Hello, my name is Dom Price and I'm a work futurist, which is a made-up job that no one's called me out on yet, but it's got me here on this stage today. My job's all about predicting the future, the future of work, society, the economy and education. Which, surely you can imagine this year of all the years, it's been pretty fascinating. Now, there's a huge amount of self-help literature out there that will help you be happier over time. But today, I want to talk to you specifically about being happy in a year like 2020.
안녕하세요, 저는 행동하는 미래학자 돔 프라이스라고 합니다. 제가 지어낸 직업이라 아직 아무도 저를 그렇게 부르지 않지만 그런 면 때문에 제가 오늘 이 자리에 서게 되었는지도 모릅니다. 제가 하는 일은 미래를 예측하는 것입니다. 직업, 사회, 경제, 그리고 교육의 미래를 예측합니다. 여러분도 쉽게 상상하시는 대로 올해는 정말 그 어느 때보다 정말 흥미로운 한 해 였습니다. 현재, 수많은 자기 계발 서적들이 나와서 더 행복한 시간을 보낼 수 있도록 도와주고 있죠. 하지만 오늘은, 구체적으로 말씀드리고자 합니다. 2020년과 같은 해에 행복하게 지내는 법에 대해서요.
It's a year like no other. It's a year when many of us haven't felt of much happiness or our happy days have been reduced to happy minutes and moments. And the uncertainty of the future has quite rightly weighed heavily on our minds. But to talk to you about a year like 2020, and to talk about how shit it's been, first of all, I have to tell you how shit my year has been.
참 별난 한 해였죠. 우리들 중 많은 사람이 그리 행복하지 못한 해였고, 행복한 날들이 분 단위, 순간 단위로 줄어든 한 해입니다. 그리고 미래에 대한 불확실성은 우리의 마음을 상당히 무겁게 짓누르고 있습니다. 하지만 2020년에 대해 이야기하고 얼마나 힘들었는지 이야기하기 전에 우선 제가 얼마나 형편없는 한 해를 보냈는지 말씀드리겠습니다.
You see, my sister is my best friend, and a few years ago I got the call that no brother wants to get. Trudy had been diagnosed with stage IV breast cancer, and given that she lived a 24-hour flight away in Manchester, England, as a single mother of two boys, I'm sure you can imagine how I felt. But she's stubborn as an ox. And six years later, at the start of 2020, she was still with us. Then February rolled in. I got another call. This time it was my doctor telling me that I had early-stage bowel cancer. A week later, I had a subtotal colectomy and I had my colon removed. Strangely, the same day my sister went to see her specialist in the UK, who confirmed that they were ceasing all treatment. She had a matter of months left to live.
제 여동생은 저의 가장 친한 친구입니다. 그런데 몇 년 전에 오빠라면 누구라도 받고 싶지 않은 전화를 받았습니다. 제 여동생 트루디가 유방암 4기 진단을 받았고, 24시간 비행 거리의 영국 맨체스터에서 두 아들을 둔 싱글 맘으로 살고 있다는 사실만으로 제가 어떤 심정이었는지 상상이 되실 거예요. 하지만 제 여동생은 황소처럼 고집이 세죠. 그리고 6년이 지난 2020년 초, 여동생은 여전히 우리 곁에 있습니다. 그리고 2월에 막 접어들었을 때, 저는 다른 전화를 한 통 받았습니다. 이번에는 제 주치의가 제가 대장암 초기라고 했죠. 일주일 후, 소결장 절제술을 받았고 결장을 제거했습니다. 이상하게도, 같은 날 제 여동생은 영국에 있는 전문의를 만나러 갔는데, 모든 치료를 중단하기로 결정했습니다. 여동생이 살 수 있는 날이 몇 달밖에 남지 않은 거죠.
Now, post-surgery, I wasn't officially allowed to travel due to COVID travel restrictions, but I managed to get an exemption from the government and I was on one of very few flights out to Manchester in April to look after my sister and her two boys. A few weeks later, on Tuesday, May 19, Trudy collapsed suddenly at home. Despite trying CPR, she died in my arms before the ambulance arrived. She was 45.
