انه لشرف كبير أن أتواجد هنا انه لشرف كبير أن أتواجد هنا لأتحدث عن المدن لأتحدث عن مستقبل المدن إنه لشيئ عظيم ان أتواجد كعمدة أنا حقاً اعتقد ان العمد لهم موقع سياسي لتغيير حياة الناس بالفعل ذلك هو المكان الذي ارغب بالتواجد فيه و إنه لعظيم ان اكون هنا بصفتي عمدة ريو فريو مدينة جميلة مكان نابض بالحياة وكذا مكان متميز حقيقة ، انتم تنظرون إلى رجل لديه أفضل وظيفة وحقيقة وددت أن أشارككم لحظة مميزة جداً من حياتي و من تاريخ مدينة ريو
It's a great honor to be here. It's a great honor to be here talking about cities, talking about the future of cities. It's great to be here as a mayor. I really do believe that mayors have the political position to really change people's lives. That's the place to be. And it's great to be here as the mayor of Rio. Rio's a beautiful city, a vibrant place, special place. Actually, you're looking at a guy who has the best job in the world. And I really wanted to share with you a very special moment of my life and the history of the city of Rio.
(فيديو) المعلن : والآن ، أيها السيدات والسادة المظروف الذي يحتوي على النتيجة. جاك روج: يشرفني أن أعلن أن دورة الالعاب الأوليمبية الواحدة والثلاثون قد فازت بها مدينة ريو دي جانيرو (تصفيق)
(Video) Announcer: And now, ladies and gentlemen, the envelope containing the result. Jacques Rogge: I have the honor to announce that the games of the 31st Olympiad are awarded to the city of Rio de Janeiro. (Cheering)
إ ي بي: حسناً، هذا مؤثر للغاية ، عاطفي جداً ولكنه لم يكن من السهل الوصول إلى هنا في الحقيقة قد كان تحدياً صعباً جداً كان يتوجب علينا هزيمة ملكية أوروبا له. هذا هو خوان كارلوس ، ملك إسبانيا توجب علينا هزيمة اليابانيين الأقوياء مع كل مايمتلكون من تكنولوجيا توجب علينا هزيمة أقوى إنسان في العالم دفاعاً عن مدينته لذا لم يكن ذلك سهلاً على الإطلاق وفي الواقع فإن آخر شخص هنا قد قال عبارة منذ أعوام قليلة تليق على ما أعتقد على حالة فوز ريو باحتضان الالعاب الأوليمبية لقد أظهرنا في الواقع أننا بالفعل، نستطيع.
EP: Okay, that's very touching, very emotional, but it was not easy to get there. Actually it was a very hard challenge. We had to beat the European monarchy. This is Juan Carlos, king of Spain. We had to beat the powerful Japanese with all of their technology. We had to beat the most powerful man in the world defending his own city. So it was not easy at all. And actually this last guy here said a phrase a few years ago that I think fits perfectly to the situation of Rio winning the Olympic bid. We really showed that, yes, we can.
وبالفعل ، هذا هو سبب مجيئي الليلة. لقد جئت الليلة لأخبركم أن هذه الاشياء من الممكن أن تتم، حيث لا يجب أن تكون دوماً غنياً أو قوياً للحصول على الأشياء بالطريقة، التي تتحداك بها هذه المدن إنه مهمة شاقة في التعامل مع المدن ولكن مع بعض الوسائل الأصلية لجعل الأشياء تتم مع بعض الوصايا الاساسية، يمكنك بالفعل جعل المدن أن تصبح مكان عظيم للعيش فيه أطلب منكم جميعاً تخيل ريو. من المحتمل التفكير في مدينة تعج بالطاقة، مدينة تنبض بالحياة ممتلئة بالخضرة ولم يستطع أحد أن يظهر هذا أحسن من كارلوس سالدانها في ريو العام الماضي
And really, this is the reason I came here tonight. I came here tonight to tell you that things can be done, that you don't have always to be rich or powerful to get things on the way, that cities are a great challenge. It's a difficult task to deal with cities. But with some original ways of getting things done, with some basic commandments, you can really get cities to be a great, great place to live. I want you all to imagine Rio. You probably think about a city full of energy, a vibrant city full of green. And nobody showed that better than Carlos Saldanha in last year's "Rio."
