I will always remember the first time I met the girl in the blue uniform. I was eight at the time, living in the village with my grandmother, who was raising me and other children. Famine had hit my country of Zimbabwe, and we just didn't have enough to eat. We were hungry. And that's when the girl in the blue uniform came to my village with the United Nations to feed the children.
Jag kommer aldrig att glömma första gången jag såg flickan i den blå uniformen. Jag var åtta år, och bodde i byn med min mormor, som tog hand om mig och andra barn. Hungersnöd hade slagit sönder mitt hemland Zimbawe och vi hade helt enkelt inte tillräckligt med mat. Vi svalt. Det var då flickan i den blå uniformen kom till min by utsänd av Förenta Nationerna för att dela ut mat till barnen.
As she handed me my porridge, I asked her why she was there, and without hesitation, she said, "As Africans, we must uplift all the people of Africa." I had absolutely no idea what she meant.
När hon räckte över gröten till mig frågade jag varför hon var där, och utan att tveka, svarade hon, "Som afrikaner, måste vi hjälpa till att lyfta Afrikas folk." Jag hade ingen som helst aning om vad hon menade.
(Laughter)
(Skratt)
But her words stuck with me.
Men hennes ord fastnade.
Two years later, famine hit my country for the second time. My grandmother had no choice but to send me to the city to live with an aunt I had never met before. So at the age of 10, I found myself in school for the very first time. And there, at the city school, I would experience what it was to be unequal. You see, in the village, we were all equal. But in the eyes and the minds of the other kids, I was not their equal. I couldn't speak English, and I was way behind in terms of reading and writing. But this feeling of inequality would get even more complex. Every school holiday spent back in the village with my grandmother made me consciously aware of the inequalities this incredible opportunity had created within my own family. Suddenly, I had much more than the rest of my village. And in their eyes, I was no longer their equal.
Två år senare, slog svälten till mot landet en andra gång. Mormor hade inget annat val än att skicka mig till staden för att bo hos en moster jag aldrig träffat. Så när jag var 10 år, hamnade jag i skolan för första gången i mitt liv. Och där, i stadens skola, skulle jag upptäcka vad det är att vara ojämlik. Ni förstår, i byn, var vi alla jämlika. Men i stadsbarnens ögon, var jag inte deras jämlike. Jag kunde inte prata engelska, och jag låg långt efter när det gällde att läsa och skriva. Den här känslan av att vara ojämlik blev ännu mer komplex. Varje skollov som jag tillbringade i byn med min mormor gjorde mig smärtsamt medveten om de skillnader den här fantastiska möjligheten hade skapat inom min egen familj. Plötsligt hade jag mycket mer än de andra i byn. I deras ögon var jag inte längre en jämlike.
I felt guilty. But I thought about the girl in the blue uniform, and I remember thinking, "That's who I want to be -- someone like her, someone who uplifts other people." This childhood experience led me to the United Nations, and to my current role with UN Women, where we are addressing one of the greatest inequalities that affects more than half of the world's population -- women and girls.
Jag kände mig skyldig. Men jag tänkte på flickan i den blå uniformen, och jag kommer ihåg att jag tänkte, "Sån vill jag bli - någon som hon, någon som motiverar människor." Barndomens erfarenheter ledde mig till Förenta Nationerna, och till min nuvarande roll i UN Women, där vi arbetar med en av de största ojämlikheterna, och som påverkar mer än halva jordens befolkning - kvinnorna och flickorna.
Today, I want to share with you a simple idea that seeks to uplift all of us together. Eight months ago, under the visionary leadership of Phumzile Mlambo-Ngcuka, head of UN Women, we launched a groundbreaking initiative called HeForShe, inviting men and boys from around the world to stand in solidarity with each other and with women, to create a shared vision for gender equality. This is an invitation for those who believe in equality for women and men, and those who don't yet know that they believe.
Idag vill jag dela en enkel idé som försöker lyfta oss alla tillsammans. För åtta månader sedan, under Phumzile Mlambo-Ngcuka visionära ledarskap, ordförande för UN Women, lanserade vi ett banbrytande initiativ kallat HeForShe, som bjuder in män och pojkar från hela världen att stå solidariska med varandra och med kvinnorna, för att skapa en gemensam vision för jämställdhet mellan könen. Det är en inbjudan till dem som tror på jämställdhet mellan kvinnor och män, och till dem som inte ännu vet att de tror på det.
The initiative is based on a simple idea: that what we share is much more powerful than what divides us. We all feel the same things. We all want the same things, even when those things sometimes remain unspoken. HeForShe is about uplifting all of us, women and men together. It's moving us towards an inflection point for gender equality.
