The new me is beauty.
Az új énem a szépség.
(Laughter) Yeah, people used to say, "Norman's OK, but if you followed what he said, everything would be usable but it would be ugly." Well, I didn't have that in mind, so ...
(Nevetés) Igen, az emberek azt mondogatták, tudod, Norman okés, de ha követed azt amit mond, minden használható lesz, ugyanakkor ronda. Nos, az nem volt eszemben, szóval...
This is neat. Thank you for setting up my display. I mean, it's just wonderful. And I haven't the slightest idea of what it does or what it's good for, but I want it. And that's my new life. My new life is trying to understand what beauty is about, and "pretty," and "emotions." The new me is all about making things kind of neat and fun.
Ez csinos. Köszönöm, hogy beállították a bemutatómat. Úgy értem, ez csodálatos. És halvány fogalmam sincs róla, hogy mi ez vagy mire jó, de akarom. És ez az új életem. Az új életem megérteni azt, hogy miről szól a szépség, a báj és az érzelmek. Az új énem csak arról szól, hogy bájos és vidám dolgokat alkossak.
And so this is a Philippe Starck juicer, produced by Alessi. It's just neat; it's fun. It's so much fun I have it in my house -- but I have it in the entryway, I don't use it to make juice.
És szóval ez egy Philippe Starck citromnyomó Alessi-tól. Sok móka van benne, van egy a házamban, de a bejáratnál van, nem használom gyümölcslé készítésére. (Nevetés)
(Laughter)
Valójában, a speciális aranyozott kiadást vettem meg
In fact, I bought the gold-plated special edition and it comes with a little slip of paper that says, "Don't use this juicer to make juice." The acid will ruin the gold plating.
és egy papírcetli járt hozzá, amire ez van írva: "Ne használd ezt a gyümölcsfacsarót gyümölcslé készítésére. A sav tönkretenné az aranyozást." (Nevetés)
(Laughter)
Tehát valójában egy karton narancslevet vettem
So actually, I took a carton of orange juice and I poured it in the glass to take this picture.
és töltöttem pohárba, hogy lefényképezhessem ezt. (Nevetés)
(Laughter)
De ott lenn, az egy csodálatos kés.
Beneath it is a wonderful knife. It's a Global cutting knife made in Japan. First of all, look at the shape -- it's just wonderful to look at. Second of all, it's really beautifully balanced: it holds well, it feels well. And third of all, it's so sharp, it just cuts. It's a delight to use. And so it's got everything, right? It's beautiful and it's functional. And I can tell you stories about it, which makes it reflective, and so you'll see I have a theory of emotion. And those are the three components.
Ez egy Global szeletelő kés, ami Japánban készült. Először nézzék a formáját, egyszerűen jó ránézni. Másodszor, az igazi szépsége az egyensúlyában rejlik -- jól érezhető. És harmadszor, olyan éles, hogy csak úgy vág. Használata maga a gyönyörűség. És szóval, megvan benne minden, ugye? Gyönyörű és még funkciója is van. És mondhatnék Önöknek történeteket róla, amik visszatükröznék ezt, és meg fogják látni, hogy van egy elméletem az érzelemről. És azok a három alkotóelemei. Hiroshi Ishii és a csoportja a MIT Média Labornál fogtak egy ping-pong asztalt és egy kivetítőt felette,
Hiroshi Ishii and his group at the MIT Media Lab took a ping-pong table and placed a projector above it, and on the ping-pong table they projected an image of water with fish swimming in it. And as you play ping-pong, whenever the ball hits part of the table, the ripples spread out and the fish run away. But of course, then the ball hits the other side, the ripples hit the -- poor fish, they can't find any peace and quiet.
és a ping-pong asztalra vizet ábrázoló képet vetítettek, melyben halak úszkálnak. És ahogy ping-pongozol, amikor a labda leér az asztal valamely részére, a fodrok szétterjednek és a halak elmenekülnek. De természetesen miután a labda leér a másik oldalra, a fodrok elérik szegény halakat, nem találnak békét és nyugalmat. (Nevetés) És ez a megfelelő módja a pingpongozásnak?
(Laughter)
Nem. De vicces?
