Over the past six months, I've spent my time traveling. I think I've done 60,000 miles, but without leaving my desk. And the reason I can do that is because I'm actually two people. I look like one person but I'm two people. I'm Eddie who is here, and at the same time, my alter ego is a big green boxy avatar nicknamed Cyber Frank.
Negli ultimi sei mesi ho passato il tempo viaggiando. Penso di aver fatto un 100 000 km, senza mai lasciare la mia scrivania. La ragione per la quale riesco a fare ciò è perché di fatto io sono due persone. Sembro una persona sola, ma sono due. Sono Eddie, quello che è qui, ed allo stesso tempo, il mio alter ego è un corpulento avatar verde e quadrettoso chiamato Cyber Frank.
So that's what I spend my time doing. I'd like to start, if it's possible, with a test, because I do business stuff, so it's important that we focus on outcomes. And then I struggled, because I was thinking to myself, "What should I talk? What should I do? It's a TED audience. It's got to be stretching. How am I going to make — ?" So I just hope I've got the level of difficulty right. So let's just walk our way through this. Please could you work this through with me? You can shout out the answer if you like. The question is, which of these horizontal lines is longer? The answer is? Audience: The same.Eddie Obeng: The same. No, they're not the same. (Laughter) They're not the same. The top one is 10 percent longer than the bottom one. So why did you tell me they were the same? Do you remember when we were kids at school, about that big, they played the same trick on us? It was to teach us parallax. Do you remember? And you got, you said, "It's the same!" And you got it wrong. You remember? And you learned the answer, and you've carried this answer in your head for 10, 20, 30, 40 years: The answer is the same. The answer is the same. So when you're asked what the lengths are, you say they're the same, but they're not the same, because I've changed it.
Quindi, questo è come passo il tempo. Mi piacerebbe cominciare, se è possibile con un test, dato che mi occupo di business, per cui è importante concentrarci sui risultati. Ed ero in difficoltà, perché pensavo tra me e me, "Di cosa dovrei parlare? Cosa dovrei fare? Sono spettatori di TED. Deve essere stimolante. Come faccio a --?" Quindi spero di aver azzeccato il livello di difficoltà. Vediamo di fare questa cosa. Potete farlo con me? Potete gridare la risposta, se volete. La domanda è questa, quali tra queste due linee orizzontali è più lunga. La risposta è? Spettatori: "Sono uguali". Eddie Obeng: "Sono uguali". No, non sono uguali. (Risate) Non sono uguali. Quella in alto è più lunga del 10% rispetto a quella sotto. E allora perché mi avete detto che sono uguali? Vi ricordate quando eravamo bambini a scuola, più o meno grandi così, ci hanno fregati con lo stesso trucco? Serviva ad insegnarci la parallasse. Vi ricordate? E voi avete detto: "Sono uguali!" E avete sbagliato. Vi ricordate? E avete imparato la risposta, e l'avete tenuta nella vostra testa per 10, 20, 30, 40 anni: e la risposta è "sono uguali". La risposta è sono uguali. E quando vi si chiede quanto sono lunghe, voi dite sono uguali, ma non sono uguali, perché ho cambiato l'immagine.
