer dan 150 kindsoldaten. Eén van hen was ikzelf. Dus nu wil ik jullie vragen Emma met mij te vieren. Zijn jullie klaar om Emma te vieren?
Audience: Yes!
Publiek: Ja!
Emmanuel Jal: All right.
Emmanuel Jal: Oké..
♫ This one goes to Emma McCune ♫
♫ Deze gaat naar Emma McCune♫
♫ Angel to rescue came one afternoon ♫
♫ Reddingsengel kwam op een middag ♫
♫ I'm here because you rescued me ♫
♫ Ik ben hier omdat jij me gered hebt ♫
♫ I'm proud to carry your legacy ♫
♫ Ik ben trots op je nalatenschap ♫
♫ Thank you. Bless you. R.I.P. ♫
♫ Dank je. Wees gezegend. Rust in vrede. ♫
♫ What would I be? Me! ♫
♫ Wat zou ik zijn? Ik! ♫
♫ If Emma never rescued me? What would I be? ♫
♫ Als Emma me nooit had gered? Wat zou ik zijn? ♫
♫ What would I be? Me! ♫ ♫ Another starving refugee ♫ ♫ What would I be? ♫
♫ Wat zou ik zijn? Ik! ♫ ♫ De zoveelste hongerige vluchteling ♫ ♫ Wat zou ik zijn? ♫
♫ What would I be? Me! ♫
♫ Wat zou ik zijn? Ik! ♫
♫ If Emma never rescued me? Yeah! ♫
♫ Als Emma me nooit had gered? Jaah! ♫
♫ Yeah! Yeah! ♫
♫ Jaah! Jaah! ♫
♫ You would have seen my face on the telly ♫
♫ Je had mijn gezicht op tv gezien ♫
♫ Fat hungry belly ♫
♫ Dikke hongerige buik ♫
♫ Flies in my eyes, head too big for my size ♫
♫ Vliegen in mijn ogen, hoofd te groot voor mijn lijf ♫
♫ Just another little starving child ♫
♫ Het zoveelste verhongerende kleine kind ♫
♫ Running around in Africa, born to be wild ♫
♫ Rondrennend in Afrika, wild en gevaarlijk ♫
♫ Praise God, praise the Almighty ♫
♫ Geloofd zij God, de Almachtige ♫
♫ for sending an angel to rescue me ♫
♫ dat hij me door een engel liet redden ♫
♫ I got a reason for being on this Earth ♫
♫ Ik heb een reden om op aarde te zijn ♫
♫ 'Cause I know more than many what a life is worth ♫
♫ Want ik weet beter dan velen wat een leven waard is ♫
♫ Now that I got a chance to stand my ground ♫
♫ Nu ik de kans heb mijn plaats in te nemen ♫
♫ I'm gonna run over mountains, leaps and bounds ♫
♫ Ren ik over bergen heen met grote sprongen ♫
♫ I ain't an angel, hope I'll be one soon ♫
♫ Ik ben geen engel, hoop het snel te zijn ♫
♫ And if I am, I wanna be like Emma McCune ♫
♫ Als ik het ben, wil ik zijn als Emma McCune ♫
♫ Me! What would I be? Me! ♫
♫ Ik! Wat zou ik zijn? Ik! ♫
♫ If Emma never rescued me? ♫
♫ Als Emma me nooit had gered? ♫
♫ What would I be? ♫
♫ Wat zou ik zijn? ♫
♫ What would I be? Me! ♫
♫ Wat zou ik zijn? Ik! ♫
♫ Another starving refugee ♫
♫ De zoveelste verhongerende vluchteling ♫
♫ What would I be? ♫
♫ Wat zou ik zijn? ♫
♫ What would I be? Me! ♫
♫ Wat zou ik zijn? Ik! ♫
♫ If Emma never rescued me? Yeah! Yeah!♫
♫ Als Emma me nooit gered had? Jaah! Jaah! ♫
♫ Yeah, Yeah! ♫
♫ Jaah! Jaah! ♫
♫ I would have probably died from starvation ♫
♫ Ik zou waarschijnlijk zijn verhongerd ♫
♫ Or some other wretched disease ♫
♫ Of een andere ellendige ziekte ♫
♫ I would have grown up with no education ♫
♫ Ik zou zijn opgegroeid zonder onderwijs ♫
♫ Just another refugee ♫
♫ De zoveelste vluchteling ♫