(موسيقى) (فيديو) طائر : شيء لايصدق. (موسيقى)
(Music) (Video) Bird: This is incredible. (Music)
إي بي : حسناً بعض أجزاء من ريو يشبه هذا الى حد بعيد ولكنها ليست كذلك في كل مكان فنحن مثل كل المدن الكبيرة في العالم. لدينا الكثير من الناس، تلوث ، سيارات ، أسمنت ، الكثير من الاسمنت. هذه الصور التي أعرضها هنا، هي بعض الصور من ماديوريرا فهي تشبه القلب من ضاحية في ريو و أنا أود أن أستخدم مثال على ريو أن مانفعله في ماديوريرا ، في هذه المنطقة ، لكي نرى ما الذي يتوجب علينا التفكير فيه كوصية أولى
EP: Okay, some parts of Rio are pretty much like that, but it's not like that everywhere. We're like every big city in the world. We've got lots of people, pollution, cars, concrete, lots of concrete. These pictures I'm showing here, they are some pictures from Madureira. It's like the heart of the suburb in Rio. And I want to use an example of Rio that we're doing in Madureira, in this region, to see what we should think as our first commandment.
لذا فكل مرة تشاهد غابة من الاسمنت مثل هذه ، فإن ما يجب عليه فعله هو أن تجد فضاءات مفتوحة. فإذا لم يكن لديك مساحات مفتوحة ، فيجب عليك ان تذهب الى هناك وتفتح مساحات. وبالتالي إذهب داخل هذه المساحات المفتوحة واجعلها صالحة للناس للدخول إليها واستخدام هذه المساحات ستكون هذه ثالث أكبر متنزه في ريو في يونيوهذا العام ستكون مكانا حيث يمكن للناس الالتقاء ، حيث يمكنك صناعة طبيعة. ستنخفض درجات الحرارة درجتان او ثلاثة درجات مئوية وبناء عليه فإن أول وصية هي أريد أن أترك لكم الليلة مدينة المستقبل يجب أن تكون صديقة بيئياً وكل مرة تفكرون في مدينة ما ، يجب أن تفكرون فيها خضراء يجب أن تفكرون فيها خضراء وخضراء
So every time you see a concrete jungle like that, what you've got to do is find open spaces. If you don't have open spaces, you've got to go there and open spaces. So go inside these open spaces and make it that people can get inside and use those spaces. This is going to be the third largest park in Rio by June this year. It's going to be a place where people can meet, where you can put nature. The temperature's going to drop two, three degrees centigrade. So the first commandment I want to leave you tonight is, a city of the future has to be environmentally friendly. Every time you think of a city, you've got to think green. You've got to think green and green.
وبالتالي فإن ثاني وصاياي التي اريد ان اطلعكم عليها هي دعونا نفكر ان المدن مصنوعة من الناس الكثير من الناس مجتمعة المدن معبأة بالناس إذن كيف تقوم بتحريك هؤلاء الناس ؟ عندما يكون لديك ٣،٥ بلايين نسمة يعيشون في مدن -- سيكونون بحلول عام ٢٠٥٠ ستة بلايين نسمة إذن عندما تفكر في تحريك هؤلاء الناس فإنك تفكر في وسائل مواصلات عالية الكثافة ولكن هناك مشكلة فإن المواصلات عالية الكثافة تعني انفاق الكثير والكثير من المال
So moving to our second commandment that I wanted to show you. Let's think that cities are made of people, lots of people together. cities are packed with people. So how do you move these people around? When you have 3.5 billion people living in cities -- by 2050, it's going to be 6 billion people. So every time you think about moving these people around, you think about high-capacity transportation. But there is a problem. High-capacity transportation means spending lots and lots of money.