수술 후, 코로나 여행 제한 떄문에 공식적으로는 여행을 할 수 없었지만, 정부로부터 면제를 받아서 몇 편 없는 비행기를 타고 4월에 맨체스터로 향했습니다. 여동생과 두 조카를 돌보기 위해서요. 몇 주 후, 5월 19일 화요일에 트루디가 갑자기 집에서 쓰러졌습니다. 심폐소생술을 시도했음에도 불구하고, 구급차가 도착하기도 전에 제 품에서 생을 마감했습니다. 제 동생은 45세였습니다.
After some very emotional goodbyes to family, the only thing certain in my immediate future was 14 days in quarantine. But before I got on that plane, I gave my nephews an extra special uncle-Dom hug. And in those 14 days in quarantine, you're kind of left alone with your own thoughts. And it got me thinking, where does our happiness actually come from? How can a year this shit make anyone happy? And the problem with those thoughts is when you've got 14 days, you really do get to invest in them. And it got me thinking, how can we find our happiness? And as is with death, sometimes, I actually started thinking with renewed clarity about life and work and COVID and all the things that mattered.
가족들과 감정적으로 작별을 고한 후, 바로 다음으로 제게 닥칠 유일한 일은 14일 동안의 자가격리뿐이었습니다. 비행기에 오르기 전에 조카들에게 저만의 특별한 돔 삼촌 포옹을 해줬습니다. 그리고 그 14일의 격리 기간 동안, 혼자서 생각할 수 있는 시간을 가지게 됩니다. 그때 이런 생각이 들었죠. 우리의 행복은 실제로 어디에서 오는 것일까? 이런 힘든 한 해에도 누군가 행복한 사람이 있을까? 이런 생각이 들 때의 문제는 주어진 14일이라는 기간 내내 그 생각만 하게 된다는 거예요. 그리고 어떻게 하면 행복할 수 있을까 생각하게 되었죠. 죽음이 그렇듯이, 저는 때때로, 삶에 대해서 새롭고 명료하게 생각하기 시작했습니다. 일, 그리고 코로나 중요한 모든 것들에 대해서 말이죠.
In Bronnie Ware's book "The Top Five Regrets of the Dying," Bronnie will tell you the second-biggest regret is "I wish I hadn't spent so much time in the office." But you don't need me to tell you that. You know what's important on your deathbed, the love of friends and family, the legacy you're leaving behind, knowing that you've done things that made you happy, knowing that you've done great things. And yet few of us can honestly say this is how we're living our lives today.
브로니 웨어의 저서 “내가 원하는 삶을 살았더라면“에서, 브로니가 가장 후회했던 것 두 번째는 바로 이거였습니다. “사무실에서 그렇게 많은 시간을 보내지 말았어야 했는데.” 제가 말씀 드리지 않아도 잘 아시겠지만요. 여러분도 알고 있듯이 임종 때 중요한 것은, 친구와 가족의 사랑, 세상에 남겨 놓은 여러분의 발자취, 스스로를 행복하게 만들었던 일들, 그리고 위대한 일을 해냈다는 것이죠. 하지만 지금 우리가 어떻게 살고 있는지 정직하게 말할 수 있는 사람은 드물죠.
Take work, for example. Work today stems from the Industrial Revolution 300 years ago. That's when we were the machines, we were the robots. It was all about presenteeism. We worked on the production line. We were measured by speed and efficiency. It was about how much work you could get done in one day. Let's be honest, it was about making your boss richer. And in that time, we had these measures of success, economic growth and productivity.
직업을 예로 들어보죠. 현재의 직업들은 300년 전 산업 혁명에서 비롯되었습니다. 그 시절에는 우리가 기계였고, 로봇이었죠. 야근을 당연시하던 시기였습니다. 우리 모두는 생산라인에서 일을 했고 생산 속도와 효율로 사람을 평가했습니다. 하루에 얼마나 많은 일을 해낼 수 있느냐였죠. 솔직히 말해서, 회사 사장을 더 부자로 만드는 거였어요. 그리고 그 당시에 성공의 측정 기준은 경제 성장과 생산성이었습니다.
