An elderly woman named Rosalie was sitting in her nursing home when her room suddenly burst to life with twirling fabrics. Through the elaborate drapings, she could make out animals, children, and costumed characters. Rosalie was alarmed, not by the intrusion, but because she knew this entourage was an extremely detailed hallucination. Her cognitive function was excellent, and she had not taken any medications that might cause hallucinations. Strangest of all, had a real-life crowd of circus performers burst into her room, she wouldn’t have been able to see them: she was completely blind.
로잘리라는 나이가 지긋한 한 할머니가 양로원에 앉아있을 때 그녀의 방이 갑자기 휘날리는 천들로 둘러싸입니다. 그녀는 이 화려한 천들을 사용하여 동물들 아이들 그리고 우스꽝스러운 캐릭터들을 만들어 낼 수 있었습니다. 로잘리가 놀란 이유는 이런 천들이 나타났다는 사실보다는 스스로도 이것이 너무나도 생생한 환영이라는 것을 알았기 때문입니다. 그녀의 인지 기능에는 문제가 없었고 그녀는 환각을 일으키는 약을 복용 하지도 않은 상태였습니다. 무엇보다 이상한 것은 실제 서커스 공연단이 그녀의 방으로 난입했다면 그녀는 그들을 볼 수 없다는 것이었지요. 그녀는 맹인이었기 때문입니다.
Rosalie had developed a condition known as Charles Bonnet Syndrome, in which patients with either impaired vision or total blindness suddenly hallucinate whole scenes in vivid color. These hallucinations appear suddenly, and can last for mere minutes or recur for years. We still don’t fully understand what causes them to come and go, or why certain patients develop them when others don’t. We do know from fMRI studies that these hallucinations activate the same brain areas as sight, areas that are not activated by imagination.
로잘리는 찰스 보넷 증후군을 앓고 있었습니다. 이는 시력이 손상되었거나 완전히 시력을 잃은 환자들이 갑자기 선명한 색의 환각을 보게 되는 현상입니다. 이 환각은 갑자기 나타나고 단지 몇 분 만에 없어지거나 몇 년 동안 지속될 수 있습니다. 우리는 여전히 무엇이 환각을 일으키고 사라지게 하는지 또는 왜 특정한 환자들만 그 증후군을 앓는지 모릅니다. fMRI 연구에 따르면 환각은 실제 시각을 사용 할 때와 같은 뇌의 부분을 자극합니다. 이 부분은 상상의 과정으로는 자극되지 않는 부분이지요.
Many other hallucinations, including smells, sights, and sounds, also involve the same brain areas as real sensory experiences. Because of this, the cerebral cortex is thought to play a part in hallucinations. This thin layer of grey matter covers the entire cerebrum, with different areas processing information from each of our senses. But even in people with completely unimpaired senses, the brain constructs the world we perceive from incomplete information. For example, our eyes have blind spots where the optic nerve blocks part of the retina. When the visual cortex processes light into coherent images, it fills in these blind spots with information from the surrounding area. Occasionally, we might notice a glitch, but most of the time we’re none the wiser.
많은 다른 환각들 예를 들면 후각 시각 또는 청각의 환각도 실제 감각과 동일한 뇌 영역을 활성화시킵니다. 따라서 대뇌피질이 환각과 관련이 있다고 여겨집니다. 이 얇은 회색질은 대뇌 전체를 덮고 있고 대뇌의 여러 영역들은 각각의 감각으로부터 온 정보를 처리합니다. 정상적인 감각을 가진 사람의 경우에도 뇌는 불완전한 정보로부터 우리가 알고 있는 세상을 구성합니다. 예를 들어, 우리 눈에는 맹점이 존재합니다. 시신경이 망막 일부를 막아 생기는 영역이지요. 눈으로 들어온 빛을 일관된 상으로 처리하는 과정에서 시각령은 주변의 정보를 이용해 이 사각지대를 채우게 됩니다. 때로는 이것이 느껴질 수 도 있지만 대부분의 경우 알아차리지 못합니다.
When the visual cortex is deprived of input from the eyes, even temporarily, the brain still tries to create a coherent picture, but the limits of its abilities become a lot more obvious. The full-blown hallucinations of Charles Bonnet Syndrome are one example. Because Charles Bonnet Syndrome only occurs in people who had normal vision and then lost their sight, not those who were born blind, scientists think the brain uses remembered images to compensate for the lack of new visual input. And the same is true for other senses. People with hearing loss often hallucinate music or voices, sometimes as elaborate as the cacophony of an entire marching band.
시신경으로 들어오는 시각자극이 잠깐이라도 끊어지면 뇌는 여전히 일관성 있는 상을 만들려고 노력합니다. 하지만 그 능력의 한계가 분명하게 드러나지요. 찰스 보넷 증후군의 환각이 하나의 예입니다. 왜냐하면 찰스 보넷 증후군은 평범한 시력을 가지고 있다가 잃게 된 사람에게는 나타나지만 선천적 맹인에게는 아니기 때문이지요. 과학자들은 뇌가 기억 속에 있는 상들을 이용해서 시각 자극의 결핍을 채우려한다고 믿습니다. 다른 감각도 마찬가지입니다. 청각을 잃은 사람들이 종종 음악이나 목소리를 듣거나 큰 악단이 만드는 불협화음 같은 정교한 환청을 듣기도 합니다.