ولذلك فإن ما أنا بصدد اطلاعكم عليه هنا هو شيء تم عرضه بالفعل في تيد بواسطة العمدة السابق لمدينة كوريتيبا والذي ابتكر ذلك ، مدينة في البرازيل ، جيم ليرنر و هو شيئ سنقوم بعمله مرة أخرى بكثرة في ريو ذلك هو ب س ن ، الباص سريع النقل إذن ستحصل على باص ، هو باص بسيط يعرفه الجميع تحوله في الداخل كعربة قطار تستخدم حارات منفصلة ، حارات مخصصة فقط له. المقاولون ، لن يعجبهم هذا. ليس عليكم ان تحفروا عميقاً تحت الارض يمكنكم بناء محطات جميلة . هي بالفعل محطة نقوم ببنائها في ريو مرة أخرى ، ليس عليكم ان تحفروا عميقا تحت الارض لصنع محطة مثل هذه تتمتع المحطة بالراحة ونفس المواصفات التي لمحطات مترو الانفاق تكلفة الكيلو متر من هذه تساوي عُشر مترو الانفاق اذن ان تنفق مالاً اقل بكثير وتنجزها أسرع جداً يمكنك بالفعل تغيير الطريقة التي يتنقل بها الناس
So what I'm going to show here is something that was already presented in TED by the former mayor of Curitiba who created that, a city in Brazil, Jaime Lerner. And it's something that we're doing, again, lots in Rio. It's the BRT, the Bus Rapid Transit. So you get a bus. It's a simple bus that everybody knows. You transform it inside as a train car. You use separate lanes, dedicated lanes. The contractors, they don't like that. You don't have to dig deep down underground. You can build nice stations. This is actually a station that we're doing in Rio. Again, you don't have to dig deep down underground to make a station like that. This station has the same comfort, the same features as a subway station. A kilometer of this costs a tenth of a subway. So spending much less money and doing it much faster, you can really change the way people move.
هذه خريطة لريو كل الخطوط ، الخطوط الملونة التي تراها هناك ، هي شبكة النقل عالي الكثافة. في الوقت الحالي ، اليوم نقوم بحمل ١٨ بالمائة من عدد السكان لدينا بواسطة المواصلات عالية الكثافة مع النقل العالي الكثافة التي نقوم به، مرة أخرى ، الوسيلة الارخص والاسرع سوف نتقدم الى نقل ٦٣ بالمائة من عدد السكان الذين يستخدمون النقل العالي الكثافة
This is a map of Rio. All the lines, the colored lines you see there, it's our high-capacity transportation network. In this present time today, we only carry 18 percent of our population in high-capacity transportation. With the BRTs we're doing, again, the cheapest and fastest way, we're going to move to 63 percent of the population being carried by high-capacity transportation.
لذلك تذكروا ماقلته: ليس من الضروري ان تكون غنياً أو قوياً لانجاز المهام يمكنك ايجاد الوسائل الاصلية لانجاز المهام وبالتالي فان الوصية الثانية التي اود ان اتركها لكم الليلة هي ، مدينة. المستقبل يجب ان تتعامل مع التحرك والتكامل لشعبها
So remember what I said: You don't always have to be rich or powerful to get things done. You can find original ways to get things done. So the second commandment I want to leave you tonight is, a city of the future has to deal with mobility and integration of its people.