We’re 300 years later, and it’s simply not working. Productivity growth has stagnated. Australia is one of the worst-performing countries in terms of longer working hours. And this idea of productivity that governments and businesses speak about all the time, it measures 10 million dollars invested in a hospital, the same as 10 million dollars spent on a coal-fired power plant. And our most precious resource, the planet, is dying, and we have no planet B.
300년이 지난 지금은 전혀 적용되지 않는 방식이죠. 생산성 성장은 정체되었습니다. 호주는 성과가 좋지 않은 나라 중 하나입니다. 더 많은 노동 시간에 비해서요. 이러한 생산성에 대한 발상은 정부와 기업이 항상 언급하는 개념이죠. 병원에 투자된 금액으로 환산하면 석탄 화력발전소에 1천만 달러가 투자된 것과 같습니다. 그리고 우리의 가장 소중한 자원인 지구는 죽어가고 있고 아직 대체할 만한 행성 B는 없습니다.
So we're not happy at work. And we're not productive. And oddly, in the time of the pandemic, when we're touting mental health and wellness and the importance of people, studies show we've actually extended the average working day by 40 minutes since March this year. All in the pursuit of productivity. And I think it's because we first thought that COVID was a fleeting moment. You see, COVID is like a snowstorm. After years of what seemed like endless sunshine outside, we looked out and we saw snow. So we did the right thing. We closed the windows and doors and we stayed inside. But a few weeks later, we looked out and it was still snowing. And we're like, "Ah, it's not a snowstorm, it's winter." So we did the right thing. We went online, bought a new jumper jacket and a scarf. But by the time they were delivered to our door, we realized it wasn't winter. It was the ice age. What was the moment when you realized that this was the ice age?
우리는 직장에서 행복하지 않고, 생산적이지도 않죠. 그리고 이상하게도, 전염병이 유행하는 시기에 정신 건강과 웰빙, 사람의 중요성을 내세워야 하지만 실제로 일일 평균 근무시간이 40분 늘었다는 연구도 있습니다. 올해 3월부터 말이죠. 생산성만을 추구하기 때문입니다. 아마도 코로나가 일시적일 거라고 생각했기 떄문일지도 모릅니다. 그런데 코로나는 눈보라 같은 거예요. 끝없이 햇살만 비출 것 같았던 시기를 보낸 몇 년 후, 밖을 내다보니 눈이 내리고 있었죠. 그래서 그에 맞는 대처를 했죠. 창문과 문을 닫고 집안에 머물렀습니다. 몇 주 뒤, 밖을 보았더니 여전히 눈이 내리고 있네요. 그래서 우리는 “아, 눈보라가 아니었네.” “겨울이 왔구나.” 라고 생각했죠. 그래서 또 그에 맞는 대처를 했죠. 인터넷으로 새 점퍼와 스카프를 주문했죠. 하지만 물건이 집으로 배송되었을 즈음, 겨울이 아니라는 것을 깨달았습니다. 빙하기였어요. 여러분은 지금이 빙하기라는 것을 알게 된 순간은 언제였나요?
Think about it. That moment when you sat there and thought, "It's kind of not an eight-week thing anymore, this, is it? It's been here for a while. In fact, maybe it's here forever." And how did that moment of realization make you feel about work, something that you spend about a third of your time doing, by the way?
떠울려 보세요. 그 순간 이런 생각이 떠오르겠죠. “이거 8주만 버티면 되는 게 아니었나봐. 그렇지? 이런 지 꽤 지났잖아. 어쩌면 영원히 계속 될수도 있어.” 그리고 그 깨달음의 순간 일에 대해 어떻게 느끼게 되었나요? 어찌 되었든 여러분의 시간의 1/3 정도를 일하는 데 쓰잖아요.