Is that a good way to play ping-pong? No. But is it fun? Yeah! Yeah.
Igen! Igen. Szóval nézzük a Google-t. Ha beírják, mondjuk azt, hogy "érzelem és dizájn"
Or look at Google. If you type in, oh say, "emotion and design," you get 10 pages of results. So Google just took their logo and they spread it out. Instead of saying, "You got 73,000 results. This is one through 20. Next," they just give you as many o's as there are pages. It's really simple and subtle. I bet a lot of you have seen it and never noticed it. That's the subconscious mind that sort of notices it -- it probably is kind of pleasant and you didn't know why. And it's just clever. And of course, what's especially good is, if you type "design and emotion," the first response out of those 10 pages is my website.
10 oldalnyi találatot kapnak. Tehát a Google csak odarakja az emblémáját és széthúzza azt. Ahelyett, hogy azt mondaná: "Önnek 73,000 találata van. Ez az oldal az első 20 találatot jeleníti meg. Következő" annyi o-t adnak neked ahány oldal van. Ez igazán egyszerű és finom megkülönböztetés. Fogadok, hogy önök közül már sokan látták ezt, de sosem jegyezték meg. Ez a tudatalatti, ami valahogy megjegyzi ezt, ez talán egyfajta kellemesség és nem tudod miért. És okos. És természetesen, ami igazán jó, ha beírod, hogy "dizájn és érzelem" az első találat az én weboldalam a 10 oldal közül. (Nevetés)
(Laughter)
Nos, a fura dolog az, hogy a Google hazudik,
Now, the weird thing is Google lies, because if I type "design and emotion," it says, "You don't need the 'and.' We do it anyway." So, OK. So I type "design emotion" and my website wasn't first again. It was third. Oh well, different story.
mert ha azt írod be, hogy: "dizájn és érzelem" akkor azt mondja: "Nincs szüksége az "és-re". Akárhogy megcsináljuk" Szóval, rendben. Tehát, beírom, hogy: "dizájn érzelem" és a weboldalam már nem az első. A harmadik. Nos, más történet. Volt egy nagyszerű ismertetés a New York Times-ban
There was this wonderful review in The New York Times about the MINI Cooper automobile. It said, "You know, this is a car that has lots of faults. Buy it anyway. It's so much fun to drive." And if you look at the inside of the car -- I mean, I loved it, I wanted to see it, I rented it, this is me taking a picture while my son is driving -- and the inside of the car, the whole design is fun. It's round, it's neat. The controls work wonderfully. So that's my new life; it's all about fun.
a Mini Cooper autóról. Azt mondta: "Tudják, ennek az autónak sok hibája van. De így is úgy is vegye meg. Olyan jó móka vezetni." És ha megnézik az autó belsejét -- úgy értem, én meg akartam nézni, kölcsönöztem egyet, ezt a képet én csináltam mialatt a fiam vezetett -- és az autó belsejének egész kivitelezése mulatságos. Kerek és elegáns. A vezérlőmű csodálatosan működik. Szóval ez az új életem, minden a mókáról szól. Igazán úgy érzem, hogy a kellemes dolgok jobban működnek
I really have the feeling that pleasant things work better, and that never made any sense to me until I finally figured out -- look ... I'm going to put a plank on the ground. So, imagine I have a plank about two feet wide and 30 feet long and I'm going to walk on it, and you see I can walk on it without looking, I can go back and forth and I can jump up and down. No problem. Now I'm going to put the plank 300 feet in the air -- and I'm not going to go near it, thank you. Intense fear paralyzes you. It actually affects the way the brain works.
és ezt sosem fogtam fel, amíg rá nem jöttem, nézzék... egy deszkát fogok a földre tenni. Tehát, képzeljék el, hogy van egy kb. 0,6 méter széles, 9 méter hosszú deszkám és végigsétálok rajta, és látják végig tudok menni anélkül, hogy lenéznék, hátra és előre tudok menni és fel-le ugrálni. Nem probléma. Most 90 méterre magasra helyezem a levegőben a deszkát és inkább nem fogom megközelíteni, köszönöm. A nagymértékű félelem megbénít. Valójában hatással van arra, ahogy az agy működik.
