So, imagine you're standing on a street anywhere in America and a Japanese man comes up to you and says,
Այսպիսով պատկերացրեք, դուք կանգնած եք Ամերիկայում ինչ որ մի փողոցում ու մի ճապոնացի մոտենում է ձեզ եւ հարցնում.
"Excuse me, what is the name of this block?"
-Ներեցեք, կարող եք ասել ինչ է այս շենքերի զանգվածի անունը:
And you say, "I'm sorry, well, this is Oak Street, that's Elm Street. This is 26th, that's 27th."
Դուք երեւի կպատասխանեք. <<Կներեք ինչ ի նկատի ունեք: Սա Օակ փողոցն է, այն Ելմ փողոցն է: Սա համար 26 շենքն է, այն 27 շենքն է >>:
He says, "OK, but what is the name of that block?"
Նա կասի . <<Բարի, բայց ինչ է զանգվածի անունը >>:
You say, "Well, blocks don't have names. Streets have names; blocks are just the unnamed spaces in between streets."
Դուք կասեք. <<Բայց զանգվածները անուներ չունեն: Սովորաբար փողոցներն են անուններ ունենում, իսկ զանգվածները, դրանց միջեւ ընկած տարածություններն են, որոնք անվանումներ չեն ունենում >>:
He leaves, a little confused and disappointed.
Նա երեւի կհեռանա մի քիչ շփոթված եւ հիասթափված:
So, now imagine you're standing on a street, anywhere in Japan, you turn to a person next to you and say,
Այսպես, հիմա պատկերացրեք, դուք եք կանգնած Ճապոնիայում ինչ որ մի տեղ, եւ շրջվելով դեպի ձեր կողքին կանգնած մարդուն հարցնում եք.
"Excuse me, what is the name of this street?"
<<Ներեցեք, կարող եք ասել ինչ է այս փողոցի անունը>>:
They say, "Oh, well that's Block 17 and this is Block 16."
Նրանք կպատասխանեն. << Դա 17-րդ զանգվածն է, իսկ սա 16-ը>>
And you say, "OK, but what is the name of this street?"
Եվ դուք կասեք. <<Լավ, բայց ինչ է փողոցի անունը>>:
And they say, "Well, streets don't have names. Blocks have names. Just look at Google Maps here. There's Block 14, 15, 16, 17, 18, 19. All of these blocks have names, and the streets are just the unnamed spaces in between the blocks.
Նրանք կպատասխանեն. <<Բայց փողոցներն անուններ չունեն: Զանգվածներն են, որ անուններ ունեն: Հապա նայեք Google Map-ը: Սա զանգված 14-ն է, 15, 16, 17, 18, 19: Բոլոր այս զանգվածներն անուններ ունեն: Փողոցները դրանց միջեւ ընկած տարածություններն են, որոնք անվանումներ չեն ունենում >>:
And you say then, "OK, then how do you know your home address?"
Դուք էլ կհարցնեք. <<Լավ իսկ որն է ձեր տան հասցեն>>:
He said, "Well, easy, this is District Eight. There's Block 17, house number one."
Նա էլ կպատասխանի. <<Սա 8-րդ շրջանն է, 17-րդ զանգված, տուն համար մեկ>>
You say, "OK, but walking around the neighborhood, I noticed that the house numbers don't go in order."
Դուք կասեք. <<Լավ, բայց այս տարածքում քայլելիս ես նկատեցի, որ համարները հաջորդականությամբ չեն նշված>>:
He says, "Of course they do. They go in the order in which they were built. The first house ever built on a block is house number one. The second house ever built is house number two. Third is house number three. It's easy. It's obvious."
Նրանք կպատասխանեն. <<Չէ այդպես չէ: Նրանք այն հաջորդականությամբ են նշված, ըստ որի կառուցվել են: Այն տունը, որը առաջինն է կառուցվել է այս զանգվածում համար մեկն է: Այն տունը, որը երկրորդն է կառուցվել համար երկուսն է: Երրորդ կառուցվածը երեքն է: Դա շատ հեշտ է հիշել: Չէ որ դա ակնհայտ է>>:
So, I love that sometimes we need to go to the opposite side of the world to realize assumptions we didn't even know we had, and realize that the opposite of them may also be true.
Այսպիսով, ուզում եմ ասել, որ երբեմն մենք պետք է գնանք աշխարհի մյուս ծայրը, որպիսի ընդունենք այն ենթադրությունները, որոնք չենք էլ ունեցել եւ հասկանանք, որ դրանց հակառակն էլ միանգամայն ճշմարիտ կարող է լինել:
So, for example, there are doctors in China who believe that it's their job to keep you healthy. So, any month you are healthy you pay them, and when you're sick you don't have to pay them because they failed at their job. They get rich when you're healthy, not sick. (Applause)
Օրինակ, Չինաստանում բժիշկներ կան, որոնք հավատացած են, թե իրենց գործը ձեզ առողջ պահելն է: Եվ ամեն ամիս, եթե դուք առողջ եք, դուք վճարում եք նրանց, եվ երբ հիվանդ եք ապա, չեք վճարում, քանի որ նրանք իրենց գործը վատ են կատարել: Նրանք հարստանում են, երբ դուք առողջ եք, եւ ոչ թե հիվանդ: /Ծափահարություններ/
In most music, we think of the "one" as the downbeat, the beginning of the musical phrase: one, two, three, four. But in West African music, the "one" is thought of as the end of the phrase, like the period at the end of a sentence. So, you can hear it not just in the phrasing, but the way they count off their music: two, three, four, one.
Շատ երկրներում 1-ը համարվում է երաժշտական ռիթմի սկիզբը: Մեկ, երկու, երեք, չորս: Իսկ Արեւմտյան Աֆրիկայում 1-ը համարվում է երաժշտական ռիթմի վերջը, ինչպես օրինակ վերջակետը նախադասության վերջում: Դա կարելի է լսել ոչ միայն արտահայտությունների մեջ, այլ նաեւ թե ինչպես են նրանք հաշվում երաժշտական ռիթմը: Երկու, երեք, չորս, մեկ:
And this map is also accurate. (Laughter)
Եւ այս քարտեզն էլ նմանապես ճշգրիտ է: /Ծիծաղ/
There's a saying that whatever true thing you can say about India, the opposite is also true. So, let's never forget, whether at TED, or anywhere else, that whatever brilliant ideas you have or hear, that the opposite may also be true. Domo arigato gozaimashita.
Մի ասացվածք կա, որ Հնդկաստանի մասին ինչ ճշմարտություն էլ որ ասես ապա դրա հակառակն էլ է ճշմարիտ: Ուրեմն եկեք երբեք չմոռանաք, որ անկախ TED- ում կլինենք, թե մեկ ուրիշ տեղ, ինչ հիանալի գաղափար էլ ունենաք կամ լսեք հիշեք, որ դրա հակառակն էլ կարող է ճշմարիտ լինել: Domo arigato gozaimashita.