I can tell you how it made 5,000 people feel across Australia, the US, Japan, France and Germany in a recent study commissioned by Atlassian. Despite the fact that people weren't commuting to work and therefore saving that time, nearly half of respondents said they had less time for personal pursuits. Personal pursuits, the things that actually make you happy. And the number one complaint at this time? Work-life balance. Me personally, I've put on five kilos since March. I'm drinking more and I'm sleeping less. That's COVID's fault, right? Or is it simply that I'm just not happy? That in my relentless pursuit of productivity, I've lost sight of what's really important.
5천 명의 사람들이 어떻게 느꼈는지 말씀드리겠습니다. 호주, 미국, 일본, 프랑스, 그리고 독일 전역에 걸쳐서 아틀라시안이 진행한 최근 연구 내용입니다. 출퇴근을 할 필요가 없어서 시간을 절약하고 있음에도 불구하고 거의 절반에 가까운 응답자는 개인적인 일을 할 시간이 적다고 답했습니다. 개인적인 것에 대한 추구는, 실제로 여러분을 행복하게 만드는 것들이죠. 그리고 요즘 제일 큰 불만 사항은 무엇일까요? 일과 삶의 균형입니다. 개인적으로 저는, 지난 3월부터 체중이 5킬로가 늘었습니다. 술은 늘었고, 잠은 줄었죠. 코로나 때문이죠, 그런가요? 아니면 단순히 제가 행복하지 않아서 일까요? 끊임없이 생산성만을 추구하다 보니 정말 중요한 것을 놓치고 있었습니다.
Now, we could spend the rest of this talk sharing stories about how unhappy we are, or we can actually flip the tables and talk about what we can do. I'm choosing to do the latter. I'd like you to close your eyes for a second. I want you to imagine a world where our measure of success is not productivity. I want you to imagine a world where instead of thinking about busyness and titles and bank balances, we think about our impact on the world. I want you to imagine a world where status isn't the reason for our existence. Open your eyes.
이제 남은 시간 동안 우리가 얼마나 불행한지 이야기하거나, 상황을 바꿔 우리가 뭘 할 수 있는지 이야기할 수도 있습니다. 저는 후자를 선택하겠습니다. 잠시 눈을 감아 주셨으면 합니다. 이런 세상을 상상해보세요. 성공의 척도가 생산성이 아닌 세상이요. 이런 상상도 해 보세요. 바쁜 일과 직함, 은행 잔고에 대한 생각 대신, 우리가 세상에 미치는 영향에 대해 생각해 보는 거죠. 이런 세상도 떠올려 보세요. 사회적 지위가 존재의 이유가 아닌 세상을요. 이제 눈을 떠보세요.
I'd now like to introduce you to the Personal Moral Inventory. The Personal Moral Inventory is inspired by two pieces of work. The first, the work from the world of finance, something called the quadruple bottom line, aimed at getting businesses to report in a more rounded fashion. The second, an exercise that elite military personnel go through to self-assess themselves and their teammates before going into battle. I believe that these four things, Productivity and Profit, People, the Planet and our Purpose, are the secret to our happiness. And what's important in the time of the ice age, the time we're in right now, is not to get distracted by the things we can't do, but to find the things that we can do. It's on us to take ownership and control of our own happiness.
여러분께 개인의 도덕적 목록을 소개해 드리겠습니다. 개인의 도덕적 목록은 두 분야에서 영감을 받았습니다. [개인적 도덕 목록] 첫째, 금융계 업무에서 지속가능 경영의 4대축이라고 불리는 것으로 기업이 좀 더 원만한 방식으로 보고할 수 있도록 고안된 개념입니다. 두 번째 분야는, 정예 군인들이 받는 훈련입니다. 실제 전투에 투입되기 전에 자신과 동료들을 평가하는 방식이죠. 저는 이 네 가지, 생산성과 수익, 사람들, 지구, 그리고 목적성이 행복의 비결이라고 믿습니다. 그리고 이 빙하기에 가장 중요한 것, 바로 지금 가장 중요한 것은 할 수 없는 것에 주의를 뺴앗기는 것이 아니라 우리가 할 수 있는 무언가를 찾는 일입니다. 행복한지 불행한지는 우리가 결정하는 거예요.