So, Paul Saffo, before his talk said that he didn't really have it down until just a few days or hours before the talk, and that anxiety was really helpful in causing him to focus. That's what fear and anxiety does; it causes you to be -- what's called depth-first processing -- to focus, not be distracted. And I couldn't force myself across that. Now some people can -- circus workers, steel workers. But it really changes the way you think.
Szóval, Paul Saffo, épp ezelőtt a beszéd előtt mondta, hogy nem igazán izgult, csak a beszéd előtti pár nappal vagy órával, és ez az aggály igazán segítségére volt a koncentrálásban. És ez az, amit a félelem és az aggódás tesz. Segít téged -- amit első, mély folyamatnak hívjuk -- koncentrálni -nem pedig megőrjít - és nem tudtam rávenni magam erre. Nos, néhány ember képes rá -- cirkuszi fellépők, magasépítők. De igazán megváltoztatja a gondolkodásmódodat.
And then, a psychologist, Alice Isen, did this wonderful experiment. She brought students in to solve problems. So, she'd bring people into the room, and there'd be a string hanging down here and a string hanging down here. It was an empty room, except for a table with a bunch of crap on it -- some papers and scissors and stuff. And she'd bring them in, and she'd say, "This is an IQ test and it determines how well you do in life. Would you tie those two strings together?" So they'd take one string and they'd pull it over here and they couldn't reach the other string. Still can't reach it. And, basically, none of them could solve it. You bring in a second group of people, and you say, "Oh, before we start, I got this box of candy, and I don't eat candy. Would you like the box of candy?"
És azután, a pszichológus, Alice Isen végzett egy nagyszerű kísérletet. Arra kért diákokat, hogy oldjanak meg egy problémát. Szóval, bevitte az embereket egy szobába, egy kötél lógott le, mondjuk itt és egy másik itt, és egy üres szobáról van szó, kivéve egy asztalt, melyen vacakságok vannak -- néhány papír, olló és hasonlók. És bevitte őket a szobába, és azt mondta: "Ez egy IQ teszt és meghatározza azt, hogy milyen talpraesettek vagytok az életben. Összekötnétek a 2 kötelet?" Tehát, fogtak egy kötelet és húzták ide és nem tudták elérni a másik kötelet. Még mindig nem éri el. És alapvetően, egyikük se tudta megoldani. Behozol egy második csoportot, és azt mondod: "Oh, mielőtt elkezdenénk, kaptam egy doboz cukorkát, de nem eszek cukrot. Szeretnétek a doboz cukorkát?"
And turns out they liked it, and it made them happy -- not very happy, but a little bit of happy. And guess what -- they solved the problem. And it turns out that when you're anxious you squirt neural transmitters in the brain, which focuses you makes you depth-first. And when you're happy -- what we call positive valence -- you squirt dopamine into the prefrontal lobes, which makes you a breadth-first problem solver: you're more susceptible to interruption; you do out-of-the-box thinking. That's what brainstorming is about, right? With brainstorming we make you happy, we play games, and we say, "No criticism," and you get all these weird, neat ideas. But in fact, if that's how you always were you'd never get any work done because you'd be working along and say, "Oh, I got a new way of doing it." So to get work done, you've got to set a deadline, right? You've got be anxious. The brain works differently if you're happy. Things work better because you're more creative. You get a little problem, you say, "Ah, I'll figure it out." No big deal.
És kiderült, hogy szeretik és boldoggá teszi őket, nem nagyon boldoggá, de egy kicsit. És találják ki -- megoldották a problémát. És kiderül, hogy amikor aggódsz, akkor neurotranszmittereket bocsátasz ki az agyadban, ami rád fókuszál, és bölcsé tesz téged először. És amikor boldog vagy -- amit mi pozitív vegyértéknek hívunk -- dopamint bocsátasz ki a homloklebenybe, ami egy széleskörű probléma megoldóvá tesz téged érzékeny leszel ha megzavarnak, nem lesz olyan zárt a gondolkodásod. Erről szól az ötletgyűjtés, ugye? Az ötletgyűjtéssel boldoggá teszünk téged, játékokat játszunk és azt mondjuk: "Nincs kritika", és te előállsz ezekkel a furcsa, elegáns ötletekkel. De valójában, ha mindig így tennél, sosem fejeznél be egy munkát se, mert tovább dolgoznál azt mondván: "Oh, van egy új ötletem, hogy lehetne megcsinálni." Tehát, hogy befejezz egy munkát, meg kell határoznod a határidőt, ugye? Aggódnod kell. Úgyhogy az agy másképp működik ha boldog vagy, a dolgok jobban működnek mert kreatívabb vagy. Ha van egy kis problémád, azt mondod: "Oh, majd rájövök." Nem nagy ügy.
