It's a great honor to be here. It's a great honor to be here talking about cities, talking about the future of cities. It's great to be here as a mayor. I really do believe that mayors have the political position to really change people's lives. That's the place to be. And it's great to be here as the mayor of Rio. Rio's a beautiful city, a vibrant place, special place. Actually, you're looking at a guy who has the best job in the world. And I really wanted to share with you a very special moment of my life and the history of the city of Rio.
Het is een grote eer om hier te zijn. Een grote eer om hier te praten over steden, over de toekomst van steden. Fantastisch om hier te zijn als burgemeester. Burgemeesters hebben de politieke positie om het leven van mensen te veranderen. Een geweldige positie. Het is fijn om hier te zijn als burgemeester van Rio. Rio is een mooie stad, een levendige, speciale plek. Je kijkt naar de man met de beste baan ter wereld. Ik wil graag met jullie een speciaal moment in mijn leven en in de geschiedenis van Rio delen.
(Video) Announcer: And now, ladies and gentlemen, the envelope containing the result. Jacques Rogge: I have the honor to announce that the games of the 31st Olympiad are awarded to the city of Rio de Janeiro. (Cheering)
(Video) En dan nu dames en heren, de envelop met de uitkomst. Jacques Rogge: "Ik heb de eer om aan te kondigen dat de 31e Olympische Spelen worden toegekend aan... Rio de Janeiro". (Gejuich)
EP: Okay, that's very touching, very emotional, but it was not easy to get there. Actually it was a very hard challenge. We had to beat the European monarchy. This is Juan Carlos, king of Spain. We had to beat the powerful Japanese with all of their technology. We had to beat the most powerful man in the world defending his own city. So it was not easy at all. And actually this last guy here said a phrase a few years ago that I think fits perfectly to the situation of Rio winning the Olympic bid. We really showed that, yes, we can.
Dat is erg ontroerend, emotioneel. Het was niet gemakkelijk. Het was een moeilijke uitdaging. We moesten de Europese monarchie verslaan. Dit is Juan Carlos, de koning van Spanje. We moesten de Japanners met al hun technologie verslaan. We moesten de machtigste man ter wereld verslaan, die zijn eigen stad verdedigde. Het was helemaal niet eenvoudig. Die laatste man had een slogan een paar jaar geleden, die perfect paste bij het winnen van de Olympische spelen door Rio. We hebben laten zien: ja, dat kunnen we!
And really, this is the reason I came here tonight. I came here tonight to tell you that things can be done, that you don't have always to be rich or powerful to get things on the way, that cities are a great challenge. It's a difficult task to deal with cities. But with some original ways of getting things done, with some basic commandments, you can really get cities to be a great, great place to live. I want you all to imagine Rio. You probably think about a city full of energy, a vibrant city full of green. And nobody showed that better than Carlos Saldanha in last year's "Rio."
Dat is de reden dat ik hier vanavond kwam. Ik kwam hier om jullie te vertellen dat dingen mogelijk zijn, dat je niet altijd rijk en machtig hoeft te zijn, om iets aan de gang te krijgen, dat steden een enorme uitdaging zijn. Met steden omgaan is een moeilijke taak. Met een originele aanpak om het gedaan te krijgen, met een aantal basisregels, kun je van steden een fijne leefomgeving maken. Stel je Rio eens voor. Jullie denken waarschijnlijk aan een stad vol energie, een levendige, groene stad. Niemand liet dat beter zien dan Carlos Saldanha vorig jaar in 'Rio'.
(Music) (Video) Bird: This is incredible. (Music)
(Muziek) (Video) "Dit is ongelofelijk!" (Muziek)
EP: Okay, some parts of Rio are pretty much like that, but it's not like that everywhere. We're like every big city in the world. We've got lots of people, pollution, cars, concrete, lots of concrete. These pictures I'm showing here, they are some pictures from Madureira. It's like the heart of the suburb in Rio. And I want to use an example of Rio that we're doing in Madureira, in this region, to see what we should think as our first commandment.