Initiativet bygger på den enkla idén; att det vi har gemensamt är mycket mäktigare än det som skiljer oss åt. Vi har alla samma sorts känslor. Vi vill alla samma saker, även om dessa önskningar ibland förblir outtalade. HeForShe handlar om att lyfta oss alla, kvinnor och män tillsammans. Den för oss mot en brytpunkt för jämställdhet mellan könen.
Imagine a blank page with one horizontal line splitting it in half. Now imagine that women are represented here, and men are represented here. In our current population, HeForShe is about moving the 3.2 billion men, one man at a time, across that line, so that ultimately, men can stand alongside women and be on the right side of history, making gender equality a reality in the 21st century.
Föreställ er ett tomt papper med en linje som delar det i två halvor. Föreställ er nu att kvinnorna är representerade här, och männen representerade här. I vår nuvarande befolkning, håller HeForShe på att flytta världens 3,2 miljarder män, en i taget, över den här linjen, med slutmålet att männen ska stå bredvid kvinnorna och vara på rätt sida av historien, och göra jämställdhet mellan könen till en realitet på 2000-talet.
However, engaging men in the movement would prove quite controversial. Why invite men? They are the problem.
Men, att engagera män i kampanjen visade sig vara kontroversiellt. Varför bjuda in män? De är ju problemet.
(Laughter)
(Skratt)
In fact, men don't care, we were told.
Faktum är att män inte bryr sig, fick vi höra.
But something incredible happened when we launched HeForShe. In just three days, more than 100,000 men had signed up and committed to be agents of change for equality. Within that first week, at least one man in every single country in the world stood up to be counted, and within that same week, HeForShe created more than 1.2 billion conversations on social media. And that's when the emails started pouring in, sometimes as many as a thousand a day. We heard from a man out of Zimbabwe, who, after hearing about HeForShe, created a "husband school."
Men någonting fantastiskt hände när vi lanserade HeForShe. På bara tre dagar hade mer än 100 000 män registrerat sig för att bli representanter för arbetet för jämställdhet. Under den första veckan hade minst en man från varje land, anmält sig, och inom samma vecka skapade HeForShe fler än 1,2 miljarder konversationer på sociala medier. E-mail började välla in, ibland så många som tusen om dagen. Vi hörde från en man i Zimbabwe som, efter att ha hört talas om HeForShe, startade en "äkta-man skola."
(Laughter)
(Skratt)
He literally went around his village, hand-picking all of the men that were abusive to their partners, and committed to turn them into better husbands and fathers. In Pune, India, a youth advocate organized an innovative bicycle rally, mobilizing 700 cyclists to share the HeForShe messages within their own community.
Han gick bokstavligen runt i sin by, handplockade de män som kränkte sina familjer, och åtog sig att se till att de blev bättre makar och fäder. I Pune, Indien, organiserade en ung advokat ett cykellopp, och mobiliserade 700 cyklister för att sprida HeForShe:s budskap inom sina egna byar och samhällen.
In another impact story, a man sent a very personal note of something that had happened in his own community. He wrote, "Dear Madam, I have lived all of my life next door to a man who continuously beats up his wife. Two weeks ago, I was listening to my radio, and your voice came on, and you spoke about something called the HeForShe, and the need for men to play their role. Within a few hours, I heard the woman cry again next door, but for the first time, I didn't just sit there. I felt compelled to do something, so I went over and I confronted the husband. Madam, it has been two weeks, and the woman has not cried since. Thank you for giving me a voice."
En annan rörande historia, rör mannen som skickade ett mycket personligt brev om en händelse som inträffat i hans egen by. Han skrev, "Kära frun, I hela mitt liv har jag bott granne med en man som regelbundet misshandlar sin fru. För två veckor sedan, när jag lyssnade på radion, hörde jag din röst, du pratade om någonting som hette HeForShe, och om nödvändigheten av att män tar sitt ansvar. Några timmar senare, hörde jag grannkvinnan gråta igen, och för första gången, blev jag inte bara sittande. Jag kände mig tvungen att göra något, så jag gick dit och konfronterade mannen. Det här var för två veckor sedan, och kvinnan har inte gråtit sedan dess. Tack för att du gav mig en röst."
(Applause)
(Applåder)
Personal impact stories such as these show that we are tapping into something within men, but getting to a world where women and men are equal is not just a matter of bringing men to the cause. We want concrete, systematic, structural change that can equalize the political, economic and social realities for women and men. We are asking men to make concrete actions, calling them to intervene at a personal level, to change their behavior. We are calling upon governments, businesses, universities, to change their policies. We want male leaders to become role models and change agents within their own institutions.