There's something I call the visceral level of processing, and there will be visceral-level design. Biology -- we have co-adapted through biology to like bright colors. That's especially good that mammals and primates like fruits and bright plants, because you eat the fruit and you thereby spread the seed. There's an amazing amount of stuff that's built into the brain. We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. We dislike scolding voices. We dislike frowning faces; we like symmetrical faces, etc., etc. So that's the visceral level. In design, you can express visceral in lots of ways, like the choice of type fonts and the red for hot, exciting. Or the 1963 Jaguar: It's actually a crummy car, falls apart all the time, but the owners love it. And it's beautiful -- it's in the Museum of Modern Art. A water bottle: You buy it because of the bottle, not because of the water. And when people are finished, they don't throw it away. They keep it for -- you know, it's like the old wine bottles, you keep it for decoration or maybe fill it with water again, which proves it's not the water. It's all about the visceral experience.
Van más, amit zsigeri szintű folyamatnak hívok. Biológia -- biológián keresztül alkalmasságunk van szeretni a az élénk színeket. Ez azért különösen jó, mert az emlősök és a főemlősök szeretik a gyümölcsöket és az élénk színű növényeket, és mert megeszed a gyümölcsöt azáltal terjeszted a magjait. Lenyűgöző az agyba beépült dolgok mértéke. Nem szeretjük a kesernyés ízeket, nem szeretjük a hangos hangokat, a forró és a hideg hőmérsékletet. Nem szeretjük a leszidó hangnemet és a rosszalló arckifejezést. Szeretjük a szimmetrikus arcokat, és így tovább, és így tovább. Szóval, ez a zsigeri szint és sokféle módon tudod kifejezni ezt a dizájnban, például a betűméret és a piros szín választása a melegségért, izgalmasságért. Vagy az 1963-as Jaguár Valójában egy csinos autó, ami mindig darabjaira esik szét, de a tulajdonosai szeretik. És gyönyörű -- ez a Modern Művészet Múzeumában van. Egy vizes üveg. Az üvegért veszed meg, nem a vízért. És mikor az emberek megisszák, nem dobják el, megtartják -- tudják, olyan mint a régi boros üvegek, dekorációnak megtartod vagy talán, hogy újra vizet tölts belé, ami bizonyítja, hogy nem a víz amiért megveszed. Ez mind a zsigeri tapasztalatról szól. A folyamat középszintje a viselkedési szint
The middle level of processing is the behavioral level and that's actually where most of our stuff gets done. Visceral is subconscious, you're unaware of it. Behavioral is subconscious, you're unaware of it. Almost everything we do is subconscious. I'm walking around the stage -- I'm not attending to the control of my legs. I'm doing a lot; most of my talk is subconscious; it has been rehearsed and thought about a lot. Most of what we do is subconscious. Automatic behavior -- skilled behavior -- is subconscious, controlled by the behavioral side. And behavioral design is all about feeling in control, which includes usability, understanding -- but also the feel and heft.
és ez az ahol valójában legtöbb dolgunk befejeződik. A zsigeri tudatalatti, nem vagy tudatában vele. A viselkedési tudatalatti, nem vagy tudatában vele. Majdnem minden amit teszünk az tudatalatti. Körbe sétálgatok a színpadon, nem igyekszem kontrollálni a lábaimat. Sokat csinálom, a beszédem nagy része tudatalatti, sokszor elpróbáltam és gondolkodtam róla. A legtöbb dolog, amit teszünk az nem tudatos. Automatikus viselkedés -- a képzett viselkedés tudatalatti, melyet a viselkedési oldal irányít. És a viselkedési kivitelezés, mind a vezetés érzéséről szól, ami magában foglalja a használhatóságot és megértettséget, de a teher érzését is. A Global kések ezért olyan elegánsak.