Sommige delen van Rio zijn zo, maar niet overal. We zijn als elke grote stad in de wereld. Er zijn veel mensen, vervuiling, auto's, beton, veel beton. De foto's die ik hier laat zien, zijn foto's van Madureira. In het hart van de voorsteden van Rio. Ik wil een voorbeeld gebruiken van Rio, dat we doen in Madureira, in deze regio, waar we als eerste basisregel aan moeten denken.
So every time you see a concrete jungle like that, what you've got to do is find open spaces. If you don't have open spaces, you've got to go there and open spaces. So go inside these open spaces and make it that people can get inside and use those spaces. This is going to be the third largest park in Rio by June this year. It's going to be a place where people can meet, where you can put nature. The temperature's going to drop two, three degrees centigrade. So the first commandment I want to leave you tonight is, a city of the future has to be environmentally friendly. Every time you think of a city, you've got to think green. You've got to think green and green.
Elke keer dat je een asfaltjungle zoals deze ziet, moet je naar open ruimtes zoeken. Als je geen open ruimte hebt, moet je er heen gaan en ruimte openen. Ga in de open ruimte, en maak die toegankelijk zodat mensen de ruimte kunnen gebruiken. Dit wordt het derde grootste park in Rio, in juni van dit jaar. Het wordt een ontmoetingsplaats voor mensen, waar je natuur kunt neerzetten. De temperatuur zal twee, drie graden zakken. De eerste basisregel die ik achter wil laten vanavond, is dat een stad van de toekomst milieuvriendelijk moet zijn. Elke keer dat je aan een stad denkt, moet je groen denken. Je moet groen en groen denken.
So moving to our second commandment that I wanted to show you. Let's think that cities are made of people, lots of people together. cities are packed with people. So how do you move these people around? When you have 3.5 billion people living in cities -- by 2050, it's going to be 6 billion people. So every time you think about moving these people around, you think about high-capacity transportation. But there is a problem. High-capacity transportation means spending lots and lots of money.
Dan de tweede basisregel die ik wilde laten zien. Stel je voor dat steden uit mensen bestaan, veel mensen samen. Steden zitten boordevol met mensen. Hoe verplaatsen die mensen zich? 3,5 miljard mensen wonen in steden. Tegen 2050 zullen dat er 6 miljard zijn. Wanneer je aan al die verplaatsingen denkt, moet je aan hoge capaciteitsvervoer denken. Maar er is een probleem. Hoge capaciteitsvervoer betekent zeer hoge uitgaven.
So what I'm going to show here is something that was already presented in TED by the former mayor of Curitiba who created that, a city in Brazil, Jaime Lerner. And it's something that we're doing, again, lots in Rio. It's the BRT, the Bus Rapid Transit. So you get a bus. It's a simple bus that everybody knows. You transform it inside as a train car. You use separate lanes, dedicated lanes. The contractors, they don't like that. You don't have to dig deep down underground. You can build nice stations. This is actually a station that we're doing in Rio. Again, you don't have to dig deep down underground to make a station like that. This station has the same comfort, the same features as a subway station. A kilometer of this costs a tenth of a subway. So spending much less money and doing it much faster, you can really change the way people move.
Wat ik jullie hier laat zien is al eerder gepresenteerd bij TED, door de voormalige burgemeester van Curitiba, die dat bedacht heeft in een stad in Brazilië, Jaime Lerner. Dat doen we ook op grote schaal in Rio. Het is de BRT, de Bus Rapid Transit. Je hebt een bus. Een eenvoudige bus die iedereen kent. Je verandert de binnenkant in een treinwagon. Je gebruikt afzonderlijke busrijstroken. De aannemers houden daar niet van. Je hoeft niet diep ondergronds te gaan. Je kunt mooie stations bouwen. Dit is een station dat we bouwen in Rio. Ik herhaal, je hoeft niet ondergronds, om een dergelijk station te bouwen. Dit station heeft hetzelfde comfort en kenmerken als een metrostation. Een kilometer hiervan kost een tiende van een metro. Door minder uit te geven en sneller te bouwen, verander je de manier waarop mensen zich verplaatsen.