And this is what I'm trying to explain has happened to us in the 21st century. Somebody or something has changed the rules about how our world works. When I'm joking, I try and explain it happened at midnight, you see, while we were asleep, but it was midnight 15 years ago. Okay? You didn't notice it? But basically, what they do is, they switched all the rules round, so that the way to successfully run a business, an organization, or even a country, has been deleted, flipped, and it's a completely new — you think I'm joking, don't you — there's a completely new set of rules in operation. (Laughter) Did you notice that? I mean, you missed this one. You probably — No, you didn't. Okay. (Laughter)
Sto cercando di spiegarvi cosa ci è successo nel ventunesimo secolo. Qualcuno o qualcosa ha cambiato le regole di come funziona il nostro mondo. Quando scherzo, cerco di spiegare che è successo a mezzanotte, capite, quando stavamo tutti dormendo, ma era mezzanotte di 15 anni fa. Va bene? Non ve ne siete accorti? Ma in pratica, quello che hanno fatto, hanno scambiato tutte le regole, così che il modo per condurre un business con successo, un'organizzazione, o persino un paese, è stato cancellato, ribaltato, ed è completamente nuovo -- pensate che io stia scherzando, vero? -- c'è una serie di regole completamente nuove in azione. (Risate) Avete notato? Voglio dire, vi è scappata questa. Voi probabilmente -- No, non vi è scappata. Bene. (Risate)
My simple idea is that what's happened is, the real 21st century around us isn't so obvious to us, so instead we spend our time responding rationally to a world which we understand and recognize, but which no longer exists. You don't believe me, do you? Okay. (Applause)
La mia semplice idea è che quello che è successo, è che il vero ventunesimo secolo non è così ovvio per noi, quindi passiamo il tempo a rispondere razionalmente ad un mondo che capiamo e riconosciamo, ma che non esiste più. Non mi credete, vero? D'accordo. (Applausi)
So let me take you on a little journey of many of the things I don't understand. If you search Amazon for the word "creativity," you'll discover something like 90,000 books. If you go on Google and you look for "innovation + creativity," you get 30 million hits. If you add the word "consultants," it doubles to 60 million. (Laughter) Are you with me? And yet, statistically, what you discover is that about one in 100,000 ideas is found making money or delivering benefits two years after its inception. It makes no sense. Companies make their expensive executives spend ages carefully preparing forecasts and budgets which are obsolete or need changing before they can be published.
Allora lasciate che vi mostri tante delle cose che non capisco. Se cercate su Amazon la parola "creatività", trovate qualcosa come 90 000 libri. Se andate su Google e cercate "innovazione + creatività", trovate 30 milioni di risultati. Se aggiungete la parola "consulente", raddoppiano fino a 60 milioni. (Risate) Ci siete? Eppure, statisticamente, quello che scoprite è che circa una su 100000 idee è in grado di fare soldi o di portare benefici due anni dopo la sua nascita. Non ha senso. Le società fanno passare ai propri manager strapagati ore ed ore a preparare attente previsioni e budget che sono vecchi o hanno bisogno di aggiustamenti prima che possano essere pubblicati.
How is that possible? If you look at the visions we have, the visions of how we're going to change the world, the key thing is implementation. We have the vision. We've got to make it happen. We've spent decades professionalizing implementation. People are supposed to be good at making stuff happen. However, if I use as an example a family of five going on holiday, if you can imagine this, all the way from London all the way across to Hong Kong, what I want you to think about is their budget is only 3,000 pounds of expenses. What actually happens is, if I compare this to the average real project, average real successful project, the family actually end up in Makassar, South Sulawesi, at a cost of 4,000 pounds, whilst leaving two of the children behind. (Laughter) What I'm trying to explain to you is, there are things which don't make sense to us.
Com'è possibile? Se osservate le prospettive che abbiamo, le previsioni di come andremo a cambiare il mondo, la chiave è l'implementazione. Abbiamo questa visione. Dobbiamo fare in modo che accada. Abbiamo passato decenni a professionalizzare l'implementazione. La gente dovrebbe essere brava a fare queste cose. Tuttavia, se usiamo un semplice esempio di una famiglia di cinque persone che va in vacanza, potete immaginare questo, da Londra fino alla lontana Hong Kong, quello che voglio che immaginiate è che il loro budget è di sole 3000 sterline per le spese. Quello che di fatto succede, se confronto questo con un progetto medio, un vero progetto medio di successo, la famiglia di fatto finisce in Makassar, South Sulawesi, al costo di 4000 sterline, lasciando a casa due figli. (Risate) Quello che sto cercando di spiegare, è che ci sono cose che non hanno senso per noi.