ولننتقل الى الوصية الثالثة و هذه هي الاكثر جدلاً والتي تخص الاحياء الفقيرة و العشوائيات أياً كان إسمها ، يوجد اسماء مختلفة لها حول العالم ولكن النقطة التي تود الوصول اليها الليلة هي ، الاحياء الفقيرة ليست دائماً مشكلة أعني ، احياناً يمكن أن تكون الأحياء الفقيرة بالفعل حلاً ، إذا تعاملت معها إذا وضعت سياسية عامة داخل الاحياء الفقيرة دعوني اعرض عليكم خريطة ريو مرة أخرى يقطن ريو ٦.٣ مليون نسمة أكثر من ٢٠ بالمائة ، ١.٤ مليون ، يسكنون احياء فقيرة كل هذه الاجزاء الحمراء هي احياء فقيرة كما ترون ،. فانها تنتشر خلال ارجاء المدينة هذا هو منظر نموذجي للاحياء الفقيرة في ريو سترى التباين بين الغني والفقير
Moving to the third commandment. And this is the most controversial one. It has to do with the favelas, the slums -- whatever you call it, there are different names all over the world. But the point we want to make here tonight is, favelas are not always a problem. I mean, favelas can sometimes really be a solution, if you deal with them, if you put public policy inside the favelas. Let me just show a map of Rio again. Rio has 6.3 million inhabitants -- More than 20 percent, 1.4 million, live in the favelas. All these red parts are favelas. So you see, they are spread all over the city. This is a typical view of a favela in Rio. You see the contrast between the rich and poor.
لذلك اود ان اشير الى نقطتين هنا هذه الليلة عن الاحياء الفقيرة الاولى هي يمكنك التغيير مما اطلق عليه دائرة الشر الى الدائرة الافتراضية ولكن ما يتوجب عليك فعله للحصول على ذلك هو انه يجب عليك الذهاب الى داخل الاحياء الفقيرة تزويدهم بالخدمات الاساسية التعليم والصحة في المقام الاول -- بجودة عالية سوف أعطيكم مثال سريع على ذلك هنا هذا كان مبنىً قديماً في حي فقير في ريو -- [اسم الحي الفقير غير واضح]-- والذي حولناه للتو الى مدرسة ابتدائية، بجودة عالية هذه مساعدة اولية في الصحة التي بنيناها في الحي الفقير مرة اخرى بجودة عالية وأسميناها عيادة الأسرة إذن فأول نقطة هي جلب الخدمات الاساسية الى داخل الحي الفقير بجودة عالية
So I want to make two points here tonight about favelas. The first one is, you can change from what I call a [vicious] circle to a virtual circle. But what you've got to do to get that is you've got to go inside the favelas, bring in the basic services -- mainly education and health -- with high quality. I'm going to give a fast example here. This was an old building in a favela in Rio -- [unclear favela name] -- that we just transformed into a primary school, with high quality. This is primary assistance in health that we built inside a favela, again, with high quality. We call it a family clinic. So the first point is bring basic services inside the favelas with high quality.
والنقطة الثانية التي اود توضيحها عن الاحياء الفقيرة هي انه يجب ان تفتح مساحات في الاحياء الفقيرة جلب البنية التحتية الى الاحياء الفقيرة ، الى العشوائيات ، اينما تكون. ان ريو لديها هدف انه بحلول عام ٢٠٢٠، هو تحويل كل احيائها الفقيرة الى اماكن حضرية مثال آخر، وهو معبأ تماماً بالمنازل ومن ثم بنينا هذا ، مااطلقنا عليه اسم ، مربع المعرفة هذا مكان مزود بتقنية عالية حيث يقطن الاطفال في منزل فقير بالقرب من هذا المكان يمكنهم الذهاب اليه والدخول الى كل التقنيات حتى اننا بنبنا سينما هناك - افلام ثلاثية الابعاد وهذا هو نوع التغيير الذي يمكنك الحصول عليه لهذ الغرض وفي نهاية اليوم ستحصل على شيئ افضل من جائزة تيد ألا و هي ضحكة كبيرة من طفل يعيش في حي فقير وبالتالي فان الوصية الثالثة التي اريد ان اودعها اياكم الليلة هي مدينة المستقبل يجب ان تكون متكاملة مجتمعياً لا يمكنك التعامل مع مدينة اذا لم تكن متكاملة مجتمعياً
The second point I want to make about the favelas is, you've got to open spaces in the favela. Bring infrastructure to the favelas, to the slums, wherever you are. Rio has the aim, by 2020, to have all its favelas completely urbanized. Another example, this was completely packed with houses, and then we built this, what we call, a knowledge square. This is a place with high technology where the kids that live in a poor house next to this place can go inside and have access to all technology. We even built a theater there -- 3D movie. And this is the kind of change you can get for that. And by the end of the day you get something better than a TED Prize, which is this great laugh from a kid that lives in the favela. So the third commandment I want to leave here tonight is, a city of the future has to be socially integrated. You cannot deal with a city if it's not socially integrated.