This is a map of Rio. All the lines, the colored lines you see there, it's our high-capacity transportation network. In this present time today, we only carry 18 percent of our population in high-capacity transportation. With the BRTs we're doing, again, the cheapest and fastest way, we're going to move to 63 percent of the population being carried by high-capacity transportation.
Dit is een kaart van Rio. Alle gekleurde lijnen die je hier ziet zijn ons hoge capaciteitsnetwerk. Vandaag de dag vervoeren we maar 18 procent van de bevolking in hoge capaciteitsvervoer. Met de BRT zullen we, op de goedkoopste en snelste manier, 63 procent van de bevolking vervoeren met dit hoge capaciteitsvervoer.
So remember what I said: You don't always have to be rich or powerful to get things done. You can find original ways to get things done. So the second commandment I want to leave you tonight is, a city of the future has to deal with mobility and integration of its people.
Zoals ik al zei: je hoeft niet altijd rijk en machtig te zijn, om dingen gedaan te krijgen. Je kunt originele manieren bedenken. De tweede basisregel die ik vanavond wil achterlaten is dat een stad van de toekomst om moet gaan met mobiliteit en integratie van haar mensen.
Moving to the third commandment. And this is the most controversial one. It has to do with the favelas, the slums -- whatever you call it, there are different names all over the world. But the point we want to make here tonight is, favelas are not always a problem. I mean, favelas can sometimes really be a solution, if you deal with them, if you put public policy inside the favelas. Let me just show a map of Rio again. Rio has 6.3 million inhabitants -- More than 20 percent, 1.4 million, live in the favelas. All these red parts are favelas. So you see, they are spread all over the city. This is a typical view of a favela in Rio. You see the contrast between the rich and poor.
Door naar de derde basisregel. Dit is de meest controversiële basisregel. Het gaat over de sloppenwijken, de krottenwijken, hoe je ze ook noemt. Ze hebben overal verschillende namen. Het punt dat we vanavond willen maken is dat de sloppenwijken niet altijd een probleem zijn. Sloppenwijken kunnen soms juist de oplossing zijn, als je er werk van maakt, als je beleid naar de sloppenwijken brengt. Opnieuw de kaart van Rio. Rio heeft 6,3 miljoen inwoners. Meer dan 20 procent leeft in de sloppenwijken. Al de rode gebieden zijn sloppenwijken. Je ziet dat ze over de hele stad verspreid zijn. Zo ziet een sloppenwijk er typisch uit. Je ziet het contrast tussen rijk en arm.
So I want to make two points here tonight about favelas. The first one is, you can change from what I call a [vicious] circle to a virtual circle. But what you've got to do to get that is you've got to go inside the favelas, bring in the basic services -- mainly education and health -- with high quality. I'm going to give a fast example here. This was an old building in a favela in Rio -- [unclear favela name] -- that we just transformed into a primary school, with high quality. This is primary assistance in health that we built inside a favela, again, with high quality. We call it a family clinic. So the first point is bring basic services inside the favelas with high quality.
Ik wil vanavond twee punten maken over de sloppenwijken. Het eerste is: je kunt wat ik noem de vicieuze cirkel veranderen in een virtuele cirkel. Maar om dat te bereiken, moet je naar de sloppenwijken toe, met basisvoorzieningen, vooral onderwijs en gezondheidszorg van hoge kwaliteit. Ik geef snel een voorbeeld. Dit was een oud gebouw in de sloppenwijk, [onduidelijke naam van de wijk] dat we hebben veranderd in een basisschool, van hoge kwaliteit. Dit is eerstelijnsgezondheidszorg, gebouwd in de sloppenwijk, alweer van hoge kwaliteit. We noemen het een familiekliniek. Het eerste punt is dus het verzorgen van basisvoorzieningen van hoge kwaliteit.
