So, I'd like to spend a few minutes with you folks today imagining what our planet might look like in a thousand years. But before I do that, I need to talk to you about synthetic materials like plastics, which require huge amounts of energy to create and, because of their disposal issues, are slowly poisoning our planet. I also want to tell you and share with you how my team and I have been using mushrooms over the last three years. Not like that. (Laughter) We're using mushrooms to create an entirely new class of materials, which perform a lot like plastics during their use, but are made from crop waste and are totally compostable at the end of their lives.
خوب، می خواهم چند دقیقه را امروز با شما دوستان بگذرانم و فکر کنیم سیاره ما در هزار سال دیگر احتمالا چگونه خواهد بود. اما قبل از این، لازم است با شما در مورد مواد مصنوعی مانند پلاستیک صحبت کنم، که نیازمند مقدار زیادی انرژی برای تولید دارند و به دلیل مسائل مربوط به دفعشان آنها به آهستگی دارند سیاره ما را مسموم می کنند. من همچنین می خواهم به شما بگویم و با شما در میان بگذارم که چگونه من و تیمم از قارچها در سه سال گذشته استفاده کرده ایم. نه اونجوری. (خنده تماشاگران) ما از قارچها برای خلق یک نوع مواد کاملا جدید استفاده می کنیم، که در زمان استفاده، خیلی مشابه پلاستیک عمل می کند، اما از ضایعات محصولات درست می شوند و کاملا قابل تبدیل شدن به کود (کمپوست) در پایان زندگیشان هستند.
(Cheering)
(شادی تماشاگران)
But first, I need to talk to you about what I consider one of the most egregious offenders in the disposable plastics category. This is a material you all know is Styrofoam, but I like to think of it as toxic white stuff. In a single cubic foot of this material -- about what would come around your computer or large television -- you have the same energy content of about a liter and a half of petrol. Yet, after just a few weeks of use, you'll throw this material in the trash. And this isn't just found in packaging. 20 billion dollars of this material is produced every year, in everything from building materials to surfboards to coffee cups to table tops. And that's not the only place it's found. The EPA estimates, in the United States, by volume, this material occupies 25 percent of our landfills. Even worse is when it finds its way into our natural environment -- on the side of the road or next to a river. If it's not picked up by a human, like me and you, it'll stay there for thousands and thousands of years. Perhaps even worse is when it finds its way into our oceans, like in the great plastic gyre, where these materials are being mechanically broken into smaller and smaller bits, but they're not really going away. They're not biologically compatible. They're basically fouling up Earth's respiratory and circulatory systems. And because these materials are so prolific, because they're found in so many places, there's one other place you'll find this material, styrene, which is made from benzene, a known carcinogen. You'll find it inside of you.
اما اول، من باید با شما در مورد آنچه به نظر من یکی از برجسته ترین تخطی گران در دسته پلاستیک یکبار مصرف است صحبت کنم. این یک ماده است به نام استایروفوم که همه شما میشناسید، اما من دوست دارم به این به عنوان یک ماده سفید سمی فکر کنم. در یک فوت مکعب از این ماده -- در حدود مقداری که با یک کامپیوتر و یا یک تلویزیون بزرگ می آید -- شما انرژی معادل حدود یک ونیم لیتر بنزین دارید. با این حال، فقط بعد از چند هفته استفاده از آن، شما این ماده را به سطل زباله می اندازید. و این فقط در بسته بندی یافت نمی شود. 20 میلیارد دلار از این مواد در هر سال تولید می شود، در هر فرمی از مصالح ساختمانی تا تخته های موج سواری تا فنجان قهوه تا روی میز. و این تنها جایی نیست که این یافت می شود. آژانس حفاظت از محیط زیست (EPA) تخمین می زند، در ایالات متحده، از نظر حجم، این ماده 25 درصد از محلهای دفع زباله را اشغال می کند. حتی بدتر از آن هنگامی است که آن راه خود را به محیط زیست طبیعی ما می یابد -- در کنار جاده و یا در کنار یک رودخانه. اگر آنها توسط یک انسان مثل شما و من جمع آوری نشوند، این برای هزاران هزار سال در آنجا باقی خواهد ماند. شاید حتی بدتر از این زمانی است که آن راه خود را به اقیانوسهای ما می یابد، مثل محل بزرگ آشغالهای پلاستیکی، جایی که این مواد بطور مکانیکی به اندازه های کوچکتر و کوچکتر شکسته می شوند، ولی آنها واقعا از بین نمی روند. آنها از نظر بیولوژیکی سازگار نیستند. آنها اساسا در تنفس و سیستم گردش خون زمین رسوب می کنند. و چون این مواد بسیار فراوان هستند، و اینکه اینها به شکلهای بسیاری یافت می شوند، یک جای دیگری وجود دارد که این مواد یافت می شوند، استایرن (styrene)، که از بنزن ساخته شده است و سرطانزا شناخته شده است. شما آن را در داخل خودتان خواهید یافت.