In addition to sensory deprivation, recreational and therapeutic drugs, conditions like epilepsy and narcolepsy, and psychiatric disorders like schizophrenia, are a few of the many known causes of hallucinations, and we’re still finding new ones.
이런 감각상실 외에도 기분 전환용이나 치료용 약물들이나 간질과 기면증 같은 질병들 또는 조현병 같은 정신 장애들도 환각의 원인들로 알려져 있으며 새로운 원인들도 계속 발견되고 있습니다.
Some of the most notorious hallucinations are associated with drugs like LSD and psilocybin. Their hallmark effects include the sensation that dry objects are wet and that surfaces are breathing. At higher doses, the visual world can appear to melt, dissolve into swirls, or burst into fractal-like patterns. Evidence suggests these drugs also act on the cerebral cortex. But while visual impairment typically only causes visual hallucinations, and hearing loss auditory ones, substances like LSD cause perceptual disturbances across all the senses. That’s likely because they activate receptors in a broad range of brain areas, including the cortical regions for all the senses. LSD and psilocybin both function like serotonin in the brain, binding directly to one type of serotonin receptor in particular. While serotonin’s role in the brain is complex and poorly understood, it likely plays an important part in integrating information from the eyes, nose, ears, and other sensory organs. So one theory is that LSD and psilocybin cause hallucinations by disrupting the signaling involved in sensory integration.
가장 심각한 환각들 중 일부는 LSD와 실로시빈으로 유발됩니다. 전형적인 증상은 건조한 물건이 축축해 보인다거나 표면이 숨 쉬는 것처럼 보이는 것입니다. 많은 양을 복용하면 세상이 녹아내리기 시작하고 소용돌이치다가 폭발해서 프랙털과 같은 패턴처럼 보이기도 합니다. 이런 약물들 역시 대뇌피질의 활동에 영향을 주는 것이지요. 그러나 시각 장애가 일반적으로 환시에만 영향을 주고 청력 상실이 환청에만 영향을 주는 반면 LSD와 같은 물질들은 모든 감각에 장애를 유발합니다. 그건 아마도 이 물질들이 뇌의 넓은 영역의 수용기에 있는 다양한 감각과 관련된 피질들에 영향을 주기 때문일 것입니다. LSD와 실로시빈 둘 다 뇌에서 세로토닌과 같은 역할을 하고 특정한 세로토닌 수용체에 직접 결속합니다. 뇌에서의 세로토닌의 역할은 복잡하고 밝혀지지 않은 부분이 많지만 외부로부터 들어오는 정보들을 통합하는 역할을 한다고 추정됩니다. 시각 후각 청각 그리고 다른 감각들과 관련이 있지요. 그러므로 LSD와 실로시빈이 환각을 일으키는 것은 이런 감각들 처리하는 신호전달을 방해하기 때문일지도 모릅니다.
Hallucinations associated with schizophrenia may share a similar mechanism with those caused by LSD and psilocybin. Patients with schizophrenia often have elevated levels of serotonin in the brain. And antipsychotic drugs relieve symptoms of schizophrenia by blocking the same serotonin receptors LSD and psilocybin bind to. And, in some cases, these drugs can even relieve the hallucinations of patients with Charles Bonnet Syndrome.
조현병과 관련된 환각이 일어나는 과정도 LSD와 실로시빈으로 인한 환각과 유사할 것 입니다. 조현병 환자들은 종종 뇌에서 세로토닌 수치가 높습니다. 조현병 증상을 줄여주는 항정신병의 약물들은 실로시빈과 LSD가 결속하는 세로토닌을 막아서 효과를 냅니다. 그리고 경우에 따라서 이런 종류의 약물들이 찰스 보넷 증후군으로 인한 환각을 완화시켜줍니다.
We’re still a long way from understanding all the different causes and interconnected mechanisms of hallucinations. But it’s clear that hallucinatory experiences are much more closely tied to ordinary perception than we once thought. And by studying hallucinations, we stand to learn a great deal about how our brains construct the world we see, hear, smell, and touch. As we learn more, we’ll likely come to appreciate just how subjective and individual each person’s island universe of perception really is.
우리는 여전히 환각의 모든 다른 원인과 환각의 상관된 메커니즘을 이해하지 못합니다. 그러나 환각 경험은 우리의 생각보다 평범한 감각과 많은 관련이 있다는 것은 분명합니다. 그리고 환각을 연구함으로써 우리의 뇌가 어떤 식으로 우리가 보고, 듣고, 냄새 맡고, 느낀 것을 처리하는지 알 수 있지요. 더 많이 배울수록 우리 각자가 인식하는 세상이 얼마나 주관적이고 개별적인지 이해하게 될 것입니다.