The second point I want to make about the favelas is, you've got to open spaces in the favela. Bring infrastructure to the favelas, to the slums, wherever you are. Rio has the aim, by 2020, to have all its favelas completely urbanized. Another example, this was completely packed with houses, and then we built this, what we call, a knowledge square. This is a place with high technology where the kids that live in a poor house next to this place can go inside and have access to all technology. We even built a theater there -- 3D movie. And this is the kind of change you can get for that. And by the end of the day you get something better than a TED Prize, which is this great laugh from a kid that lives in the favela. So the third commandment I want to leave here tonight is, a city of the future has to be socially integrated. You cannot deal with a city if it's not socially integrated.
Het tweede punt dat ik wil maken over de sloppenwijken is dat je ruimte moet openen in de wijk. Het aanbrengen van infrastructuur in de sloppenwijk, waar je ook bent. Het doel is om in 2020 alle sloppenwijken volledig te urbaniseren. Een ander voorbeeld. Dit was vol gestampt met huizen, en toen bouwden we dit. We noemen het een kennisplein. Dit is een plaats met vooruitstrevende technologie, waar arme kinderen die naast deze plek wonen, toegang kunnen krijgen tot al die technologie. We bouwden er zelfs een 3D bioscoop. Deze verandering krijg je daar voor terug. Aan het eind van de dag krijg je zelfs iets beters dan een TED-prijs, met deze glimlach van een kind uit de sloppenwijk. De derde basisregel die ik vanavond wil achterlaten: een stad van de toekomst moet sociaal geïntegreerd zijn. Je kunt niets doen met een stad die niet sociaal geïntegreerd is.
But moving to our fourth commandment, I really wouldn't be here tonight. Between November and May, Rio's completely packed. We just had last week Carnivale. It was great. It was lots of fun. We have New Year's Eve. There's like two million people on Copacabana Beach. We have problems. We fight floods, tropical rains at this time of the year. You can imagine how people get happy with me watching these kinds of scenes. We have problems with the tropical rains. Almost every year we have these landslides, which are terrible.
Door naar de vierde basisregel. Eigenlijk zou ik hier vanavond niet zijn. Tussen november en mei zit Rio helemaal vol. We hadden het carnaval vorige week. Het was groots. Het was plezierig. We hadden oudejaarsdag. Twee miljoen mensen op het strand van Copacabana. We hebben problemen. We vechten tegen overstromingen door de tropische regenbuien. Je kunt je voorstellen hoe gelukkig mensen met me zijn, als je naar deze scenes kijkt. We hebben problemen met de regenval. Bijna elk jaar hebben we vreselijke aardverschuivingen.
But the reason I could come here is because of that. This was something we did with IBM that's a little bit more than a year old. It's what we call the Operations Center of Rio. And I wanted to show that I can govern my city, using technology, from here, from Long Beach, so I got here last night and I know everything. We're going to speak now to the Operations Center. This is Osorio, he's our secretary of urban affairs. So Osorio, good to be there with you. I've already told the people that we have tropical rain this time of year. So how's the weather in Rio now?
Waarom ik hier tóch kan zijn, heeft daarmee te maken. Het was iets dat we met IBM deden, iets langer dan een jaar geleden. Dit noemen we het 'Operations Center' van Rio. Ik kan mijn stad besturen door technologie te gebruiken, vanuit Long Beach. Ik kwam hier gisteravond en ik weet alles. We gaan nu praten met het Operations Center. Dit is Osorio, hij is onze secretaris van stadszaken. Osorio, fijn dat je er bent. Ik heb de mensen al verteld over de tropische regens in deze tijd van het jaar. Hoe is het weer nu in Rio?
Osorio: The weather is fine. We have fair weather today. Let me get you our weather satellite radar. You see just a little bit of moisture around the city. Absolutely no problem in the city in terms of weather, today and in the next few days.
Osorio: Het weer is prima. We hebben mooi weer vandaag. Ik laat jullie onze weersatellietradar zien. Je ziet een beetje vocht rondom de stad. Absoluut geen probleem wat betreft het weer, vandaag en de komende dagen.
EP: Okay, how's the traffic? We, at this time of year, get lots of traffic jams. People get mad at the mayor. So how's the traffic tonight?