So, for all these reasons, I think we need better materials, and there are three key principles we can use to guide these materials. The first is feedstocks. Today, we use a single feedstock, petroleum, to heat our homes, power our cars and make most of the materials you see around you. We recognize this is a finite resource, and it's simply crazy to do this, to put a liter and a half of petrol in the trash every time you get a package. Second of all, we should really strive to use far less energy in creating these materials. I say far less, because 10 percent isn't going to cut it. We should be talking about half, a quarter, one-tenth the energy content. And lastly, and I think perhaps most importantly, we should be creating materials that fit into what I call nature's recycling system. This recycling system has been in place for the last billion years. I fit into it, you fit into it, and a hundred years tops, my body can return to the Earth with no preprocessing. Yet that packaging I got in the mail yesterday is going to last for thousands of years. This is crazy.
خوب، به خاطر همه این دلایل، من فکر میکنم ما مواد بهتری نیاز داریم، در اینجا سه نکته اصلی وجود دارد که ما می توانیم برای ساختن این مواد جدید استفاده کنیم. اول مواد خام است. امروزه، ما از یک ماده خام استفاده می کنیم که نفت است، برای گرمایش خانه مان، برای راه اندازی اتومبیلمان و برای ساخت بیشتر موادی که در اطراف شما هستند. ما میدانیم که این یک ماده محدود است، و این به سادگی دیوانگی است که یک و نیم لیتر بنزین را به سطل زباله بریزیم هر گاه که یک بسته دریافت می کنیم. دوم از همه، ما باید کوشش کنیم که انرژی خیلی کمتری برای تولید این مواد استفاده کنیم. من می گویم خیلی کمتر، زیرا ده درصد کافی نیست. ما باید حدود نصف، یک چهارم، یک دهم این انرژی را مصرف کنیم. و آخر اینکه، فکر می کنم که این مهمترین است، ما باید موادی را خلق کنیم که متناسب باشد با چیزی که من آن را چرخه بازیافت طبیعت می نامم. این سیستم بازیافت از میلیاردها سال پیش بوده است. من و شما با این سازگار هستیم، و یک صد سال دیگر ماکزیمم، بدن من به زمین بر میگرده بدون هیچ پیش پردازشی. با این وجود، این بسته بندی که من دیروز از پست دریافت کردم برای هزاران سال باقی خواهد ماند. این وحشتناک است.
But nature provides us with a really good model here. When a tree's done using its leaves -- its solar collectors, these amazing molecular photon capturing devices -- at the end of a season, it doesn't pack them up, take them to the leaf reprocessing center and have them melted down to form new leaves. It just drops them, the shortest distance possible, to the forest floor, where they're actually upcycled into next year's topsoil. And this gets us back to the mushrooms. Because in nature, mushrooms are the recycling system. And what we've discovered is, by using a part of the mushroom you've probably never seen -- analogous to its root structure; it's called mycelium -- we can actually grow materials with many of the same properties of conventional synthetics.
