The filmmaker Georges Méliès was first a magician. Now movies proved to be the ultimate medium for magic. With complete control of everything the audience can see, moviemakers had developed an arsenal of techniques to further their deceptions.
הקולנוען ז'ורז' מלייה היה בתחילת דרכו קוסם. והסרטים של ימינו מוכיחים עצמם כאמצעי האולטימטיבי ליצירת קסם. כשבידיהם שליטה מוחלטת על כל מה שהצופה יכול לראות, הקולנוענים פיתחו מאגר טכניקות כדי לשכלל את אמנות אחיזת העיניים שלהם.
Motion pictures are themselves an illusion of life, produced by the sequential projection of still frames, and they astonished the Lumière brothers' early audiences. Even today's sophisticated moviegoers still lose themselves to the screen, and filmmakers leverage this separation from reality to great effect. Now imaginative people have been having fun with this for over 400 years. Giambattista della Porta, a Neapolitan scholar in the 16th century, examined and studied the natural world and saw how it could be manipulated. Playing with the world, and our perception of it, really is the essence of visual effects. So digging deeper into this with the Science and Technology Council of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences reveals some truth behind the trickery.
הסרטים עצמם הם אשליה של חיים אמיתיים, המופקת באמצעות הקרנה רצופה של תמונות דוממות, והם הדהימו את הצופים הראשונים של האחים לומייר. אפילו צופי הקולנוע המתוחכמים של ימינו עדיין שוכחים את עצמם מול המסך, והקולנוענים מנצלים התרחקות זו מן המציאות במידה רבה ביותר. אנשים ברוכי-דמיון משתעשעים בכך מזה יותר מ-400 שנה. ג'מבטיסטה דלה-פורטה, מלומד מנפולי, מהמאה ה-16, בדק וחקר את עולם הטבע וראה איך ניתן לתמרן אותו. המשחק עם העולם ועם תפישתנו אותו, הם מהות הפעלולים החזותיים. וההתעמקות בכך במועצה למדע וטכנולוגיה של אקדמיית אמנויות הקולנוע והמדעים חושפת כמה אמיתות מאחורי אחיזת העיניים.
Visual effects are based on the principles of all illusions: assumption, things are as we know them; presumption, things will behave as we expect; and context in reality, our knowledge of the world as we know it, such as scale.
הפעלולים החזותיים מבוססים על העקרונות של כל אשליה: ההנחה: הדברים הם כפי שאנו מכירים אותם; הציפיות: דברים יתנהגו כצפוי לנו; וההקשר המציאותי, העולם כפי שאנו מכירים אותו, למשל קנה מידה.
Now a fourth factor really becomes an obsession, which is, never betray the illusion. And that last point has made visual effects a constant quest for perfection. So from the hand-cranked jump cut early days of cinema to last Sunday's Oscar winner, what follows are some steps and a few repeats in the evolution of visual effects. I hope you will enjoy.
היום גורם רביעי הופך לאובססיה: לעולם לא להסגיר את האשליה. ונקודה זו הפכה את הפעלולים החזותיים למירוץ בלתי-פוסק להשגת שלמות. אז החל מהמסרטה הידנית והקופצנית של ראשית הקולנוע ועד זוכה האוסקר של יום א' האחרון, הנה כמה שלבים וקצת חזרה אל האבולוציה של הפעלולים החזותיים. אני מקווה שתיהנו.
Isabelle: "The filmmaker Georges Méliès was one of the first to realize that films had the power to capture dreams."
איזבל: הקולנוען ז'ורז' מלייה היה בין הראשונים שהבינו שלסרטים יש כוח ללכוד חלומות.
(Music) ["'A Trip to the Moon' (1902)"]
[מוסיקה] ["מסע אל הירח (1902)"]
["2011 Restoration of the Original Hand-Tinted Color"]
["השחזור של 2011 של המקור הצבוע ביד"]
["'2001: A Space Odyssey' (1968)"]
["2001: אודיסאה בחלל (1968)"]
["Academy Award Winner for Visual Effects"]
["זוכה פרס האוסקר על פעלולים חזותיים"]
["'Avatar' (2009)"] First doctor: How are you feeling, Jake?
["אווטאר (2009)"] רופאה א': איך אתה מרגיש, ג'ייק?
Jake: Hey guys. ["Academy Award Winner for Visual Effects"]
ג'ייק: היי חבר'ה. ["זוכה האוסקר על פעלולים חזותיים"]
Second doctor: Welcome to your new body, Jake.First doctor: Good.
רופא ב': בורך הבא אל גופך החדש, ג'ייק. רופאה א': טוב.