It gets even worse than that. Let me just walk you through this one. This is a quote, and I'll just pick words out of it. It says -- I'll put on the voice -- "In summary, your Majesty, the failure to foresee the timing, extent and severity of the crisis was due to the lack of creativity and the number of bright minds," or something like that. This was a group of eminent economists apologizing to the Queen of England when she asked the question, "Why did no one tell us that the crisis was coming?" (Laughter) I'll never get my knighthood. I'll never get my knighthood. (Laughter) That's not the important point. The thing you have to remember is, these are eminent economists, some of the smartest people on the planet. Do you see the challenge? (Laughter)
Ed è anche peggio di così. Lasciate che vi mostri questo. Questa è una citazione, ed estrapolerò alcune parole. Dice -- recito -- "In sostanza, sua Maestà, il fallimento nel prevedere la tempistica, vastità e gravità della crisi si deve aggiudicare ad una carenza di creatività e di menti brillanti", o qualcosa del genere. Questo era un gruppo di eminenti economi che chiedevano perdono alla regina di Inghilterra quando questa chiese: "Perché nessuno ci ha detto che la crisi stava arrivando?" Non diventerò mai baronetto. Non diventerò mai baronetto. (Risate) Questo non è il punto. La cosa che dovete ricordare è, questi sono eminenti economi, alcune tra le persone più intelligenti del pianeta. Vedete la difficoltà? (Risate)
It's scary. My friend and mentor, Tim Brown of IDEO, he explains that design must get big, and he's right. He wisely explains this to us. He says design thinking must tackle big systems for the challenges we have. He's absolutely right. And then I ask myself, "Why was it ever small?" Isn't it weird? You know, if collaboration is so cool, is cross-functional working is so amazing, why did we build these huge hierarchies? What's going on? You see, I think what's happened, perhaps, is that we've not noticed that change I described earlier.
Fa paura. Il mio amico e mentore, Tim Brown dell'IDEO, spiega che il progetto dev'essere grande, e ha ragione. Ce lo spiega in modo molto acuto. Dice che il pensiero progettuale deve affrontare i grandi sistemi per le sfide che abbiamo. Ha assolutamente ragione. E allora mi domando: "Perché è sempre stato fatto in piccolo?" Non è bizzarro? Sapete, se la collaborazione è tanto bella, se il lavoro intradisciplinare è così affascinante, perché costruiamo queste enormi gerarchie? Che sta succedendo? Vedete, credo che quello che è accaduto, forse, è che non ci siamo accorti del cambiamento che ho descritto prima.
What we do know is that the world has accelerated. Cyberspace moves everything at the speed of light. Technology accelerates things exponentially. So if this is now, and that's the past, and we start thinking about change, you know, all governments are seeking change, you're here seeking change, everybody's after change, it's really cool. (Laughter) So what happens is, we get this wonderful whooshing acceleration and change. The speed is accelerating. That's not the only thing. At the same time, as we've done that, we've done something really weird. We've doubled the population in 40 years, put half of them in cities, then connected them all up so they can interact. The density of the interaction of human beings is amazing. There are charts which show all these movements of information. That density of information is amazing. And then we've done a third thing. you know, for those of you who have as an office a little desk underneath the stairs, and you say, well this is my little desk under the stairs, no! You are sitting at the headquarters of a global corporation if you're connected to the Internet. What's happened is, we've changed the scale. Size and scale are no longer the same. And then add to that, every time you tweet, over a third of your followers follow from a country which is not your own.
Quello che sappiamo è che il mondo va più veloce. Il cyberspazio muove tutto alla velocità della luce. La tecnologia accelera tutto in modo esponenziale. Per cui se questo è ora, e quello è il passato e cominciamo a pensare al cambiamento, sapete, tutti i governi stanno cercando il cambiamento, voi qui state cercando il cambiamento, tutti lo cercano, è magnifico. (Risate) Quindi quello che succede è che noi abbiamo questa incredibile accelerazione e cambiamento. La velocità sta aumentando, ma non è l'unica. Allo stesso tempo, come abbiamo fatto quello, abbiamo anche fato qualcosa di veramente insolito. Abbiamo raddoppiato la popolazione in 40 anni, ne abbiamo messa la metà in città, e poi le abbiamo collegate in modo che possano interagire. La densità dell'interazione degli esseri umani è straordinaria. Ci sono grafici che mostrano tutti questi scambi di informazione. Quella densità di informazione è straordinaria. E abbiamo fatto una terza cosa. Sapete, per quelli di voi che hanno come ufficio una piccola scrivania nel sottoscala, e voi dite, beh è la mia piccola scrivania sotto le scale, no! Voi siete seduti nel quartier generale di un'azienda mondiale se siete collegati a internet. Quel che è successo è che abbiamo cambiato la scala. Dimensione e scala non sono più le stesse. E in aggiunta, ogni volta che twittate, più di un terzo dei vostri follower vi segue da un paese che non è il vostro.