Let's do the exercise together. What I’m going to do is rate each area minus one, zero or one. One is you're nailing it. High fives all round, good on you. Zero is you're getting by. Not awesome. Not awful. And minus one is you're struggling. Here's mine for this year. For Productivity and Profit, I'm a one. I have a good job, I have a good salary, I have a roof over my head, I can pay the bills. But here's the thing. You can't score more than a one, so it becomes impossible to pack all your happiness into one category. And it's like we're all trying to get to a two on Productivity, but to what extent? The next area is People. People is about how you think about your personal, mental and physical health. You have to start with yourself. You have to put your own oxygen mask on before you can help others. This is also about how you impact family, friends, society. It's about being human and having a positive impact on humanity. For this, I score myself a zero. Planet. Let's just say I took over 100 flights last year, so I'm going to score myself a minus one. And finally, Purpose. Purpose is about the impact you want to have and the legacy you want to leave behind. It's the why you do what you do. For this, I score myself a zero.
같이 한번 해 보죠. 각 항목에 -1점, 0점 혹은 +1점의 점수를 줘보도록 하죠. 1은 달성한 경우입니다. 하이파이브가 많이 보이네요. 잘 하셨어요. 그럭저럭이면 0점을 주시구요. 좋지도 나쁘지도 않은 거예요. 그리고 고전중이면-1점입니다. 올해 제 경우는 이렇습니다. 생산성과 수익성 항목은 +1점입니다. 좋은 직장도 있고, 월급도 많고, 집도 가지고 있고, 공과금도 낼 수 있으니까요. 하지만 요점은 이겁니다. +1점 이상 줄 수 없기 때문에, 모든 행복을 한 개의 항목 아래에 묶는 것은 불가능하죠. 다들 생산성에 2점을 주려고 노력하는 것 같습니다. 하지만 몇 점이 돼야 만족할까요? 다음은 사람에 대한 부분입니다. 이 항목은 자기가 생각하는 자신의 성격과 정신적, 육체적 건강에 대한 점수죠. 자기 스스로 먼저 시작해야 합니다. 나부터 산소 마스크를 써야 다른 사람들을 돕죠. 자신이 가족, 친구, 사회에 미치는 영향도 포함됩니다. 인간다움과 인류에 긍정적인 영향을 미치는 것에 관한 것입니다. 이 항목에, 저는 0점을 주었습니다. 지구. 작년에 100번 이상 비행기를 탔다고 치고, 이 항목에 -1점을 주었습니다. 그리고 마지막 항목으로 목적성입니다. 목적은 여러분이 끼치고자 하는 영향과 남기고자 하는 업적에 대한 것입니다. 하고 있는 일을 왜 하는지에 대한 거죠. 이 항목에는 0점을 주었습니다.
Now, I can already tell the keen beans in the room and online are trying to add this up and net this off. That is not how it works. Your positive impacts in one category doesn't mitigate your negative impacts in another category. For me, the fact that I'm financially well off doesn't make up for the fact that I'm killing the planet. It wasn't this realization, though, that got me thinking something had to change.
단언컨대 여기 그리고 온라인으로 참석하신 열정적인 분들은 값들을 다 더해서 0으로 만들고 있을 거예요. 그런 식으로 계산하는 게 아닙니다. 한 범주의 긍정적인 영향이 다른 범주의 부정적인 영향을 완화시킬 수는 없습니다. 저의 경우, 경제적 여유가 있다고 해서 지구를 죽이고 있다는 사실을 보상해 주지는 못합니다. 꺠달음을 얻었다고 할 정도는 아니지만 무언가 바뀌어야 한다고는 생각했습니다.