اما طبیعت در اینجا برای ما مدل بسیار خوبی را فراهم آورده است. وقتی یک درخت استفاده از برگهایش را تمام می کند -- این جمع کننده های نور خورشید، این دستگاههای شگفت انگیز جذب کننده ملوکولهای فوتون -- در پایان فصل، درخت آنها راجمع آوری نمی کند تا به مرکز بازفرآوری برگ بفرستد و آنها را ذوب کند تا به شکل برگ های جدید درآورد. بلکه فقط آنها را به زمین می اندازد، در کوتاه ترین فاصله ممکن، به سطح جنگل، جایی که در واقع آنها به خاک سطحی در سال آینده تبدیل می شوند. و این ما را به قارچها بر می گرداند. زیرا در طبیعت، قارچها سیستم بازیافت هستند. و چیزی که ما کشف کردیم این است که، بوسیله استفاده از بخشی از قارچ که احتمالا شما هرگز آن را ندیده اید -- مشابه ساختار ریشه ای آن که به نام میسلیوم (mycelium) شناخته می شود -- در واقع ما می توانیم موادی را کشت دهیم با مقدار زیادی از خواص مشابه مواد مصنوعی متعارف.
Now, mycelium is an amazing material, because it's a self-assembling material. It actually takes things we would consider waste -- things like seed husks or woody biomass -- and can transform them into a chitinous polymer, which you can form into almost any shape. In our process, we basically use it as a glue. And by using mycelium as a glue, you can mold things just like you do in the plastic industry, and you can create materials with many different properties, materials that are insulating, fire-resistant, moisture-resistant, vapor-resistant -- materials that can absorb impacts, that can absorb acoustical impacts. But these materials are grown from agricultural byproducts, not petroleum. And because they're made of natural materials, they are 100 percent compostable in you own backyard.
میسلیوم ماده شگفت انگیزی است، زیرا این ماده ای خود سرهم شونده است. در واقع اون چیزهایی را که ما زباله در نظر می گیریم را در بر می گیرد -- چیزهایی مانند پوسته بذر و یا زباله های چوبی -- و می تواند آنها را به یک پلیمر کیتینی (chitinous) تبدیل کند، که می توانید آنها را تقریبا به هر شکلی فرم دهید. در فرآیند ما، ما اساسا آن را به عنوان چسب استفاده می کنیم. با استفاده از میسلیوم به عنوان چسب، شما می توانید چیزهایی را قالب بزنید درست مثل کاری که شما در صنعت پلاستیک انجام می دهید، شما می توانید موادی را با خواص مختلف خلق کنید، موادی که عایقند، مقاوم در برابر آتشند، مقاوم در برابر رطوبتند، مقاوم در برابر بخارند -- موادی که می توانند ضربه را جذب کنند و یا می توانند اثر صدا را جذب کنند. اما این مواد از محصولات جانبی کشاورزی رشد داده می شوند، نه از نفت. و چون آنها از مواد طبیعی ساخته شده اند، صد در صد قابل تبدیل به کود هستند در حیاط پشتی خانه شما.
So I'd like to share with you the four basic steps required to make these materials. The first is selecting a feedstock, preferably something that's regional, that's in your area, right -- local manufacturing. The next is actually taking this feedstock and putting in a tool, physically filling an enclosure, a mold, in whatever shape you want to get. Then you actually grow the mycelium through these particles, and that's where the magic happens, because the organism is doing the work in this process, not the equipment. The final step is, of course, the product, whether it's a packaging material, a table top, or building block. Our vision is local manufacturing, like the local food movement, for production. So we've created formulations for all around the world using regional byproducts. If you're in China, you might use a rice husk or a cottonseed hull. If you're in Northern Europe or North America, you can use things like buckwheat husks or oat hulls. We then process these husks with some basic equipment.
می خواهم برای شما چهار گام اولیه مورد نیاز برای تولید این مواد را بگویم. اول انتخاب مواد خام است، ترجیحا چیزی که در منطقه شما است، درسته -- تولیدات محلی. قدم بعدی گرفتن مواد خام و قرار دادن آن در یک وسیله، که به طور فیزیکی یک محفظه یا قالب را پر کنه، به هر شکلی که می خواهید بگیرید. سپس شما میسلیوم را داخل این ذرات رشد می دهید، و اینجا جایی است که جادو رخ می دهد، زیرا این ارگانیسم تمام کار در این فرآیند را انجام می دهد، نه این تجهیزات. گام نهایی، البته، محصول است، که می تواند مواد بسته بندی، روی میز، و یا بلوک ساختمان باشد. چشم انداز ما تولید محلی است، مانند جنبش غذای محلی، برای تولیدات. خوب ما فرمولاسیونی برای سراسر جهان با استفاده از محصولات جانبی منطقه ای ایجاد کرده ایم. اگر شما در چین هستید، ممکن است شما از پوسته برنج و یا پوست پنبه دانه استفاده کنید. اگر شما در شمال اروپا یا آمریکای شمالی هستید، شما می توانید از چیزهایی مانند پوست گندم سیاه یا پوسته جو استفاده کنید. سپس ما این پوسته را با برخی تجهیزات پایه ای پردازش می کنیم.