Global is the new scale. We know that. And so people say things like, "The world is now a turbulent place." Have you heard them saying things like that? And they use it as a metaphor. Have you come across this?
Globale è la nuova scala. Lo sappiamo. E allora le persone dicono cose come: "Il mondo ora è un posto turbolento". Li avete mai sentiti dire cose del genere? E la usano come una metafora. Vi è mai capitato?
And they think it's a metaphor, but this is not a metaphor. It's reality. As a young engineering student, I remember going to a demonstration where they basically, the demonstrator did something quite intriguing. What he did was, he got a transparent pipe — have you seen this demonstration before? — he attached it to a tap. So effectively what you had was, you had a situation where — I'll try and draw the tap and the pipe, actually I'll skip the tap. The taps are hard. Okay? So I'll write the word "tap." Is that okay? It's a tap. (Laughter) Okay, so he attaches it to a transparent pipe, and he turns the water on. And he says, do you notice anything? And the water is whooshing down this pipe. I mean, this is not exciting stuff. Are you with me? So the water goes up. He turns it back down. Great. And he says, "Anything you notice?" No. Then he sticks a needle into the pipe, and he connects this to a container, and he fills the container up with green ink. You with me? So guess what happens? A thin green line comes out as it flows down the pipe. It's not that interesting. And then he turns the water up a bit, so it starts coming back in. And nothing changes. So he's changing the flow of the water, but it's just a boring green line. He adds some more. He adds some more. And then something weird happens. There's this little flicker, and then as he turns it ever so slightly more, the whole of that green line disappears, and instead there are these little sort of inky dust devils close to the needle. They're called eddies. Not me. And they're violently dispersing the ink so that it actually gets diluted out, and the color's gone.
E pensano che sia una metafora, ma non lo è. È la verità. Quando ero un giovane studente di ingegneria, ricordo di essere andato a una dimostrazione dove in pratica, il dimostrante fece qualcosa di alquanto affascinante. Quello che fece, aveva un tubo trasparente, avete già visto questa dimostrazione prima? l'attaccò a un rubinetto. Così effetivamente quello che avevate era una situazione dove - cercherò di disegnare il rubinetto e il tubo, in effetti eviterò il rubinetto. I rubinetti sono difficili. Va bene? Allora scrivo la parola "rubinetto". Va bene? È un rubinetto (Risate) Bene, attaccò il rubinetto al tubo trasparente e poi aprì l'acqua. E disse, notate nulla? e l'acqua stava scorrendo dentro il tubo, voglio dire, non è una cosa tanto eccitante. Mi seguite? Allora l'acqua scorre. Lui chiude il rubinetto. Bene. E dice: "Notate nulla?". No. Allora infila un ango nel tubo e lo collega a un contenitore, e riempe il contenitore di inchiostro verde. Ci siete? Quindi, indovinate cosa succede? Si vede una sottile linea verde scorrere lungo il tubo. Non è tanto interessante. E poi apre un po' l'acqua, così che ricominci a scorrere. E non cambia nulla. Cambia il flusso dell'acqua, ma è solo una noiosa linea verde. Aggiunge acqua, sempre di più. E allora qualcosa accade. C'è un leggero tremolio, e poi quando apre ancora un po' di più l'acqua, l'intera linea verde scompare, e al suo posto ci sono queste specie di piccoli vortici di schizzi colorati vicino all'ago. Quelli si chiamano "Eddy". No, non io. E disperdono violentemente l'inchiostro così che di fatto si diluisce e il colore scompare.
What's happened in this world of pipe is somebody has flipped it. They've changed the rules from laminar to turbulent. All the rules are gone. In that environment, instantly, all the possibilities which turbulence brings are available, and it's not the same as laminar. And if we didn't have that green ink, you'd never notice.