Personliga berättelser som dessa som berör lyssnaren, visar att vi rör vid något hos männen, men att skapa en värld där kvinnor och män är jämställda handlar inte bara om att få männen att komma med i rörelsen. Vi vill ha konkreta, strukturella förändringar som kan jämna ut den politiska, ekonomiska och sociala verkligheten för kvinnor och män. Vi ber män att göra konkreta handlingar, uppmanar dem att arbeta med sig själva på ett personligt plan, för att förändra sina beteenden. Vi uppmanar regeringarna, företagen, universiteten, att ändra sina regelverk. Vi vill att manliga ledare blir förebilder och förändringsledare inom sina egna institutioner.
Already, a number of prominent men and leaders have stepped up and made some concrete HeForShe commitments. In a few early success stories, a leading French hospitality company, Accor, has committed to eliminate the pay gap for all of its 180,000 employees by 2020.
Redan har ett antal framstående män och ledare klivit fram och gjort konkreta åtaganden för HeForShe. En av de första framgångssagorna är Accor, den världsledande franska hotellkedjan, som lovat att ta bort lönegapet mellan sina 180 000 anställda till år 2020.
(Applause)
(Applåder)
The government of Sweden, under its current feminist government, has committed to close both the employment and the pay gap for all of its citizens within the current electoral term. In Japan, the University of Nagoya is building, as part of their HeForShe commitments, what will become one of Japan's leading gender-research centers.
Den svenska regeringen har, under sin nuvarande uttalat feministiska regering, åtagit sig att ta bort skillnaderna både i arbetsvillkor och löner mellan alla invånare under sin regeringsperiod. I Japan, bygger universitetet i Nagoya, som en del i sitt HeForShe-engagemang, det som ska bli ett av Japans ledande centrum för genusforskning.
Now, eight months later, a movement is building. We are seeing men sign up from every single walk of life, and from every single corner in the world, from the United Nations' own Secretary-General Ban Ki-moon to the Secretary-Generals of NATO and the EU Council, from the prime minister of Bhutan to the president of Sierra Leone.
Nu, åtta månader senare, är en rörelse under uppbyggnad. Vi ser att män i olika livssituationer ansluter sig, och män från olika håll i världen, från Förenta Nationernas egen generalsekreterare Ban Ki-moon till NATOs och EUs generalsekreterare, från premiärministern i Bhutan till presidenten i Sierra Leone.
In Europe alone, all the male EU Commissioners and the members of Parliament of the Swedish and Iceland governments have signed up to be HeForShe. In fact, one in 20 men in Iceland has joined the movement. The rallying call of our passionate goodwill ambassador, Emma Watson, has garnered more than five billion media impressions, mobilizing hundreds and thousands of students around the world to create more than a hundred HeForShe student associations.
Enbart i Europa, har samtliga manliga EU-kommissionärer samt de manliga statsråden i Sverige och Island anslutit sig till HeForShe. Faktum är att på Island har var tjugonde man anslutit sig till rörelsen. Uppmaningen från vår mycket engagerade goodwillambassadör Emma Watson, har skapat mer än fem miljarder avtryck i medierna, och samlat hundratusentals studenter runt världen som bildat mer än hundra HeForShe-studentföreningar.
Now this is the beginning of the vision that HeForShe has for the world that we want to see. Einstein once said, "A human being is part of the whole ... but he experiences himself, his thoughts and feelings, as something separate from the rest ... This delusion is a kind of prison for us ... Our task must be to free ourselves from this prison by widening our circle of compassion."
Detta är bara början på HeForShe:s vision för att skapa den värld vi vill se. Einstein sade, "Människan är en del av helheten ... men hon upplever sig själv, sina tankar och sina känslor, som någonting separat från allt annat ... Denna fiktion blir till ett slags fängelse ... Vår uppgift måste vara att befria oss från detta fängelse genom att bry oss om en större grupp människor."
If women and men are part of a greater whole, as Einstein suggests, it is my hope that HeForShe can help free us to realize that it is not our gender that defines us, but ultimately, our shared humanity. HeForShe is tapping into women's and men's dreams, the dreams that we have for ourselves, and the dreams that we have for our families, our children, friends, communities.
Om kvinnor och män är delar av en större helhet, som Einstein föreslår, är det min förhoppning att HeForShe kan hjälpa oss förstå att det inte är vårt kön som definierar oss utan i slutänden, vår mänsklighet. HeForShe bygger på kvinnor och mäns drömmar, drömmarna vi har för vårt eget liv, och drömmarna vi när för våra familjer, våra barn, våra vänner, samhället.
So that's what it is about. HeForShe is about uplifting all of us together.
Det är detta allt handlar om. HeForShe handlar om att lyfta oss alla tillsammans.
Thank you.
Tack.
(Applause)
(Applåder)