And I want to share with you a quick video from our facility that gives you a sense of how this looks at scale. So what you're seeing here is actually cotton hulls from Texas, in this case. It's a waste product. And what they're doing in our equipment is going through a continuous system, which cleans, cooks, cools and pasteurizes these materials, while also continuously inoculating them with our mycelium. This gives us a continuous stream of material that we can put into almost any shape, though today we're making corner blocks. And it's when this lid goes on the part, that the magic really starts. Because the manufacturing process is our organism. It'll actually begin to digest these wastes and, over the next five days, assemble them into biocomposites. Our entire facility is comprised of thousands and thousands and thousands of these tools sitting indoors in the dark, quietly self-assembling materials -- and everything from building materials to, in this case, a packaging corner block.
می خواهم یک ویدیو سریع از تاسیساتمان را به شما نشان دهم که به شما حسی بدهد از اینکه چگونه این درمقیاس بزرگ انجام می شود. خوب، آنچه که شما در واقع در اینجا می بینید پوسته کتان از تگزاس است. این محصول زائد است. این مواد در تجهیزات ما، وارد یک سیستم پیوسته می شوند، که آنها را پاک می کند، می پزد، سرد می کند و پاستوریزه می کند، همچنین به طور مداوم آنها را با میسلیوم آغشته می کند. این به ما یک جریان دائمی از مواد را می دهد که ما می توانیم آن را تقریبا به هر شکلی در بیاوریم، اگرچه امروز ما بلوک های گوشه ای می سازیم. هنگامی که این دریچه بر روی آن قطعه قرار می گیرد، جادوی واقعی شروع می شود، زیرا فرآیند تولید توسط ارگانیسم انجام میشود. در واقع اون شروع به هضم این ضایعات می کند و در طی پنج روز آینده، کامپوزیت زیستی فراهم می شود. کل تاسیسات ما متشکل از هزاران هزار از این ابزارهایی است که در داخل خانه ای در تاریکی قرار دارند و بی سر و صدا مواد را سر هم می کنند -- همه چیز، از مصالح ساختمانی، تا این مورد که دیدیم. بلوکهای گوشه ای برای بسته بندی.
So I've said a number of times that we grow materials. And it's kind of hard to picture how that happens. So my team has taken five days-worth of growth, a typical growth cycle for us, and condensed it into a 15-second time lapse. And I want you to really watch closely these little white dots on the screen, because, over the five-day period, what they do is extend out and through this material, using the energy that's contained in these seed husks to build this chitinous polymer matrix. This matrix self-assembles, growing through and around the particles, making millions and millions of tiny fibers. And what parts of the seed husk we don't digest, actually become part of the final, physical composite. So in front of your eyes, this part just self-assembled. It actually takes a little longer. It takes five days. But it's much faster than conventional farming.
خوب، من چندین بار گفتم که ما مواد را رشد می دهیم. و این به نوعی مشکل است که تصویر کنیم که این چگونه اتفاق می افتد. تیم من پنج روز از مراحل رشد، که یک چرخه رشد معمولی برای ما هست را، برداشته اند و آن را در پانزده ثانیه به هم فشرده اند. می خواهم شما خیلی به دقت به این نقطه های کوچک سفید رنگ در این صفحه نگاه کنید، چون درطی یک دوره پنج روزه، کاری که میسلیوم می کند این است که در داخل این مواد گسترش می یابد، و از انرژی موجود در پوسته این بذر استفاده می کند برای ساخت این ماتریس پلیمری کیتینی. این ماتریس خودش سرهم می شود، و در اطراف و داخل این ذرات رشد می کند، و میلیونها میلیون از این تارهای کوچک را می سازد. و بخشی از پوسته بذز که ما نمی توانیم هضم کنیم، در واقع به بخشی از مواد سخت نهایی تبدیل می شود. خوب در برابر چشمان شما، این بخش خودش سرهم شد. در واقع یک کم زمان بیشتری طول می کشد. پنج روز صرف می شود. اما این خیلی سریع تر از کشاورزی مرسوم است.