Quello che è successo in questo mondo di tubi è che qualcuno l'ha riempito. Hanno cambiato le regole da laminari a turbolente. E le regole sono andate. In quell'ambiente, instantaneamente, sono disponibili tutte le possibilità che la turbolenza arreca, e non è la stessa cosa del laminare. E se non avessimo quell'inchiostro verde, non lo noteremmo mai.
And I think this is our challenge, because somebody has actually increased — and it's probably you guys with all your tech and stuff — the speed, the scale and the density of interaction.
E credo sia la nostra sfida, perché qualcuno ha di fatto aumentato - e probabilmente siete voi con tutta quella roba tecnologica - la velocità, la scala e la densità dell'interazione.
Now how do we cope and deal with that? Well, we could just call it turbulence, or we could try and learn. Yes, learn, but I know you guys grew up in the days when there were actually these things called correct answers, because of the answer you gave me to the horizontal line puzzle, and you believe it will last forever. So I'll put a little line up here which represents learning, and that's how we used to do it. We could see things, understand them, take the time to put them into practice. Out here is the world. Now, what's happened to our pace of learning as the world has accelerated? Well, if you work for a corporation, you'll discover it's quite difficult to work on stuff which your boss doesn't approve of, isn't in the strategy, and anyway, you've got to go through your monthly meetings. If you work in an institution, one day you will get them to make that decision. And if you work in a market where people believe in cycles, it's even funnier, because you have to wait all the way for the cycle to fail before you go, "There's something wrong." You with me? So it's likely that the line, in terms of learning, is pretty flat. You with me? This point over here, the point at which the lines cross over, the pace of change overtakes the pace of learning, and for me, that is what I was describing when I was telling you about midnight.
Ora come possiamo affrontare tutto ciò? Beh, potremmo semplicemente chiamarla turbolenza, o potremmo cercare di imparare. Sì, imparare, ma so che voi ragazzi siete cresciuti nel periodo in cui c'erano queste cose chiamate risposte corrette, a causa della risposta che mi avete dato al gioco della linea orizzontale, e credete che durerà per sempre. Allora metto una piccola linea qui che rappresenta l'apprendimento, ed è come eravamo abituati a farlo. Potevamo vedere le cose, capirle, prenderci il tempo per metterle in pratica. Qui fuori c'è il mondo. Ora, cosa è accaduto al nostro ritmo di apprendimento quando il mondo ha accelerato? Bene, se lavorate per una multinazionale, scoprirete che è piuttosto difficile lavorare su qualcosa che il vostro capo non approva, non fa parte della strategia, e comunque, dovete prendere parte alle vostre riunioni mensili. Se lavorate in un'istituzione, un giorno riuscirete a far prendere loro quella decisione. E se lavorate in un mercato dove le persone credono ai cicli, è ancora più divertente, perché dovete aspettare che il ciclo fallisca prima di dire "C'è qualcosa che non va". Ci siete? Quindi è simile a questa linea, in termini di apprendimento, è praticamente piatto. Ci siete? Questo punto qua sopra, il punto dove le linee si intersecano, il ritmo del cambiamento supera quello dell'apprendimento, e per me rappresenta ciò che descrivevo quando vi parlavo della mezzanotte.
So what does it do to us? Well, it completely transforms what we have to do, many mistakes we make. We solve last year's problems without thinking about the future. If you try and think about it, the things you're solving now, what problems are they going to bring in the future? If you haven't understood the world you're living in, it's almost impossible to be absolutely certain that what you're going to deliver fits.
Dunque, cosa ci dice tutto ciò? Beh, cambia completamente quello che dobbiamo fare, molti errori che commettiamo. Risolviamo i problemi dell'anno scorso senza pensare al futuro. Se provate a pensarci su, le cose che state risolvendo, quali problemi stanno causando nel futuro? Se non avete compreso il mondo in cui vivete, è praticamente impossibile essere assolutamente certi che quello che state facendo sia adeguato.
