هذه الأغنية عن مكان في لندن يدعى هضبة الطائرات الورقية حيث كنت أقضي هناك ساعات أقول في نفسي " متى سيعود إليّ ؟ متى سيعود إليّ ؟ " لذا .. فهذه الأُغنية هي واحدةٌ أُخرى مهداة إلى ذلك الشاب والذي تجاوزته ولكن هذه الأغنية " هضبة الطائرات الورقية " أغنية جميلة جداً كتبت بواسطة شاب يُدعى " مارتين إيفان " في الواقع كتبتت خصيصاً لي
This is about a place in London called Kiteflyer's Hill where I used to go and spend hours going "When is he coming back? When is he coming back?" So this is another one dedicated to that guy ... who I've got over. But this is "Kiteflyer's Hill." It's a beautiful song written by a guy called Martin Evan, actually, for me.
هذا " بو هيويداين " و " توماس دولابي " شكراً جزيلا لكم لأنكم دعوتموني إلى هنا .. إنه لفخر لي أن أغني لكم شُكراً جزيلاً
Boo Hewerdine, Thomas Dolby, thank you very much for inviting me. It's been a blessing singing for you. Thank you very much.
♫هل تذكر عندما كنا نذهب إلى هناك ؟♫
♫ Do you remember when we used to go ♫
♫ إلى هضبة الطائرات الورقية♫
♫ up to Kiteflyer's Hill? ♫
♫ تلك الليالي الصيفية ,, مازالت موجودة ♫
♫ Those summer nights, so still ♫
♫مع إطلالة المدينة بأكملها أسفل منا ♫
♫ with all of the city beneath us ♫
♫وحياتنا بأكملها تجول في رؤوسنا ♫
♫ and all of our lives ahead ♫
♫قبل أن تأتي الكلمات القاسية والحمقاء ♫
♫ before cruel and foolish words ♫
♫كانت قاسية وحمقاء تلك الكلمات ♫
♫ were cruelly and foolishly said ♫
♫ في بعض الليالي أُفكر فيك ♫
♫ Some nights I think of you ♫
♫ومن ثم أذهب ♫
♫ and then I go up ♫
♫إلى هضبة الطائرات الورقية ♫
♫ on Kiteflyer's Hill ♫
♫ واقفة أمام برد الشتاء ♫
♫ wrapped up against the winter chill ♫
♫وفي مكان ما في المدينة أسفل مني ♫
♫ And somewhere in the city beneath me ♫
♫تستلقي أنت نائما في فراشك ♫
♫ you lie asleep in your bed ♫
♫وأتساءل إن كنت أحيانا ولو لوهلة ♫
♫ and I wonder if ever just briefly ♫
♫أُطل عليك في أحلامك من وقت لآخر ♫
♫ do I creep in your dreams now and then ♫
♫أين أنت الآن ♫
♫ Where are you now? ♫
♫حبيَّ الصيفي المتأجج♫
♫ My wild summer love ♫
♫أين أنت الآن ♫
♫ Where are you now? ♫
♫هل كانت هذه السنوات جيدة معك ؟ ♫
♫ Have the years been kind? ♫
♫وهل كنت تُفكر فيَّ أحياناً♫
♫ And do you think of me sometimes ♫
♫هنا فوق هضبة الطائرات الورقية♫
♫ up on Kiteflyer's Hill? ♫
♫اووه ... أتمنى أن تفعل ذلك يوماً♫
♫ Oh, I pray you one day will ♫
♫لن نقول كلمةً واحدة ♫
♫ We won't say a word ♫
♫ولن نحتاج إليهم ♫
♫ We won't need them ♫
♫فأحياناً الصمت هو أفضل ما يمكن القيام به ♫
♫ Sometimes silence is best ♫
♫وسوف نقف بلا حراك كما الليل ♫
♫ We'll just stand in the still of the evening ♫
♫وسوف نصرخ لتحيا الوحدة ♫
♫ and whisper farewell to loneliness ♫
♫أين أنت الآن ♫
♫ Where are you now? ♫
♫حبيَّ الصيفي المتأجج♫
♫ My wild summer love ♫
♫أين أنت الآن ♫
♫ Where are you now? ♫
♫هل تفكر فيّ بعض الأحيان ♫
♫ Do you think of me sometimes? ♫
♫هل صعدت هذه الهضبة من ذي قبل ♫
♫ And do you ever make that climb? ♫
♫أين أنت الآن ♫
♫ Where are you now? ♫
♫حبيَّ الصيفي المتأجج ♫
♫ My wild summer love ♫
♫أين أنت الآن ♫
♫ Where are you now? ♫
♫هل كانت هذه السنوات جيدة معك ؟♫
♫ Have the years been kind? ♫
♫هل صعدت هذه الهضبة من ذي قبل ؟ ♫
♫ And do you ever make that climb ♫
♫ هضبة الطائرات الورقية ♫
♫ up on Kiteflyer's Hill? Kiteflyer's ... ♫
♫الطائرات الورقية ♫
♫ [French] ♫
♫أين أنت الآن ؟.. أين أنت الآن ؟ ♫
♫ Where are you? Where are you now? ♫
♫أين أنت الآن ♫
♫ Where are you now? ♫
♫الطائرات الورقية ♫
♫ Kiteflyer's ... ♫
(تصفيق )
(Applause)
شُكراً جزيلا ... شُكراً جزيلا ..
Gracias. Thank you very much.