Over the course of our lifetimes, our bodies undergo a series of extraordinary metamorphoses: we grow, experience puberty, and many of us reproduce. Behind the scenes, the endocrine system works constantly to orchestrate these changes. Alongside growth and sexual maturity, this system regulates everything from your sleep to the rhythm of your beating heart, exerting its influence over each and every one of your cells.
Durante nossas vidas, nossos corpos passam por metamorfoses extraordinárias: crescemos, entramos na puberdade, e muitos nos reproduzimos. Nos bastidores, o sistema endócrino trabalha para orquestrar essas mudanças. Além do crescimento e da maturidade sexual, esse sistema regula tudo, desde o sono até o ritmo do seu coração, exercendo influência sobre cada uma de suas células.
The endocrine system relies on interactions between three features to do its job: glands, hormones, and trillions of cell receptors. Firstly, there are several hormone-producing glands: three in your brain, and seven in the rest of your body. Each is surrounded by a network of blood vessels, from which they extract ingredients to manufacture dozens of hormones. Those hormones are then pumped out in tiny amounts, usually into the bloodstream.
O sistema endócrino depende da interação entre três elementos para funcionar: glândulas, hormônios e trilhões de receptores celulares. Existem várias glândulas produtoras de hormônios: três no seu cérebro, e sete no resto do corpo. Cada uma é envolta por uma rede de vasos sanguíneos, de onde extraem ingredientes para produzir dezenas de hormônios. Esses hormônios são liberados em pequenas quantidades, geralmente para a corrente sanguínea.
From there, each hormone needs to locate a set of target cells in order to bring about a specific change. To find its targets, it’s helped along by receptors, which are special proteins inside or on the cell’s surface. Those receptors recognise specific hormones as they waft by, and bind to them. When this happens, that hormone-receptor combination triggers a range of effects that either increase or decrease specific processes inside the cell to change the way that cell behaves.
A partir daí, cada hormônio deve encontrar células-alvo para que possa causar alguma mudança. Para encontrar seus alvos, recebe a ajuda dos receptores, proteínas especiais da célula ou de sua superfície. Esses receptores reconhecem hormônios específicos ao passarem, e acabam se ligando a eles. Quando isso acontece, essa combinação entre hormônio e receptor causa efeitos que aumentam ou diminuem processos específicos dentro da célula, mudando a maneira como a célula se comporta.
By exposing millions of cells at a time to hormones in carefully-regulated quantities, the endocrine system drives large-scale changes across the body.
Ao expor milhões de células de uma vez a hormônios em quantidades reguladas, o sistema endócrino promove grandes mudanças pelo corpo.
Take, for instance, the thyroid and the two hormones it produces, triiodothyronine and thyroxine. These hormones travel to most of the body’s cells, where they influence how quickly those cells use energy and how rapidly they work. In turn, that regulates everything from breathing rate to heartbeat, body temperature, and digestion.
Pense, por exemplo, na tireoide e nos dois hormônios que ela produz, tri-iodotironina e tiroxina. Esses hormônios passam pela maioria das células do corpo, onde influenciam a rapidez com que elas usam energia e com que trabalham. Isso, por sua vez, regula tudo desde a taxa de respiração até o pulso, a temperatura corporal e a digestão.
Hormones also have some of their most visible—and familiar—effects during puberty. In men, puberty begins when the testes start secreting testosterone. That triggers the gradual development of the sexual organs, makes facial hair sprout, and causes the voice to deepen and height to increase. In women, estrogen secreted from the ovaries signals the start of adulthood. It helps the body develop, makes the hips widen, and thickens the womb’s lining, preparing the body for menstruation or pregnancy.
Hormônios causam efeitos mais visíveis e familiares durante a puberdade. Nos homens, ela começa a partir da produção da testosterona. Isso provoca o desenvolvimento gradual dos órgãos sexuais, faz a barba crescer, a voz ficar mais grossa e a altura aumentar. Nas mulheres, a liberação do estrogênio pelos ovários é o primeiro sinal. Ele ajuda o corpo a se desenvolver, faz os quadris alargarem e engrossa as paredes do útero, preparando o corpo para a menstruação ou gravidez.
An enduring misconception around the endocrine system is that there are exclusively male and female hormones. In fact, men and women have estrogen and testosterone, just in different amounts. Both hormones play a role in pregnancy, as well, alongside more than 10 other hormones that ensure the growth of the fetus, enable birth, and help the mother feed her child.
Um equívoco comum sobre o sistema endócrino é o de que existem hormônios exclusivos aos homens e mulheres. Na verdade, os dois fabricam estrogênio e testosterona, só que em quantidades diferentes. Ambos também têm papel durante a gravidez, além de mais de dez hormônios que ajudam no crescimento do feto, possibilitam o parto e ajudam na amamentação.
Such periods of hormonal change are also associated with fluctuations in mood. That’s because hormones can influence the production of certain chemicals in the brain, like serotonin. When chemical levels shift, they may cause changes in mood, as well. But that’s not to say that hormones have unlimited power over us.
Períodos de mudanças hormonais são associados a variações no humor. Isso é porque hormônios podem influenciar a produção de certas substâncias no cérebro, como a serotonina. Quando a quantidade de substância muda, o humor faz o mesmo. Isso não quer dizer que os hormônios têm poder ilimitado sobre nós.
They’re frequently viewed as the main drivers of our behavior, making us slaves to their effects, especially during puberty. But research shows that our behavior is collectively shaped by a variety of influences, including the brain and its neurotransmitters, our hormones, and various social factors. The primary function of the endocrine system is to regulate our bodily processes, not control us.
Muitas vezes são vistos como os donos do nosso comportamento, tornando-nos escravos de seus efeitos, especialmente na puberdade. Mas estudos mostram que nosso comportamento é influenciado por uma variedade de elementos, incluindo o cérebro e seus neurotransmissores, nossos hormônios e vários fatores sociais. A função primária do sistema endócrino é regular processos corporais, e não nos controlar.
Sometimes disease, stress, and even diet can disrupt that regulatory function, however, altering the quantity of hormones that glands secrete or changing the way that cells respond.
Às vezes doenças, estresse e até mesmo a dieta podem perturbar essa função reguladora, no entanto, alterando a quantidade de hormônios secretados ou mudando a forma de resposta das células. A diabetes é uma das doenças hormonais mais comuns,
Diabetes is one of the most common hormonal disorders, occurring when the pancreas secretes too little insulin, a hormone that manages blood sugar levels. And hypo- and hyperthyroidism occur when the thyroid gland makes too little or too much thyroid hormone. When there’s too little thyroid hormone, that results in a slowed heart rate, fatigue, and depression, and when there’s too much thyroid hormone, weight loss, sleeplessness, and irritability.
e ocorre quando o pâncreas secreta pouca insulina, um hormônio que controla os níveis de açúcar no sangue. O hipo e o hipertiroidismo acontecem quando a glândula tireoide produz hormônios demais ou de menos. Quando existe pouco hormônio tiroidiano, o resultado é batimento cardíaco lento, cansaço e depressão, e quando há hormônio tiroidiano em excesso, há perda de peso, falta de sono e irritabilidade.
But most of the time, the endocrine system manages to keep our bodies in a state of balance. And through its constant regulation, it drives the changes that ultimately help us become who we are.
Mas na maioria das vezes, o sistema endócrino consegue manter nossos corpos em estado de equilíbro. Com sua regulação constante, lidera as mudanças que ajudam a nos tornar quem realmente somos.