I'll give you an example, a quick one. Creativity and ideas, I mentioned that earlier. All the CEOs around me, my clients, they want innovation, so they seek innovation. They say to people, "Take risks and be creative!" But unfortunately the words get transformed as they travel through the air. Entering their ears, what they hear is, "Do crazy things and then I'll fire you." Why? (Laughter) Because — Why? Because in the old world, okay, in the old world, over here, getting stuff wrong was unacceptable. If you got something wrong, you'd failed. How should you be treated? Well, harshly, because you could have asked somebody who had experience. So we learned the answer and we carried this in our heads for 20, 30 years, are you with me? The answer is, don't do things which are different. And then suddenly we tell them to and it doesn't work. You see, in reality, there are two ways you can fail in our new world. One, you're doing something that you should follow a procedure to, and it's a very difficult thing, you're sloppy, you get it wrong. How should you be treated? You should probably be fired. On the other hand, you're doing something new, no one's ever done before, you get it completely wrong. How should you be treated? Well, free pizzas! You should be treated better than the people who succeed. It's called smart failure. Why? Because you can't put it on your C.V.
Vi faccio un esempio, uno veloce. La creatività e le idee, ne ho parlato prima. Tutti i direttori generali attorno a me, i miei clienti, vogliono innovazione, quindi cercano innovazione. Dicono alla gente, "Corri dei rischi e sii creativo!". Ma sfortunatamente le parole si trasformano mentre viaggiano nell'etere. Quando penetrano nelle orecchie, la gente capisce: "Fa qualcosa di folle e io ti lincenzio". Perché? (Risate) Perché? Perché nel vecchio mondo, mi seguite, nel vecchio mondo, da questa parte, fare cose sbagliate era inaccettabile Se sbagliavi qualcosa, tu avevi fallito. Come ti avrebbero trattato? Beh, duramente, perché avresti potuto chiederlo a qualcuno con esperienza. Per cui abbiamo imparato la risposta e l'abbiamo tenuta a mente per 20, 30, 40 anni, giusto? La risposta è, non fare cose diverse. E poi all'improvviso diciamo alla gente che così non funziona. Vedete, in realtà, ci sono due modi in cui possiamo fallire nel nuovo mondo. Il primo, stai facendo qualcosa per cui devi seguire una procedura, ed è qualcosa di difficile, tu sei impreciso, e sbagli. Come dovrebbero trattarti? Probabilmente ti licenzierebbero. Oppure, tu stai facendo qualcosa di nuovo, nessuno l'ha mai fatto prima, e tu lo fai tutto sbagliato. Come dovrebbero trattarti? Beh, pizza gratis! Dovrebbero trattarti meglio delle persone che ci sono riuscite. Viene chiamato fallimento intelligente. Perché? Perché non puoi metterlo nel tuo C.V.
So what I want to leave you, then, is with the explanation of why I actually traveled 60,000 miles from my desk. When I realized the power of this new world, I quit my safe teaching job, and set up a virtual business school, the first in the world, in order to teach people how to make this happen, and I used some of my learnings about some of the rules which I'd learned on myself. If you're interested, worldaftermidnight.com, you'll find out more, but I've applied them to myself for over a decade, and I'm still here, and I still have my house, and the most important thing is, I hope I've done enough to inject a little green ink into your lives, so that when you go away and you're making your next absolutely sensible and rational decision, you'll take some time to think, "Hmm, I wonder whether this also makes sense in our new world after midnight." Thank you very much. (Applause) Thank you, thank you. (Applause)
Quindi, vi voglio lasciare con la spiegazione sul perché ho viaggiato 100 000 km dalla mia scrivania. Quando ho capito la potenza di questo nuovo mondo, ho lasciato il mio lavoro sicuro da insegnante, e ho avviato una scuola di business virtuale, la prima al mondo, per insegnare alla gente come rendere le cose possibili e ho usato alcuni degli insegnamenti che ho appresso dalle regole che ho imparato su me stesso. Se siete interessati, worldaftermidnight.com, troverete molto altro, ma le ho applicate su me stesso per oltre dieci anni, e sono ancora qui, e ho ancora una casa, e la cosa più importante è che spero di essere riuscito a iniettare un po' di inchiostro verde nelle vostre vite, così che quando andrete via e prenderete la vostra prossima decisione assolutamente razionale e assennata, vi prenderete del tempo per pensare: "Uhm, mi chiedo se tutto ciò abbia senso nel nostro nuovo mondo dopo mezzanotte". Grazie. (Applausi) Grazie, grazie. (Applausi)