My journey to coming here today started in 1974. That's me with the funny gloves. I was 17 and going on a peace walk. What I didn't know though, was most of those people, standing there with me, were Moonies. (Laughter) And within a week I had come to believe that the second coming of Christ had occurred, that it was Sun Myung Moon, and that I had been specially chosen and prepared by God to be his disciple.
Motivul venirii mele aici este o călătorie, ce a început în 1974 Eu sunt cea cu mănusile haioase. Aveam 17 ani si participam la un mars pacifist. Ceea ce nu stiam eu însă, era că majoritatea celor care stăteau acolo alături de mine, erau munisti. (Râsete) Iar în decurs de o săptămână ajunsesem să cred că a avut loc a doua venire a lui Cristos, că Sun Myung Moon era acela si că fusesem aleasă special si pregătită de Dumnezeu să îi fiu discipol.
Now as cool as that sounds, my family was not that thrilled with this. (Laughter) And they tried everything they could to get me out of there. There was an underground railroad of sorts that was going on during those years. Maybe some of you remember it. They were called deprogrammers. And after about five long years my family had me deprogrammed. And I then became a deprogrammer. I started going out on cases. And after about five years of doing this, I was arrested for kidnapping. Most of the cases I went out on were called involuntary. What happened was that the family had to get their loved ones some safe place somehow. And so they took them to some safe place. And we would come in and talk to them, usually for about a week. And so after this happened, I decided it was a good time to turn my back on this work.
Oricât de bine sună asta acum, familia mea nu era foarte încântată. (Râsete) Si au făcut tot posibilul ca să mă scape de acolo. În acea perioadă a avut loc o miscare underground. Poate unii dintre voi si-o aduc aminte. Erau numiti deprogramatori. Si după aproape cinci lungi ani, familia mea m-a deprogramat. Apoi am devenit eu însămi deprogramator. Am început să lucrez la cazuri. Si după aproape cinci ani în care am făcut asta [deprogramare] am fost arestată pentru răpire. Majoritatea cazurilor la care am lucrat erau numite involuntare. Ceea ce se întâmpla, era că familiile trebuiau să îi ducă pe cei iubiti în locuri sigure. Asa că îi duceau în locuri sigure. Noi mergeam la ei si discutam, de obicei timp de o săptămână. Astfel că după arestare am hotărât că era vremea să încetez cu această muncă.
And about 20 years went by. There was a burning question though that would not leave me. And that was, "How did this happen to me?" And in fact, what did happen to my brain? Because something did. And so I decided to write a book, a memoir, about this decade of my life.
Au trecut aproape 20 de ani. Si totusi o problemă arzătoare nu-mi dădea pace. Si anume, „Cum mi s-a putut întâmpla asa ceva?” De fapt, ce s-a întâmplat cu creierul meu? Pentru că ceva s-a întâmplat. Asa că m-am decis să scriu o carte, să-mi scriu memoriile despre această decadă a vietii mele.
And toward the end of writing that book there was a documentary that came out. It was on Jonestown. And it had a chilling effect on me. These are the dead in Jonestown. About 900 people died that day, most of them taking their own lives. Women gave poison to their babies, and watched foam come from their mouths as they died.
Si aproape la finalul scrierii acelei cărti a apărut un documentar. Era despre Jonestown. Si a avut un efect puternic asupra mea. Acestia sunt mortii din Jonestown. Aproape 900 de oameni au murit în acea zi. Cei mai multi s-au sinucis. Femeile si-au otrăvit bebelusii si au urmărit cum făceau spume la gură în timp ce mureau.
The top picture is a group of Moonies that have been blessed by their messiah. Their mates were chosen for them. The bottom picture is Hitler youth. This is the leg of a suicide bomber. The thing I had to admit to myself, with great repulsion, was that I get it. I understand how this could happen. I understand how someone's brain, how someone's mind can come to the place where it makes sense -- in fact it would be wrong, when your brain is working like that -- not to try to save the world through genocide.
În poza de sus este un grup de muniști care a fost binecuvântat de către mesia lor. Le-au fost alese perechile. În poza de jos este tineretul hitlerist. Acesta este piciorul unui sinucigas cu bombă. Ceea ce a trebuit să îmi recunosc cu multă repulsie, a fost că am înteles. Am înteles cum a fost posibil asa ceva. Am înteles cum creierul cuiva, cum mintea cuiva poate ajunge în punctul în care are logică, de fapt ar fi chiar gresit, în momentul în care creierul îți functionează astfel, să nu încerci să salvezi lumea prin genocid.