EP: Prima. Hoe is het verkeer? In deze tijd van het jaar hebben we veel files. Mensen worden kwaad op de burgemeester. Hoe is het verkeer vanavond?
Osario: Well traffic tonight is fine. Let me get you one of our 8,000 buses. A live transmission in downtown Rio for you, Mr. Mayor. You see, the streets are clear. Now it's 11:00 pm in Rio. Nothing of concern in terms of traffic. I'll get to you now the incidents of the day. We had heavy traffic early in the morning and in the rush hour in the afternoon, but nothing of big concern. We are below average in terms of traffic incidents in the city.
Osorio: Het verkeer is prima vanavond. Ik laat één van onze 8.000 bussen zien. Een live-verbinding vanuit het centrum van Rio voor u, burgemeester. Zoals u kunt zien, de wegen zijn vrij. Het is nu 11 uur in de avond in Rio. Geen punten van zorg qua verkeer. Nu over de incidenten van vandaag. We hadden veel verkeer in de ochtend en in de middagspits. Maar niets buitengewoons. We zitten onder het gemiddelde voor wat betreft verkeersincidenten in de stad.
EP: Okay, so you're showing now some public services. These are the cars.
EP: Prima, je laat me nu wat openbare diensten zien. Dit zijn de wagens.
Osorio: Absolutely, Mr. Mayor. Let me get you the fleet of our waste collection trucks. This is live transmission. We have GPS's in all of our trucks. And you can see them working in all parts of the city. Waste collection on time. Public services working well.
Osorio: Absoluut, meneer de burgemeester. Ik laat u de vloot van afvalvrachtwagens zien. Dit is een live-verbinding. We hebben GPS in alle vrachtwagens. U ziet ze bezig in alle delen van de stad. Afvalinzameling is op tijd. De openbare diensten werken prima.
EP: Okay, Osorio, thank you very much. It was great to have you here. We're going to move so that I can make a conclusion. (Applause) Okay, so no files, this place, no paperwork, no distance, 24/7 working. So the fourth commandment I want to share with you here tonight is, a city of the future has to use technology to be present. I don't need to be there anymore to know and to administrate the city.
EP: Osorio, heel erg bedankt. Het was fijn dat je er was. We gaan nu verder zodat ik kan afronden. (Applaus) Oké, geen dossiers hier, geen papierwerk, geen afstand, werkt 24 uur per dag. De vierde basisregel die ik wil delen met jullie vanavond: een stad van de toekomst moet technologie gebruiken om aanwezig te zijn. Ik hoef niet meer ter plekke te zijn om de stad te besturen.
But everything that I said here tonight, or the commandments, are means, are ways, for us to govern cities -- invest in infrastructure, invest in the green, open parks, open spaces, integrate socially, use technology. But at the end of the day, when we talk about cities, we talk about a gathering of people. And we cannot see that as a problem. That is fantastic. If there's 3.5 billion now, it's going to be six billion then it's going to be 10 billion. That is great, that means we're going to have 10 billion minds working together, 10 billion talents together.
Alles wat ik zei vanavond, over de basisregels, zijn middelen, manieren om steden te besturen. Investeer in infrastructuur, investeer in groen, open parken, open ruimtes, sociale integratie, het gebruik van technologie. Maar uiteindelijk, als we het over steden hebben, hebben we het over mensen. Dat kunnen we niet als probleem zien. Dat is fantastisch. Als het er nu 3,5 miljard zijn, worden het er 6 miljard, dan 10 miljard. Prima, het betekent dat 10 miljard geesten samenwerken, 10 miljard talenten samen.
So a city of the future, I really do believe that it's a city that cares about its citizens, integrates socially its citizens. A city of the future is a city that can never let anyone out of this great party, which are cities.
De stad van de toekomst – dat geloof ik echt – is een stad die om haar burgers geeft, die haar burgers sociaal integreert. Een stad van de toekomst sluit niemand uit van het grote feest dat steden zijn.
Thank you very much.
Bedankt.
(Applause)
(Applaus)