Shortly after my sister passed away, I did this exercise on her behalf. And it got me thinking. For Productivity and Profit, she was a zero. She struggled financially. In her final few years she couldn't work, but she got by. For People, she was a definite one. She really knew her own identity. She invested in her life. She had a lot of fun. You all remember the party you were at with Trudy. And she invested in the local school, community, friends and family. For Planet, she was also a one. She had a very low carbon footprint. She very rarely flew anywhere. She didn't own a car. She was avid at reduce, reuse, recycle. And in winter, she would make you put a jumper on before she'd let you turn the heating on. And on Purpose, she was also a strong one. She knew the legacy she wanted to leave behind. She knew exactly why she was on this planet. Purpose isn't about being a superhero. It's not about wearing a cape or single-handedly saving the world. Trudy's purpose was to give those two boys the best upbringing in the small time that she had available.
여동생이 세상을 떠나고 얼마 지나지 않아서, 여동생 대신 이 평가를 해봤습니다. 그리고 생각하게 되었죠. 생산성과 수익 항목에서 여동생은 0점이었습니다. 경제적으로 여유가 없었죠. 마지막 몇 년 동안은 일을 할 수 없었지만, 그럭저럭 해나갔습니다. 사람 측면에서는 확실히 +1점 이었습니다. 자신의 정체성을 잘 알고 있었죠. 삶에 열정적이었습니다. 아주 즐거운 삶을 살았죠. 트루디와 함께했던 파티 기억하시죠? 지역 학교, 사회, 친구 그리고 가족에 열정적이었습니다. 지구 항목에도 +1점이었습니다. 탄소 배출량이 낮았죠. 비행기를 거의 타지 않았습니다. 차도 없었죠. 절약, 재사용, 재활용에 열심이었습니다. 겨울이면, 점퍼를 입게 하곤 했습니다. 난방을 켜려고 하면 말이죠. 그리고 목적성 항목에서도 여동생은 당연히 1점입니다. 본인이 남기고 싶은 것이 무엇인지 알고 있었죠. 자신이 왜 태어났는지 정확히 알고 있었습니다. 목적성 항목은 슈퍼히어로가 되는 것이 아닙니다. 망토를 두르거나 혼자 세상을 구하는 게 아니에요. 트루디의 목적은 두 아들에게 최고의 교육을 받게 하는 것이었습니다. 여동생에게 허락된 짧은 시간 동안 말이죠.
I learned two things doing this exercise for her. Firstly, I learned that happiness is contextual. Like, for Trudy, the fact that she was financially struggling, she didn't let that dictate her happiness. She didn't put all her eggs in that basket and shut up shop. But the second realization hit me a lot harder. Despite everything, Trudy was happier than me.
여동생을 대신해 이 평가를 하면서 두 가지를 배웠습니다. 첫째로, 행복은 큰 틀에서 찾아야 한다는 걸 배웠죠. 트루디의 경우앤, 경제적으로는 어려웠지만 그것이 행복을 좌지우지하지 않도록 했죠. 그것 하나에만 매달리다가 포기하는 일은 없었습니다. 두 번째 깨달음은 더 큰 충격을 주었습니다. 모든 어려움에도 불구하고 트루디는 저보다 더 행복했습니다.
Here's where we get to take our happiness into our own hands. What I want you to do is to think about the areas where you would score zero or minus one and commit to doing something to improve. So whatever you commit to do, I want you to give it a red hot go in the next summer. Why? Well, the best time to plant a tree was 20 years ago. The second best time is today. So we're going to do this right now. For me, my worst score was Planet. I'm going to commit to going meat-free for three days a week and then I'll reassess. I've already changed my energy provider to one that's carbon neutral. And I've invested in a company that's trying to save our oceans. Small steps, but then I can reassess. On People, I'm going to commit to be more present with the people I care about. For the last four years, I've essentially been single and if I'm really honest, I was emotionally unavailable. But I've actually been very fortunate to meet someone amazing. So what I’m going to do is commit to investing in that relationship with openness, authenticity and vulnerability. And a little bit of cheekiness. And on Purpose, a year ago, I was actually a one on Purpose. My purpose was twofold, it was the impact I was having on people through my public speaking, and it was the precious time I got to spend with my sister. But in a few short weeks at the start of 2020, both of those disappeared. And in the months since, I've been really trying to rediscover my purpose. And I'll be honest, I've really struggled to find it. And I think that's OK. But then I realized that I have this, today, this moment. This is me rediscovering my purpose.