ولكن بالانتقال الى وصيتنا الرابعة فلن اكون متواجدا هنا الليلة مابين نوفمبر ومايو ستكون ريو مكتظة بالكامل لقد كان لدينا الاسبوع الماضي كرنفال لقد كان عظيماً به الكثير من المتعة لدينا حواء نيويورك هناك حوالي مليونان من البشر على شاطئ كوباكابانا لدينا مشاكل نحارب الفيضانات ، الامطار الاستوائية في هذا الوقت من العام. يمكنكم تخيل مدى سعادة الناس معي وهم يشاهدون هذا النوع من المشاهد لدينا مشاكل مع الامطار الاستوائية تقريباً كل عام لدينا هذه الانزلاقات الارضية والتي تعتبر مرعبة
But moving to our fourth commandment, I really wouldn't be here tonight. Between November and May, Rio's completely packed. We just had last week Carnivale. It was great. It was lots of fun. We have New Year's Eve. There's like two million people on Copacabana Beach. We have problems. We fight floods, tropical rains at this time of the year. You can imagine how people get happy with me watching these kinds of scenes. We have problems with the tropical rains. Almost every year we have these landslides, which are terrible.
ولكن السبب الذي اتى بي هنا هو لهذا السبب هذا شيئٌ انجزناه مع اي بي ام تقريبا منذ اكثر من عام وهو ما نطلق عليه مركز عمليات ريو واود ان اعرض انني استطيع ادارة مدينتي باستخدام التكنولوجيا من هنا ، من لونج بييتش وبالتالي فقد حضرت هنا الليلة الماضية واعلم كل شيئ سنتحدث الآن إلى مركز العمليات هذا هو أوسوريو وهو سكرتيرنا لشئون الحضر اذن اوسوريو ، جميل ان نكون هناك معك لقد اخبرت الناس بالفعل اننا لدينا امطاراً استوائية هذا العام اذن كيف هو حال الطقس الآن في ريو
But the reason I could come here is because of that. This was something we did with IBM that's a little bit more than a year old. It's what we call the Operations Center of Rio. And I wanted to show that I can govern my city, using technology, from here, from Long Beach, so I got here last night and I know everything. We're going to speak now to the Operations Center. This is Osorio, he's our secretary of urban affairs. So Osorio, good to be there with you. I've already told the people that we have tropical rain this time of year. So how's the weather in Rio now?
اوسوريو: الطقس جيد لدينا طقس صحو اليوم دعني اريك رادار الطقس الخاص بنا ترى هنا كمية ضئيلة نوعا من الرطوبة حول المدينة بالطبع لا توجد مشكلة بالنسبة للطقس اليوم والايام القليلة المقبلة
Osorio: The weather is fine. We have fair weather today. Let me get you our weather satellite radar. You see just a little bit of moisture around the city. Absolutely no problem in the city in terms of weather, today and in the next few days.
اي بي: حسناً كيف حال الموصلات نحن نعاني في هذا الوقت من العام الكثير من اللاختناقات المرورية والناس تستشيط غضباً على العمدة . اذن كيف حال المرور الليلة ؟
EP: Okay, how's the traffic? We, at this time of year, get lots of traffic jams. People get mad at the mayor. So how's the traffic tonight?