That's why the Global knives are so neat. They're so nicely balanced, so sharp, that you really feel you're in control of the cutting. Or, just driving a high-performance sports car over a demanding curb -- again, feeling that you are in complete control of the environment. Or the sensual feeling. This is a Kohler shower, a waterfall shower, and actually, all those knobs beneath are also showerheads. It will squirt you all around and you can stay in that shower for hours -- and not waste water, by the way, because it recirculates the same dirty water.
Jó az egyensúlyuk, olyan élesek, igazán érzed a vágás irányítását. Vagy csak egy nagy teljesítményű sport kocsit vezetni egy nehéz akadályon keresztül, újra érzeni hogy a környezet teljes kontrolljában vagy. Vagy az érzékek. Ez a Kohler zuhanyzó, vízesés zuhanyzó, és valójában azok a bütykök is mind zuhanyfejek. Körbe fröcsköl téged és órák hosszat maradhatsz a zuhanyzóban. Másrészt nem pocsékol vizet, körbekeringeti ugyanazt a piszkos vizet. (Nevetés)
(Laughter)
Vagy ez -- ez egy nagyon csinos teáskanna,
Or this -- this is a really neat teapot I found at high tea at The Four Seasons Hotel in Chicago. It's a Ronnefeldt tilting teapot. That's kind of what the teapot looks like but the way you use it is you lay it on its back, and you put tea in, and then you fill it with water. The water then seeps over the tea. And the tea is sitting in this stuff to the right -- the tea is to the right of this line. There's a little ledge inside, so the tea is sitting there and the water is filling it up like that. And when the tea is ready, or almost ready, you tilt it. And that means the tea is partially covered while it completes the brewing. And when it's finished, you put it vertically, and now the tea is -- you remember -- above this line and the water only comes to here -- and so it keeps the tea out. On top of that, it communicates, which is what emotion does.
uzsonnánál találtam a Négy Évszak Hotelben Chigago-ban. Ez a Ronnefeldt billenő teáskanna. Valahogy így néz ki a teáskanna, de a hátára fektetve használod és teát raksz bele és azután vízzel töltöd meg, mert azután a víz átszivárog a teához. És a tea ebben az anyagban van jobb oldalt -- a tea jobbra van ettől a vonaltól. Egy kis polc van benne, szóval abban van a tea és a víz így feltölti. És amikor a tea kész, vagy majdnem kész, akkor megbillented. És ez azt jelenti, hogy a tea részben van ellepve mialatt elkészíti az adagot. És amikor kész lesz, függőleges helyzetbe rakod, és a tea, emlékeznek, efelett a vonal felett van és a víz csak itt jön és így a teát kívül tartja. És a tetejébe, kommunikál, amit az érzelem tesz. Az érzelem a cselekvésről szól, az érzelem igazán a cselekvésről szól.
Emotion is all about acting; emotion is really about acting. It's being safe in the world. Cognition is about understanding the world, emotion is about interpreting it -- saying good, bad, safe, dangerous, and getting us ready to act, which is why the muscles tense or relax. And that's why we can tell the emotion of somebody else -- because their muscles are acting, subconsciously, except that we've evolved to make the facial muscles really rich with emotion. Well, this has emotions if you like, because it signals the waiter that, "Hey, I'm finished. See -- upright." And the waiter can come by and say, "Would you like more water?" It's kind of neat. What a wonderful design.