행복을 손에 쥐는 방법은 이렇습니다. 여러분이 해야 하는 것은 0점이나 -1점을 준 항목에 대해 생각해 보는 거예요. 그리고 개선하기로 약속하는 겁니다. 여러분이 무엇을 약속하든 간에 내년 여름까지는 도전해 보시길 바랍니다. 왜냐구요? 나무를 심기에 가장 좋은 시기는 20년 전이었어요. 두 번째로 좋은 시기는 오늘이죠. 할 일이 있다면 바로 지금 하세요. 제 경우, 최악의 점수는 지구 항목이었습니다. 지금부터 저는 일주일에 3일은 고기를 먹지 않겠다고 약속하고 다시 평가를 해 볼 것입니다. 저는 이미 전력공급 업체를 탄소중립 업체로 바꿨습니다. 해양을 보호하는 회사에 투자도 했죠. 작은 변화이지만, 평가 점수는 바뀝니다. 사람 항목에서, 제가 아끼는 사람들과 더 많이 함께하려고 합니다. 지난 4년 동안, 저는 기본적으로 독신 상태였고 정말 솔직하게 말하자면, 정서적으로 여유가 없었죠. 저는 정말 운이 좋게도 굉장한 사람을 만났습니다. 저는 이 관계를 지속하기 위해서 마음을 열고, 성의를 다해서, 약점을 숨기지 않으려고 합니다. 그리고 조금의 넉살도 보태서요. 목적성 항목에서는, 1년 전만 해도 +1점을 주었습니다. 제 목적은 두 가지였습니다. 강의를 통해 사람들에게 영향을 미치는 것과 소중한 시간을 여동생과 함께 보내는 것이었죠. 하지만 2020년이 되고 몇 주만에, 이 두 목적을 잃어버렸습니다. 그 후 몇 달 동안, 제 목적성을 재발견하려고 부단히 노력했습니다. 솔직히 말씀드리면, 정말 찾기 힘들었지만, 괜찮다고 생각했습니다. 그러다 께닫게 되었죠. 오늘, 이 순간 이렇게 있으면서요. 제 목적성을 재발견한 순간입니다.
What are you going to do? What action are you going to take? Whatever action you do take, you suddenly realize that you can stop hinging all your happiness on one category of the personal moral inventory. Instead, you invest in taking control of your own happiness. Our future is not predetermined. Our future is not written and our future is not waiting for us. I'm building mine and I believe you are building yours. And how happy we are in our future will be based solely on our action or inaction across all facets of life, not just the working week. I am the key to unleashing my own happiness, and I believe you are the key to unleashing your own happiness.
여러분은 어떻게 하시겠습니까? 어떤 방법으로 실행하실 건가요? 어떠한 방식을 취하든 곧 깨닫게 될 거예요. 여러분의 모든 행복을 4개 목록 중 어느 하나에서만 찾을 필요가 없다는 것을요. 그 대신, 행복을 통제하는 데 힘쓰셔야 합니다. 우리의 미래는 미리 정해져 있지 않습니다. 미래는 정해진 것도 아니고 우리를 기다려 주지도 않습니다. 저와 여러분의 미래는 스스로 만드는 것이라고 믿습니다. 그리고 미래의 행복은 삶의 모든 면에 대한 스스로의 행동, 혹은 실행 부족에 의해서만 결정될 것입니다. 단지 얼마나 일했느냐가 아니고요. 제 행복을 실현하는 열쇠는 제 자신이고, 여러분 각자의 행복을 여는 열쇠는 여러분 자신입니다.
I can safely say that Trudy didn't have any regrets, but she did have one wish. To see me on stage, live, presenting at TEDx.
트루디는 어떤 후회도 없었다고 자신있게 말씀드릴 수 있지만, 한 가지 소원은 있었겠네요. TEDx에서 생방송으로 발표하는 저를 보는 것이죠.
Thank you very much.
대단히 감사합니다.