♫ I stand here because somebody cared ♫
♫ Ik sta hier omdat iemand om me gaf ♫
♫ I stand here because somebody dared ♫
♫ Ik sta hier omdat iemand de moed had ♫
♫ I know there is a lot of Emmas out there ♫
♫ Ik weet dat er een hoop Emma's zijn ♫
♫ Who is willing and trying to save a life of a child ♫
♫ Met de wil en de moed om een kind te redden ♫
♫ What would I be? Me! ♫ ♫ If Emma never rescued me? ♫
♫ Wat zou ik zijn? Ik! ♫ ♫ Als Emma me nooit gered had? ♫
♫ What would I be? ♫ ♫ What would I be? ♫
♫ Wat zou ik zijn? ♫ ♫ Wat zou ik zijn? ♫
♫ Another starving refugee ♫
♫ De zoveelste vluchteling ♫
♫ I remember the time when I was small ♫
♫ Ik herinner me toen ik klein was ♫
♫ When I couldn't read or write at all ♫
♫ Toen ik niet kon lezen en schrijven ♫
♫ Now I'm all grown up, I got my education ♫
♫ Nu ben ik volwassen, ik kreeg een opleiding ♫
♫ The sky is the limit and I can't be stopped by no one ♫
♫ Niets gaat te ver en ik ben niet te stoppen ♫
♫ How I prayed for this day to come ♫
♫ Ik bad zo hard voor deze dag ♫
♫ And I pray that the world find wisdom ♫
♫ Ik bad dat de wereld wijsheid zou vinden ♫
♫ To give the poor in need some assistance ♫
♫ Om de armen te helpen ♫
♫ Instead of putting up resistance, yeah ♫
♫ In plaats van te onderdrukken, Jaah ♫
♫ Sitting and waiting for the politics to fix this ♫
♫ Zitten wachten tot politici dit oplossen♫
♫ It ain't gonna happen ♫
♫ Dat gaat niet gebeuren ♫
♫ They're all sitting on they asses ♫
♫ Ze zitten allemaal op hun reet ♫
♫ Popping champagne and sponging off the masses ♫
♫ Knallen champagne en zuigen het volk uit ♫
♫ Coming from a refugee boy-soldier ♫
♫ Dit komt van een kindsoldaat-vluchteling ♫
♫ But I still got my dignity ♫
♫ Maar ik heb nog steeds mijn waardigheid ♫
♫ I gotta say it again ♫
♫ Ik zeg het nog eens ♫
♫ If Emma never rescued me ♫
♫ Als Emma me nooit had gered ♫
♫ I'd be a corpse on the African plain ♫
♫ Was ik een lijk op de Afrikaanse vlakte ♫
Is there anybody who's here in the back, some love.
Is er iemand hier achterin... liefde
Big scream for Emma everybody.
Grote schreeuw voor Emma, iedereen!
Yeah! I'm gonna get crazy now.
Jaah! Ik ga nu even doordraaien.
♫ What would I be? ♫
♫ Wat zou ik zijn? ♫
♫ If Emma never rescued me? ♫
♫ Als Emma me nooit had gered? ♫
♫ What would I be? ♫
♫ Wat zou ik zijn? ♫
♫ Another starving refugee ♫
♫ De zoveelste vluchteling ♫
♫ What would I be? ♫
♫ Wat zou ik zijn? ♫
♫ If Emma never rescued me? ♫
♫ Als Emma me nooit had gered? ♫
♫ Yeah, Yeah ♫
♫ Jaah, Jaah ♫
♫ Yeah, I would have probably died from starvation ♫
♫ Jaah, ik was waarschijnlijk verhongerd ♫
♫ Or some other wretched disease ♫
♫ Of een andere ellendige ziekte ♫
♫ I would have grown up with no education ♫
♫ Ik was opgegroeid zonder onderwijs ♫
♫ Just another refugee ♫
♫ De zoveelste vluchteling ♫
(Applause) Thank you. (Applause)
(Applaus) Dank je wel. (Applaus)
Go save a life of a child. (Applause)
Red het leven van een kind. (Applaus)