And so what is this? How does this work? And how I've come to view what happened to me is a viral, memetic infection. For those of you who aren't familiar with memetics, a meme has been defined as an idea that replicates in the human brain and moves from brain to brain like a virus, much like a virus. The way a virus works is -- it can infect and do the most damage to someone who has a compromised immune system.
Deci ce este asta? Cum functionează? Si cum am ajuns la concluzia că ceea ce mi s-a întâmplat este o infectie memetică virală. Pentru cei care nu sunt familiarizati cu termenul de memetică, memele este definit ca fiind o idee ce se impregnează în creierul uman si se mută de la un creier la altul ca un virus, foarte asemănător cu un virus. Virusul functionează astfel - poate infecta si dăuna cel mai mult unei persoane care are sistemul imunitar slăbit.
In 1974, I was young, I was naive, and I was pretty lost in my world. I was really idealistic. These easy ideas to complex questions are very appealing when you are emotionally vulnerable. What happens is that circular logic takes over. "Moon is one with God. God is going to fix all the problems in the world. All I have to do is humbly follow. Because God is going to stop war and hunger -- all these things I wanted to do -- all I have to do is humbly follow. Because after all, God is [working through] the messiah. He's going to fix all this." It becomes impenetrable. And the most dangerous part of this is that is creates "us" and "them," "right" and "wrong," "good" and "evil." And it makes anything possible, makes anything rationalizable.
În 1974, eram tânără, eram naivă, si eram destul de pierdută în lumea mea. Eram foarte idealistă. Aceste idei simple despre întrebări complexe sunt foarte atractive când esti vulnerabil din punct de vedere emotional. Ceea ce se întâmplă este că intervine o logică circulară. „Moon este Dumnezeu. Dumnezeu va rezolva toate problemele lumii. Tot ce trebuie să fac este să îl urmez umilă. Pentru că Dumnezeu va opri războaiele si foametea - toate aceste lucruri pe care eu vroiam să le fac. Tot ce trebuie să fac este să îl urmez umilă. Pentru că până la urmă, Dumnezeu este (lucrează cu ajutorul lui) Mesia. El va rezolva totul.” Devine impenetrabil. Iar cea mai periculoasă parte din asta, este că ea crează „noi” si „ei”, „corect” si „gresit” „bun” si „rău”. Si face totul posibil. Face totul rational.
And the thing is, though, if you looked at my brain during those years in the Moonies -- neuroscience is expanding exponentially, as Ray Kurzweil said yesterday. Science is expanding. We're beginning to look inside the brain. And so if you looked at my brain, or any brain that's infected with a viral memetic infection like this, and compared it to anyone in this room, or anyone who uses critical thinking on a regular basis, I am convinced it would look very, very different.
Si dacă, te-ai fi uitat la creierul meu în acei ani ca munistă -- Neurostiinta se dezvoltă foarte mult, asa cum Ray Kurzweil a spus ieri. Stiinta se dezvoltă. Începem să privim în interiorul creierului. Asa că dacă te-ai fi uitat la creierul meu, sau la orice creier infectat cu o memetică virală ca aceasta, si l-ar compara cu oricare altul din această încăpere, sau al oricui altcuiva ce utilizează mereu o gândire critică, sunt convinsă că ar fi foarte, foarte diferiti.
And that, strange as it may sound, gives me hope. And the reason that gives me hope is that the first thing is to admit that we have a problem. But it's a human problem. It's a scientific problem, if you will. It happens in the human brain. There is no evil force out there to get us. And so this is something that, through research and education, I believe that we can solve. And so the first step is to realize that we can do this together, and that there is no "us" and "them." Thank you very much. (Applause)
Iar asta, oricât de ciudat sună, îmi dă sperantă. Iar ceea ce îmi dă sperantă este că prima oară trebuie să recunoastem că avem o problemă. Dar este o problemă umană. Este una stiintifică dacă doriti. Se întâmplă în creierul uman. Nu ne urmăreste nici o fortă malefică. Asa că asta este ceva care, prin cercetare si educatie, cred eu că poate fi rezolvat. Primul pas este să intelegem că putem face asta împreună, si că nu există „noi” si „ei”. Vă multumesc foarte mult. (Aplauze)