اوساريو: حسناً المرور الليلة جيد دعني اريك احد باصاتنا ال٨٠٠٠ بث مباشر من وسط المدينة لك سيدي العمدة ترى الشوارع خالية الآن الساعة ١١:٠٠ مساءً في ريو لاشيئ يدعو للاهتمام بالنسبة للمرور سأحضرك لك الآن احداث اليوم كان لدينا اختناق مروري في الصباح وفي ساعة الذروة بعد الظهر ولكن ليس بالاهتمام الكبير نحن تحت المتوسط بالنسبة لحوادث المرور في المدينة
Osario: Well traffic tonight is fine. Let me get you one of our 8,000 buses. A live transmission in downtown Rio for you, Mr. Mayor. You see, the streets are clear. Now it's 11:00 pm in Rio. Nothing of concern in terms of traffic. I'll get to you now the incidents of the day. We had heavy traffic early in the morning and in the rush hour in the afternoon, but nothing of big concern. We are below average in terms of traffic incidents in the city.
اي بي: حسناً اذن انت تعرض لنا بعض الخدمات العامة هذه هي السيارات
EP: Okay, so you're showing now some public services. These are the cars.
اوسوريو: بالطبع سيدي العمدة دعني اريك اسطول شاحنات جمع القمامة هذا بث مباشر لدينا جهاز تحديد المواقع في جميع شاحناتنا ويمكنك مشاهدتها تعمل في كل جزء من المدينة جمع القمامة في الموعد المحدد الخدمات العامة تعمل بكفاءة
Osorio: Absolutely, Mr. Mayor. Let me get you the fleet of our waste collection trucks. This is live transmission. We have GPS's in all of our trucks. And you can see them working in all parts of the city. Waste collection on time. Public services working well.
اي بي: حسناً ، اوسوريو شكراً جزيلاً لك قد كان عظيما. تواجدك معنا هنا سنمضي قدماً لذا استطيع ان انتقل الى المحصلة النهائية تصفيق حسناً: لاتوجدملفات ، هذا المكان ، لايوجد عمل ورقي لامسافات، ٧/٢٤ عمل اذن الوصية الرابعة التي اريد مشاركتكم اياها الليلة هي مدينة المستقبل يجب ان تستخدم التكنولوجيا لتكون متواجدة لا اريد ان اكون هناك بعد الان لاعرف ولا لأديرالمدينة
EP: Okay, Osorio, thank you very much. It was great to have you here. We're going to move so that I can make a conclusion. (Applause) Okay, so no files, this place, no paperwork, no distance, 24/7 working. So the fourth commandment I want to share with you here tonight is, a city of the future has to use technology to be present. I don't need to be there anymore to know and to administrate the city.
ولكن اي شيئ قلته هنا الليلة أو الوصايا هي وسائل هي طرق لنا للتحكم في المدن استثمر في البنية التحتية ، استثمر في الخضرة افتح متنزهات افتح مساحات تكامل مجتمعياً ، استخدم التكنولوجيا ولكن في نهاية اليوم عندما نتكلم عن المدن نحن نتكلم عن تجميع الناس و لا يمكن ان نرى هذه على انها مشكلة هذا بديع لو كان هناك ٣.٥ بليون الأن سوف تصبح ستة بلايين آنئذ وسوف تصبح ١٠ بلايين هذا عظيم . هذا يعني انه سيكون لدينا ١٠ بلايين عقل يعملون معاً ١٠ بلايين موهبة مجتمعة
But everything that I said here tonight, or the commandments, are means, are ways, for us to govern cities -- invest in infrastructure, invest in the green, open parks, open spaces, integrate socially, use technology. But at the end of the day, when we talk about cities, we talk about a gathering of people. And we cannot see that as a problem. That is fantastic. If there's 3.5 billion now, it's going to be six billion then it's going to be 10 billion. That is great, that means we're going to have 10 billion minds working together, 10 billion talents together.
اذن فمدينة المستقبل إنني اعتقد اعتقاداً جازماً أنها المدينة التي تهتم بالمواطنين تتكامل مجتمعياً مع مواطنيها مدينة المستقبل هي مدينة لا تخذل أحداً من هذا الطرف العظيم ، وهو المدن
So a city of the future, I really do believe that it's a city that cares about its citizens, integrates socially its citizens. A city of the future is a city that can never let anyone out of this great party, which are cities.
شكراً جزيلاً
Thank you very much.
تصفيق
(Applause)