Second doctor: We're gonna take this nice and easy, Jake.First doctor: Well, do you want to sit up? That's fine.
רופא ב': נעשה את זה לאט ובהדרגה, ג'ייק. רופאה ב': אתה רוצה להתיישב? בסדר.
Second doctor: And good, just take it nice and slow, Jake.
רופא ב': יופי. לאט לאט, ג'ייק.
Well, no truncal ataxia, that's good.First doctor: You feeling light-headed or dizzy at all? Oh, you're wiggling your toes.
אין חוסר-שליטה שדרתי. יופי. רופאה א: אתה חש איזו סחרחורת? הו, אתה מניע את בהונותיך.
["'Alice's Adventures in Wonderland' (1972)"]
["אליס בארץ הפלאות (1972)"]
Alice: What's happening to me?
אליס: מה קורה לי?
["'Alice in Wonderland' (2010)"]
["אליס בארץ הפלאות (2010)"]
["Academy Award Nominee for Visual Effects"]
["מועמד לאוסקר על פעלולים חזותיים"]
["'The Lost World' (1925)"]
["העולם האבוד (1925)"]
["Stop Motion Animation"]
["הנפשת סטופ-מושן"]
["'Jurassic Park' (1993)"] [Dinosaur roars]
["פארק היורה (1993)"] [שאגת דינוזאור]
["CG Animation"]
["הנפשה ממוחשבת"]
["Academy Award Winner for Visual Effects"]
["זוכה האוסקר על פעלולים חזותיים"]
["'The Smurfs' (2011)"]
["הדרדסים (2011)"]
["Autodesk Maya Software - Key Frame Animation"]
["תוכנת 'מאיה' של 'אוטודסק' - הנפשת 'קי-פריים'"]
["'Rise of the Planet of the Apes' (2011)"]
["כוכב הקופים: המרד (2011)"]
Chimpanzee: No! ["Academy Award Nominee for Visual Effects"]
קוף: לא! ["מועמד לאוסקר על פעלולים חזותיים"]
["'Metropolis' (1927)"]
["מטרופוליס (1927)"]
(Music)
[מוסיקה]
["'Blade Runner' (1982)"]
["בלייד ראנר (1982)"]
["Academy Award Nominee for Visual Effects"]
["מועמד לאוסקר על פעלולים חזותיים"]
["'The Rains Came' (1939)"] Rama Safti: Well, it's all over.
["עונת הגשמים (1939)"] ראמה ספטי: טוב, הכל נגמר.
Maharaja: Nothing to worry about, not a thing.
מהרג'ה: אל תדאג.
['Academy Award for Special Effects - (First Year of Category)"] (Explosion)
["זוכה האוסקר על פעלולים חזותיים - (השנה הראשונה לקטגוריה זו)"] [התפוצצות]
["'2012' (2009)"]Governor: It seems to me that the worst is over.
["2012 (2009)"] המושל: נראה לי שהגרוע מכל מאחורינו.
["CG Destruction"]
["הרס בהנפשה ממוחשבת"]
["'Lord of the Rings: The Return of the King' (2003)"]
["שר הטבעות: שיבת המלך (2003)"]
["Massive Software - Crowd Generation"]
["תוכנת 'מאסיב' - מחולל המונים"]
["Academy Award Winner for Visual Effects"]
["זוכה האוסקר על פעלולים חזותיים"]
["'Ben Hur: A Tale of the Christ' (1925)"]
["בן-חור (1925)"]
["Miniatures and Puppets Bring the Crowd to Life"]
["מיניאטורות ובובות מפיחות חיים בקהל"]
["'Gladiator' (2000)"]
["גלדיאטור (2000)"]
["CG Coliseum and Digital Crowds"]
["קולוסיאום בהנפשה ממוחשבת וקהלים דיגיטליים"]
["Academy Award Winner for Visual Effects"]
["זוכה האוסקר על פעלולים חזותיים"]
["'Harry Potter and the Deathly Hallows Part 2' (2011)"]
["הארי פוטר ואוצרות המוות 2 (2011)"]
["Academy Award Nominee for Visual Effects"]
["מועמד לאוסקר על פעלולים חזותיים"]
["Produced in conjunction with the Academy's Science and Technology Council."]
["הופק יחד עם המועצה למדעים וטכנולוגיה של האקדמיה."]
(Applause)
[מחיאות כפיים]
["'It is today possible to realize the most impossible and improbable things.' — Georges Méliès"]
["'היום אפשר לממש את רוב הדברים הבלתי-אפשריים והלא-סבירים' - ז'ורז' מילייה"
Don Levy: Thank you.
דון ליווי: תודה רבה.