The last step, of course, is application. In this case, we've grown a corner block. A major Fortune 500 furniture maker uses these corner blocks to protect their tables in shipment. They used to use a plastic packaging buffer, but we were able to give them the exact same physical performance with our grown material. Best of all, when it gets to the customer, it's not trash. They can actually put this in their natural ecosystem without any processing, and it's going to improve the local soil.
آخرین گام، البته، کاربرد آن است. اینجا، ما یک بلوک گوشه ای رشد دادیم. یک تولید کننده عمده مبلمان از لیست فورچون ۵۰۰ از این بلوکهای گوشه ای استفاده می کند برای محافظت از میزهایشان در حمل و نقل. آنها قبلا از حائل های پلاستیکی استفاده می کردند، ولی ما تونستیم به آنها دقیقا همان عملکرد فیزیکی را با مواد رشد یافته خودمان بدهیم. بهتر از همه، هنگامی به مصرف کننده می رسد اون آشغال نیست. در واقع آنها می توانند اون را در اکوسیستم طبیعی بدون هیچ پردازشی قرار دهند، و اون خاک محلی را بهبود می بخشد.
So, why mycelium? The first reason is local open feedstocks. You want to be able to do this anywhere in the world and not worry about peak rice hull or peak cottonseed hulls, because you have multiple choices. The next is self-assembly, because the organism is actually doing most of the work in this process. You don't need a lot of equipment to set up a production facility. So you can have lots of small facilities spread all across the world. Biological yield is really important. And because 100 percent of what we put in the tool become the final product, even the parts that aren't digested become part of the structure, we're getting incredible yield rates.
خوب، چرا میسلیوم؟ اولین دلیل مواد خام موجود محلی است. شما می خواهید قادر به انجام این کار در هر نقطه در جهان باشید و نگرانی در مورد افزایش پوست برنج یا پوسته پنبه دانه نداشته باشید، چرا که شما انتخاب های چندگانه دارید. بعدی، خود سرهم شدن است، زیرا که این ارگانیسم است که در واقع بیشتر کار را در این فرآیند انجام می دهد. شما نیاز به تجهیزات زیادی برای اینکه تاسیسات تولید را راه اندازی کنید ندارید. و می توانید تعداد زیادی تاسیسات کوچک را داشته باشید که در سراسر جهان پخش هستند. عملکرد بیولوژیکی هم واقعا مهم است. چون 100 درصد از چیزی که ما در این وسائل قرارمیدهیم تبدیل به محصول نهایی میشود، حتی قسمتی که هضم نشده تبدیل به بخشی از ساختار می شود، ما نرخ بازده باور نکردنی میگیریم.
Natural polymers, well ... I think that's what's most important, because these polymers have been tried and tested in our ecosystem for the last billion years, in everything from mushrooms to crustaceans. They're not going to clog up Earth's ecosystems. They work great. And while, today, we can practically guarantee that yesterday's packaging is going to be here in 10,000 years, what I want to guarantee is that in 10,000 years, our descendants, our children's children, will be living happily and in harmony with a healthy Earth. And I think that can be some really good news.
پلیمرهای طبیعی، خوب... من فکر می کنم این مهم ترین چیز است، چون این پلیمرها در اکوسیستم ما مورد آزمون قرار گرفته اند برای میلیاردها سال گذشته، در همه چیز از قارچ تا سخت پوستان. آنها اکوسیستم زمین را مسدود نمی کنند. آنها به خوبی کار می کنند. در حالی که امروزه ما، عملا می توانیم تضمین نماییم که بسته بندی دیروز برای 10000 سال اینجا باشد، چیزی که من می خواهم تضمین کنم این است که 10000 سال دیگر، نوادگان ما، و فرزندان فرزندان ما، زندگی شادمانی را با هماهنگی با زمین سالم داشته باشند. و فکر می کنم که این می تواند خبر بسیار خوبی باشد.
Thank you.
سپاسگزارم.
(Applause)
(تشویق تماشاگران)