Biztonságban lenni a világban. Az észlelés a világ megismeréséről, az érzelem a megértéséről szól, jót, rosszat, biztonságosat, veszélyeset mondva, és felkészít minket a cselekvésre, amiért az izmok vagy feszülnek vagy elernyednek. És ezért tudjuk megmondani más érzelmeit, mert az izmaik cselekednek, tudatalatt, kivéve hogy kifejlődtek olyan arcizmok, amik igazán érzelemben gazdagok. Nos, ennek igazán vannak érzelmei, ha szeretik, mert jelzi a pincérnek, hogy: "Hé, végeztem. Látod, fel van állítva." És a pincér jöhet és mondhatja: "Szeretne még vizet?" Ez egyfajta elegancia. Milyen gyönyörű dizájn. És a harmadik szint a gondolkodó,
And the third level is reflective, which is, if you like the superego, it's a little part of the brain that has no control over what you do, no control over the -- doesn't see the senses, doesn't control the muscles. It looks over what's going on. It's that little voice in your head that's watching and saying, "That's good. That's bad." Or, "Why are you doing that? I don't understand." It's that little voice in your head that's the seat of consciousness.
ami, ha szeretik a szuperegot, ez egy kis része az agynak, aminek nincs fennhatósága afölött amit csinálsz, nincs irányítás -- nem látja az érzékeket, nem irányítja az izmokat. Nézi mi folyik. Ez egy kis hang a fejedben, ami néz és mondja: "Ez jó. Ez rossz." vagy "Miért csinálod ezt? Nem értem." Ez egy kis hang a fejedben, ami a tudatosság központja. Itt van a nagyszerű gondolkodó termék.
Here's a great reflective product. Owners of the Hummer have said, "You know I've owned many cars in my life -- all sorts of exotic cars, but never have I had a car that attracted so much attention." It's about attention. It's about their image, not about the car. If you want a more positive model -- this is the GM car. And the reason you might buy it now is because you care about the environment. And you'll buy it to protect the environment, even though the first few cars are going to be really expensive and not perfected. But that's reflective design as well. Or an expensive watch, so you can impress people -- "Oh gee, I didn't know you had that watch." As opposed to this one, which is a pure behavioral watch, which probably keeps better time than the $13,000 watch I just showed you. But it's ugly. This is a clear Don Norman watch.
A Hummer tulajdonosai mondják: "Tudod, sok autóm volt az életben sokféle egzotikus autó, de soha nem volt olyan kocsim, amely ilyen sok figyelmet vonzott volna." A szimbólumról szól, nem a kocsiról. De ha pozitívabb példát szeretnének, ez a GM autó. És talán most megvennék, mert önök környezettudatosak. És megvennék, hogy óvják a környezetet, habár az első néhány autó igazán drága lesz és nem tökéletes. De ez szintén gondolkodó dizájn. Vagy egy drága óra, így hatást tudsz gyakorolni az emberekre, akik azt mondják: "Oh jé, nem tudtam hogy ilyen órád van." Ezzel ellenkezőleg, ami pusztán viselkedési óra, ami talán pontosabb mint az 13,000 dolláros óra, amit az imént mutattam önöknek. De ronda. Ez egy egy makulátlan Don Norman óra. És ami elegáns az az, hogy néha egy érzést egy másik ellen fojtasz el az elbukás zsigeri félelme ellen a gondolkodó helyzet azt mondja: "Oké. Oké. Ez biztonságos. Ez biztonságos."
And what's neat is sometimes you pit one emotion against the other, the visceral fear of falling against the reflective state saying, "It's OK. It's OK. It's safe. It's safe." If that amusement park were rusty and falling apart, you'd never go on the ride. So, it's pitting one against the other. The other neat thing ...
Ha a vidámpark rozsdás lenne és szétesne, soha nem mennél oda egy körre. Szóval egyik kiüti a másikat. A másik helyes dolog (Nevetés) Szóval Jake Cress ez a bútor készítő, és ő készítette ezt a hihetetlen bútorsort.
(Laughter)
Ez az ő széke egy karommal, és a szegény kis szék, elvesztette a labdáját
So Jake Cress is this furniture maker, and he makes this unbelievable set of furniture. And this is his chair with claw, and the poor little chair has lost its ball and it's trying to get it back before anybody notices. And what's so neat about it is how you accept that story. And that's what's nice about emotion.
és próbálja visszaszerezni, mielőtt valaki észrevenné. És ami igazán jó az az, ahogy fogadták a történetet. És ez az, ami szép az érzelmekben. Szóval ez az új énem. Mostantól csak pozitív dolgokat mondok. (Nevetés) (Taps)
So that's the new me. I'm only saying positive things from now on.
(Laughter)
(Applause)