This is the story of three plastic bottles, empty and discarded. Their journeys are about to diverge with outcomes that impact nothing less than the fate of the planet. But they weren't always this way. To understand where these bottles end up, we must first explore their origins.
Voici l'histoire de trois bouteilles en plastique vides et mises à la poubelle. Leurs chemins sont sur le point de se séparer avec des résultats touchant rien de moins que le destin de notre planète. Mais il n'en a pas toujours été ainsi. Pour savoir où ces bouteilles vont finir, nous devons remonter à leurs origines.
The heroes of our story were conceived in this oil refinery. The plastic in their bodies was formed by chemically bonding oil and gas molecules together to make monomers. In turn, these monomers were bonded into long polymer chains to make plastic in the form of millions of pellets. Those were melted at manufacturing plants and reformed in molds to create the resilient material that makes up the triplets' bodies. Machines filled the bottles with sweet bubbily liquid and they were then wrapped, shipped, bought, opened, consumed and unceremoniously discarded. And now here they lie, poised at the edge of the unknown.
Les héroïnes de notre histoire sont nées dans cette raffinerie de pétrole. Le plastique de leur corps a été créé par la liaison chimique de molécules de pétrole et de gaz qui ont engendré des monomères. Ces monomères ont été ensuite liés en longues chaines polymères pour faire du plastique sous la forme de millions de granules. Ils ont été fondus dans une usine et reformés dans des moules pour créer un matériau résistant qui constitue le corps des triplettes. Des machines remplissent les bouteilles de liquide sucré pétillant et elles sont ensuite emballées, expédiées, achetées, ouvertes, consommées et jetées sans ménagement. A présent, elles sont là,
Bottle one, like hundreds of millions of tons of his plastic brethren, ends up in a landfill. This huge dump expands each day as more trash comes in and continues to take up space. As plastics sit there being compressed amongst layers of other junk, rainwater flows through the waste and absorbs the water-soluble compounds it contains, and some of those are highly toxic. Together, they create a harmful stew called leachate, which can move into groundwater, soil and streams, poisoning ecosystems and harming wildlife. It can take bottle one an agonizing 1,000 years to decompose.
à la frontière de l'inconnu. La bouteille 1, comme des centaines de millions de ses sœurs finit dans une décharge. Cet immense dépotoir s'agrandit chaque jour quand plus de déchets arrivent et continuent à prendre de la place. Le plastique reste là compressé entre des couches d'autres débris, l'eau de pluie passe à travers les détritus et absorbe les composants solubles qu'ils contiennent, et certains d'entre eux sont hautement toxiques. Ensemble, ils forment un ragout nocif appelé lixiviat, qui peut pénétrer les eaux souterraines, la terre et les ruisseaux. empoisonant l'écosystème et nuisant à la faune.
Bottle two's journey is stranger but, unfortunately, no happier. He floats on a trickle that reaches a stream, a stream that flows into a river, and a river that reaches the ocean. After months lost at sea, he's slowly drawn into a massive vortex, where trash accumulates, a place known as the Great Pacific Garbage Patch. Here the ocean's currents have trapped millions of pieces of plastic debris. This is one of five plastic-filled gyres in the world's seas. Places where the pollutants turn the water into a cloudy plastic soup. Some animals, like seabirds, get entangled in the mess. They, and others, mistake the brightly colored plastic bits for food. Plastic makes them feel full when they're not, so they starve to death and pass the toxins from the plastic up the food chain. For example, it's eaten by lanternfish, the lanternfish are eaten by squid, the squid are eaten by tuna, and the tuna are eaten by us. And most plastics don't biodegrade, which means they're destined to break down into smaller and smaller pieces called micro plastics, which might rotate in the sea eternally.
La bouteille 1 peut mettre un millier d'années pour se décomposer. Le voyage de la bouteille 2 est plus étrange, mais pas plus heureux. Elle flotte sur un ruisselet qui rejoint un ruisseau, un ruisseau qui se déverse dans une rivière, une rivière qui finalement atteind l'océan. Après des mois perdue en mer, elle est lentement attirée dans un énorme vortex où les détritus s'accumulent, un endroit connu sous le nom de "Grande Poubelle du Pacifique". Là, les courants des océans ont amassé des millions de débris en plastique. C'est l'un des cinq gyres de plastique qu'on trouve dans les mers du monde. Des endroits où les polluants transforment l'eau en bouillon plastique nébuleux. Certains animaux, comme les oiseaux marins, sont piégés dans ces détritus. Eux et d'autres animaux prennent le plastique coloré pour de la nourriture. Le plastique leur donne une fausse sensation de satiété, alors il meurent de faim et transmettent les toxines provenant du plastique à la chaîne alimentaire. Par exemple, le plastique est mangé par le poisson lanterne, le poisson lanterne est mangé par les calamars, les calamars sont mangés par les thons, et le thon finit dans notre assiette. La plupart des plastiques ne sont pas biodégradables, si bien qu'ils sont destinés à devenir des morceaux de plus en plus petits appelés micro-plastiques,
But bottle three is spared the cruel purgatories of his brothers. A truck brings him to a plant where he and his companions are squeezed flat and compressed into a block. Okay, this sounds pretty bad, too, but hang in there. It gets better. The blocks are shredded into tiny pieces, which are washed and melted, so they become the raw materials that can be used again. As if by magic, bottle three is now ready to be reborn as something completely new.
qui tourneront dans la mer éternellement. Mais la bouteille 3 ne passe pas par ce cruel purgatoire comme ses sœurs. Un camion l'apporte dans une usine où elle et ses compagnes sont aplaties et comprimées en un bloc. D'accord, ça n'a pas l'air idéal non plus, mais soyez patients, ça va s'arranger. Les blocs sont déchiquetés en très petits morceaux, qui sont lavés puis fondus, pour devenir une matière première qui peut être réutilisée. Comme par magie, la bouteille 3 est maintenant prête à renaître
For this bit of plastic with such humble origins, suddenly the sky is the limit.
sous la forme de quelque chose de complètement neuf. Pour ce morceau de plastique aux origines si humbles,